oben 33am 19auf 133in 9auf der 3der erste 2
an auf
an die
erste
an erster Stelle
Haltegurt
an der Spitze
Mittelpunkt
an der
erster Stelle
an
an Spitze
ganz oben
Spitze
obenan
U kunt op drie manieren Kanji toevoegen aan de leslijst. Om de huidige Kanji toe te voegen (degene die bovenaan in de weergave wordt getoond) aan uw lijst, kies menuoptie Bewerken Toevoegen. Om alle Kanji in de huidige klasse toe te voegen aan uw lijst, kies menuoptie Bewerken Alles toevoegen.
Es gibt drei Wege, ein Kanji zur Lernliste hinzuzufügen. Um das aktuelle Kanji hinzuzufügen (das, das oben angezeigt wird), wählen Sie Bearbeiten Hinzufügen. Um alle Kanji der aktuellen Stufe hinzuzufügen wählen Sie Bearbeiten Alle hinzufügen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Links bovenaan ziet u de vraag. Voer uw antwoord in. Gebruik Toets Controleren of druk op Enter om te zien of u het bij het rechte eind hebt.
Die Frage wird oben links angezeigt. Geben Sie Ihre Antwort im Eingabefeld. Mit Quiz Überprüfen oder Eingabe sehen, ob Ihre Antwort richtig ist.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
De berichten in het logbestand worden hier getoond. De oudste berichten bevinden zich bovenaan en de meest recente onderin.
Hier werden die Nachrichten in der Protokolldatei angezeigt. Die ältesten Nachrichten befinden sich oben, und die neusten befinden sich unten.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
bovenaanam
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
In het schermbeeld bovenaan deze pagina ziet u een * tussen de priemfactoren. Dit is het vermenigvuldigingsteken. Het product van alle priemfactoren moet het getal zijn dat u in factoren probeert te ontbinden.
Im Bildschirmfoto am Anfang dieser Seite steht ein * zwischen den Primfaktoren. Das ist ein Multiplikationszeichen. Das Produkt aller Primfaktoren muss die zu faktorisierende Zahl ergeben.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
De menubalk staat bovenaan het & konsole; -venster. Wanneer de menubalk verborgen is kan Menubalk tonen bereikt worden door een rechts -klik in het venster (zolang er geen schermvullende toepassingen in dat scherm actief zijn, zoals vi, micom, enz.). De standaard sneltoets wordt achter ieder menu-item getoond.
Die Menüleiste befindet sich am oberen Rand des & konsole;-Fensters. Wenn die Menüleiste ausgeblendet ist, können Sie sie wieder anzeigen lassen, indem Sie das Kontextmenü mit der & RMBn; aufrufen und den Eintrag Menüleiste anzeigen auswählen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
bovenaanauf
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Kies een lettertype voor de koptekst afgedrukt bovenaan de pagina.
Wählen Sie eineSchriftart für die Tabelle, die oben auf die Seite gedruckt wird.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
bovenaanin
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Het sorteren van de artikelen kunt u doen met de kolomkoppen bovenaan de artikellijst. Door op een bepaalde kolom te klikken worden de artikelen op basis van die kolomkop gesorteerd. Door nogmaals op dezelfde kolomkop te klikken wordt de sortering omgedraaid.
Das Sortieren der Artikel und die Auswahl des Sortierkriteriums erfolgt über die Titel der Spalten in der Artikelansicht. Ein Mausklick auf eine Titelspalte bewirkt, dass diese zum aktuellen Sortierkriterium wird. Ein weiterer Klick auf dieselbe Titelspalte ändert die Reihenfolge der Sortierung.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
bovenaanauf der
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Het goud bovenaan 7 is de hoofduitdaging. In het begin klimt u naar het meest linkse vierkant van de top van de 7 en wacht daar totdat de vijanden de gaten vullen aan de top van de 7.
Das Gold aufder 7 ist die Hauptaufgabe. Zu Beginn klettern Sie zum linkesten Ziegel auf der 7 und warten dort, bis die Gegner die Löcher auf der 7„ gefüllt“ haben.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
bovenaander erste
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Zet de inhoud van het klembord in de wachtrij voor het uitspreken en zet de status ervan op 'Wachtende'. Als de taak bovenaan in de lijst staat begint het uitspreken ervan. De taak zal worden uitgesproken met de bovenste spreker bij tabblad Sprekers.
Legt den Inhalt der Zwischenablage in der Warteschlange ab und setzt den Auftrag auf den Statusâ wartendâ. Ist der Auftrag dererste in der Liste, wird er sofort vorgelesen. Der Auftrag wird vom Sprecher vorgelesen, der auf der Karteikarte Sprecher als erster in der Liste aufgeführt ist.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Bovenaanauf
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Bovenaan het beleidstabblad staat een keuzeveld met de naam Cookies accepteren. Als u deze uit laat, zullen cookies volledig uitgeschakeld zijn. Dit kan het browsen door sommige sites ongemakkleijk maken, omdat sommige sites cookies nodig hebben om goed te functioneren.
Oben auf der Karteikarte befindet sich das Ankreuzfeld Cookies zulassen. Wenn man dieses Feld nicht markiert, werden Cookies vollständig abgeschaltet. Das kann aber das Browsen im Internet sehr unkomfortabel machen, da es einige Internetseiten gibt, die die Benutzung eines Browsers mit eingeschalteten Cookies erfordern.
116 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Kies een vensterdecoratiestijl uit de lijst bovenaan het scherm om een voorbeeld in het onderste paneel te bekijken.
Wählen Sie einen Fensterstil im Auswahlfeld im oberen Bereich aus, um eine Vorschau im unteren Bereich zu erhalten.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
De datum bovenaan is later dan de datum onderaan.Datums a.u.b. opnieuw invoeren, zodat de bovenste datum vroeger is dan de onderste datum.
Das obere Datum liegt zeitlich hinter dem unteren Datum. Bitte die Daten erneut eingeben, so dass das obere Datum zeitlich vor dem unteren Datum liegt.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Het editorvenster voor de samenvoegingsuitvoer (onder de verschil-invoervensters) heeft ook een inforegel bovenaan met "Uitvoer:", de bestandsnaam en "[gewijzigd]" als u iets bewerkt hebt. Meestal bevat dit wat tekst door de automatische samenvoegingsfunctie, maar vaak ook conflicten.
Das Ergebnisfenster (unter den Vergleichsfenstern) hat auch eine Info-Zeile mit der Aufschrift Ausgabe:, dem Dateinamen und [Geändert] wenn Sie das Ergebnis bearbeitet haben. Üblicherweise enthält es durch das automatische Zusammenführen bereits Text, aber oft enthält es auch Konflikte.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Om een notificatie in te stellen, selecteert u eenvoudigweg de toepassing vanuit de keuzelijst bovenaan het venster, geheten Gebeurtenisbron:. Dit toont een lijst met alle instelbare notificaties voor die toepassing. De notificatielijst bevat zes kolommen links van de naam. Deze kolommen zijn, van links naar rechts:
Um eine Systemnachricht einzurichten, wählen Sie die Anwendung aus dem Auswahlfeld Quelle für das Ereignis:. Dies führt zur Anzeige aller für diese Anwendung verfügbaren Systemnachrichten. Die Liste hat links vom Namen der Nachricht sechs Spalten. Diese Spalten (von links nach rechts) sind: