linguatools-Logo
175 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
knop Knopf 1.262 Taste 80 Knospe
Auge
Laubanlage
Schwellverbindung
Gescheinansatz
Gescheinanlage
Wulst
Griffknopf
Schaltknopf
Linse
[Weiteres]
knop Endtrieb der Kohlpalme

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

knop Knopfes 27 Schaltfläche 26 Symbol 29 Knöpfe 10 Eintrag 6 dann 6 -Knopf 6 Schalter 47 Knopf drücken 22 Maustaste 4 drücken 5 Tastendruck 4 Auslöser
Knopf gedrückt
Drehknopf
Druckknopf
Button

Verwendungsbeispiele

knopKnopf
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Klik op de knop Instellen... om een nieuwe internetverbinding in te stellen.
Klicken Sie auf den Knopf Einrichten..., um eine neue Internetverbindung einzurichten.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Deze knop zal de module terugzetten naar de vorige instellingen.
Dieser Knopf setzt das Modul auf die vorherigen Einstellungen zurück.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Druk op deze knop om het label in te stellen.
Klicken Sie auf diesen Knopf, um die Bezeichnung festzulegen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


choke-knop handbetätigte Kaltstarteinrichtung
slapende knop schlafendes Auge
blauwe knop „Blue Button“
uitwendige knop Umstellknopf
choke knop Vergaser-Luftklappenzug
Starterzug
knop loslaten einen Druckknopf loslassen
auf einen Knopf drücken
adventieve knop Nebenknospe
Adventivknospe
omgelegde knop umgelegter Hebel
latente knop schlafendes Auge
pijlvormige knop Pfeilknopf
gekartelde knop Rändelknopf
knop voor leuningen Gelaenderkugel
beharing van de knop Wollhaare
Knospenwolle
knop voor extra stoom Druckknopf für Dampfstoss
aan af knop Ein-Aus-Schalter,Start-Stop-Schalter
knop in normale stand Hebel in Normalstellung
Hebel in Grundstellung
knop van Carassini Carassini Spule
knop van het glazuurorgaan Schmelzkolben
Schmelzknospe
kapstok met knop Kleiderhalter mit rundem Kopf
mechanisme met knop Drueckeraufzug

100 weitere Verwendungsbeispiele mit knop

159 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Druk nu op de knop Wissen.
Betätigen Sie nun Ergebnisse löschen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de bijbehorende documentatie te openen.
Öffnet dieses Handbuch auf der entsprechenden Seite.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Met deze knop kunt u het huidig geselecteerde uploadprofiel bewerken.
Ermöglicht das Bearbeiten der aktuell ausgewählten Hochladeprofils.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De werkbalk heeft er nu een nieuwe knop bij.
Das neue Element sollte nun in der Werkzeugleiste enthalten sein.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op de knop Toepassen en daarna op OK.
Klicken Sie auf Anwenden und danach auf OK.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De werkbalk heeft er nu een nieuwe knop bij.
Damit ist das neue Element in die Werkzeugleiste eingefügt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Een knop om acties uit te laten voeren
Ein Befehlsknopf, um Aktionen auszuführen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de instellingen op te slaan, maar het venster niet te sluiten.
Speichert die Einstellungen, ohne den Konfigurationsdialog zu schließen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om het venster te sluiten zonder de gemaakte wijzigingen op te slaan.
Schließt den Konfigurationsdialog, ohne Ihre Änderungen zu speichern.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Activeer deze knop voor het verwijderen van de geselecteerde categorie van de categorielijst.
Klicken Sie hier, um die ausgewählte Kategorie aus der Liste zu entfernen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u uw wijzigingen wilt verwerpen, klik dan op de knop Annuleren.
Wenn Sie die Änderungen rückgängig machen wollen, klicken Sie auf Abbrechen, um sie zu verwerfen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U kunt proberen de backtrace te regenereren door te klikken op de knop Crashinformatie herladen. @info:status
Sie können versuchen, die Rückverfolgung neu zu erzeugen, indem Sie auf Absturzinformationen neu laden klicken.@info:status
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Open de bugrapportagepagina bij het klikken op de Beëindigen-knop@option:check
Nach dem Fertigstellen die Webseite des Fehlerberichts öffnen@option:check
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Herstart het programma bij het klikken op de Beëindigen-knop@info
Nachdem auf Fertigstellen geklickt wurde die Anwendung neu starten@info
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op de knop Verzenden... om de geselecteerde documenten als e-mail te verzenden
Drücken Sie E-Mail..., um die ausgewählten Dokumente zu versenden
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Wanneer u de knop Toevoegen selecteert zal het Spreker toevoegen scherm verschijnen.
Wenn Sie auf Hinzufügen klicken, wird die Karteikarte Sprecher hinzufügen angezeigt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de eigenschap terug te zetten naar de standaardwaarde
Klicken Sie hier, um die Property auf den voreingestellten Wert zurückzusetzen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Druk op deze knop om KDM de standaardafbeelding te laten gebruiken voor de geselecteerde gebruiker.
Wählen Sie diese Einstellung, damit KDM das Standardbild für den ausgewählten Benutzer anzeigt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op de knop Altijd starten met de geselecteerde sjabloon, rechts onder het voorbeeldvenster.
Klicken Sie auf Diese Vorlage verwenden auf rechten Seite des Dialogs unter dem Vorschausymbol der Vorlage.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Druk op deze knop om een nieuwe camera toe te voegen.
Klicken Sie hier, um eine neue Kamera hinzuzufügen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Druk op deze knop om de verbinding met de geselecteerde camera te testen.
Klicken Sie hier, um die Verbindung zur ausgewählten Kamera zu überprüfen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Druk op deze knop om de geselecteerde camera uit de lijst te verwijderen.
Klicken Sie hier, um die ausgewählte Kamera aus der Liste zu entfernen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Druk op deze knop om de huidige camera-operatie te annuleren.
Klicken Sie hier, um die momentan laufende Aktion abzubrechen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop als u een bestandstype waarmee uw toepassing kan omgaan wilt toevoegen.
Klicken Sie hier, wenn Sie einen Dateityp (MIME-Typ) hinzufügen möchten, den Ihr Programm bearbeiten kann.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Verwijderenklikt, wordt de geselecteerde activiteit of taak verwijderd uit de agenda.
Klicken Sie auf Löschen um den ausgewählten Termin komplett oder den Termin den Sie gerade im Kalender bearbeiten zu löschen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop OKklikt, worden de gemaakte wijzigingen opgeslagen en het venster gesloten.
Beim Klicken auf OK werden Ihre Änderungen gesichert und & korganizer; schließt das Fenster.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Zoals gewoonlijk klikt u op de knop Toepassen om uw wijzigingen permanent te maken.
Klicken Sie wie üblich Anwenden, um Ihre Änderungen zu speichern.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De lijst van constanten voor de gebruiker, en een knop om ze te kunnen bewerken.
Eingabe benutzerdefinierter Konstanten und die Möglichkeit zur Bearbeitung dieser Konstanten.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Exporteren: Als u deze knop indrukt zal de opgegeven sleutel naar de opgegeven keyserver worden geëxporteerd.
Export: Der ausgewählte Schlüssel wird auf den angegebenen Server exportiert.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik met de rechter muisknop op de knop om het contextmenu te openen.
Klicken Sie mit der & RMBn; auf das Knopfelement, um das Kontextmenü zu öffnen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Uit te voeren script als op de knop "%1" wordt geklikt & selecteren:
& Wählen Sie ein Skript, das nach dem Anklicken des Knopfes„ %1“ ausgeführt werden soll:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
& ksnapshot; toont de nieuwe schermafdruk in de voorbeeldweergave, waarna u kunt kiezen om de nieuwe afbeelding op te slaan (met de knop Opslaan als...) of een nieuwe afbeelding te maken, met de knop Nieuwe schermafdruk.
& ksnapshot; zeigt das neue Bildschirmfoto in der Vorschau an. Wenn es Ihren Vorstellungen entspricht, können Sie es mit Speichern als... sichern. Wenn Sie ein neues Bildschirmfoto aufnehmen wollen, klicken Sie einfach auf Neues Bildschirmfoto.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
KMyMoney heeft de lening berekend zoals hieronder getoond. Als u deze waarden wilt accepteren, gebruikt u de knop "Voltooien" om uw rekening bij te werken, anders kunt u de knop "Vorige" gebruiken om uw instellingen te wijzigen.
KMyMoney hat den Kredit wie unten angegeben berechnet. Wenn Sie diese Vorgaben akzeptieren, drücken Sie„ Fertig“, um das Konto zu aktualisieren. Wenn Sie etwas verändern wollen, drücken Sie„ Zurück“.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Deze pagina toont een samenvatting van de door u ingevoerde gegevens. Als u iets wilt wijzigen, gebruik dan de knop "Vorige" om naar de betreffende pagina te gaan. Zoniet, gebruik dan de knop "Voltooien" om de rekening aan te maken.
Diese Seite zeigt Ihnen eine Zusammenfassung der eingegebenen Daten. Wenn Sie etwas verändern wollen, drücken Sie„ Zurück“, um zur entsprechenden Seite zu gelangen. Wenn alles in Ordnung ist, drücken Sie„ Fertig“, um das Konto zu erstellen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om alle wijzigingen, sinds de laatste keer dat u de instellingen hebt opgeslagen, ongedaan te maken.
Setzt alle Änderungen zurück, die Sie seit dem letzten Speichern vorgenommen haben.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Een nieuwe identiteit kan worden aangemaakt door op de knop Nieuw... te klikken. Het dialoogvenster Nieuwe identiteit zal dan verschijnen.
Um eine neue Identität zu der Liste hinzuzufügen, klickt man auf Neu.... Der Dialog Neue Identität erscheint.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u klaar bent met het wijzigen van de instellingen, klik dan op de knop OKom uw wijzigingen te bekrachtigen.
Nachdem Sie alle Einstellungen angepasst haben, klicken sie auf OK, um die Änderungen zu bestätigen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Zodra u het programma naar wens hebt ingesteld, klik op de knop OK om de wijzigingen permanent te maken.
Sind Ihre Änderungen vollständig, klicken Sie auf OK, um diese zu speichern.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Om een speler te verwijderen, klikt u op de knop Verwijderen naast de naam van de speler.
Ein Spieler wird durch Klicken auf Entfernen neben dem Spielernamen entfernt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U kunt uw laatste zoekopdracht herhalen door op de knop F3, te drukken, of SHIFT+F3als u achterwaarts wilt zoeken.
Sie können Ihre letzte Suche wiederholen, indem Sie F3 für Vorwärtssuche drücken, oder Umschalt+F3 für Rückwärtssuche.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Kopiërendrukt, zullen alle tekenreeksen die u selecteerde naar het klembord worden gekopieerd.
Wenn Sie auf Kopieren klicken, werden alle ausgewählten Zeichenketten in der Liste in die Zwischenablage kopiert.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Invoegendrukt, zal het ingevoerde patroon worden ingevoegd in de bytearray aan de cursorpositie.@title:group
Wenn Sie auf Einfügen klicken, wird das oben eingegebene Muster an der Schreibmarke in das Byte-Feld eingefügt.@title:group
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Vergeet niet op de knop Toepassente klikken, anders worden de veranderingen niet op het lopende & ktts; systeem toegepast.
Klicken Sie auf Anwenden, sonst werden Ihre Änderungen nicht vom laufenden & ktts;-System übernommen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Wanneer ingeschakeld kunt u een aangepaste kleur voor het lettertype kiezen door op de knop rechts te klikken.
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, können Sie eine eigene Schriftfarbe für die Uhr auswählen, indem Sie rechts auf die Farbauswahl klicken.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Maar ik zie een knop verschijnen in de taakbalk en de cursor geeft aan dat er iets wordt opgestart.
Die Programmstart-Anzeige ist aber zu sehen, sowohl in der Programmleiste als auch der hüpfende Mauszeiger.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Wanneer u op de knop Info over klikt, verschijnt er een dialogvenster met informatie over copyright en de auteur.
Klicken Sie auf Über, um Informationen zum Copyright und über den Autor des Bildschirmschoners zu erhalten.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Met de knop OK in dit dialoog, installeert u het aangewezen thema en wordt deze beschikbaar in de themalijst.
Klicken Sie in diesem Dialog auf OK, damit wird das ausgewählte Design installiert und kann in der Liste der Designs ausgewählt werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de weergave naar ongeveer dezelfde dag van het vorige jaar te schuiven
Klicken Sie hier, um zum gleichen Tag vor einem Jahr zu gehen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de weergave naar ongeveer dezelfde dag van de vorige maand te schuiven
Klicken Sie hier, um zum gleichen Tag vor einem Monat zu gehen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de weergave naar ongeveer dezelfde dag van de volgende maand te schuiven
Klicken Sie hier, um zum gleichen Tag im nächsten Monat zu gehen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de weergave naar ongeveer dezelfde dag van het volgende jaar te schuiven
Klicken Sie hier, um zum gleichen Tag im nächsten Jahr zu gehen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de instellingen van de zingrensdetectie te bewerken of aanvullende filters voor zingrensdetectie toe te voegen.
Klicken Sie hier, um die Einstellungen für die Satzgrenzen-Erkennung (SGE) zu ändern oder weitere SGE-Filter hinzuzufügen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Annulerenklikt, worden de gemaakte wijzigingen niet opgeslagen, en wordt het venster gesloten.
Wenn Sie auf Abbrechen klicken, werden Ihre Änderungen verworfen und & korganizer; schließt das Fenster.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Na klikken op de knop OK, zal & korganizer; de afspraken uit het bestand importeren en de agenda bijwerken.
Nachdem Sie auf OK geklickt haben, importiert & korganizer; Ihre Termine und Ereignisse.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Selecteer deze optie en klik op de knop Instellen... om handmatig de locatie van de proxyservers in te stellen.
Markieren Sie dieses Optionsfeld und klicken Sie auf Einrichtung..., um die Adresse des oder der Proxy-Server manuell einzutragen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Voer uw persoonlijke details hieronder in. Klik op de[Geavanceerde instellingen] knop voor meer controle over de certificaatparameters.
Bitte tragen Sie Angaben zu Ihrer Person ein. Für mehr Kontrolle über die Zertifikatseinstellungen wählen Sie bitte„ Erweiterte Einstellungen“.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U kunt de instellingen, die u zojuist gebruikt hebt, opslaan door op de knop Configuratie opslaan... te klikken.
Bevor Sie den Dialog schließen, können Sie noch die Einstellungen mit Einstellung speichern... sichern.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Kies het menu Invoegen Tabel.... U kunt ook op de knop Object creëren: tabelop de werkbalk van de Projectnavigatorklikken.
Wählen Sie Einfügen Tabelle... in der Menüleiste oder benutzen Sie Tabelle... in der Werkzeugleiste im Projekt-Navigator.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik daarna op de knop met de Pijl naar rechtsom het item aan de rechterlijst toe te voegen.
Als nächstes klicken Sie auf den Pfeil rechts, um es auf die rechte Seite zu schieben.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Kies een object waarvoor u een samenstand (conjunctie )wilt berekenen, door op de knop Object zoeken te klikken.
Bitte ein Objekt auswählen, zu dem durch Klicken auf‚ Objekt finden‘ Verbindungen geprüft werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als uw periodieke betalingen ook additionele kosten omvat, klik dan op de knop "Additionele kosten" om deze in te voeren.
Wenn Ihre Zahlungen Zusatzkosten beinhalten, wählen Sie„ Zusätzliche Kosten“, um diese einzugeben.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De knop MR haalt de waarde uit het geheugen op en zet deze in het scherm (memory recall).
MR holt den Wert aus dem Speicher und zeigt ihn an.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op de knop "Geavanceerd" als u een bestaand project op een server wilt openen in plaats van een bestand.
Klicken Sie auf„ Erweitert“, wenn Sie nach einem auf einem Server existierenden Projekt suchen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Selecteer velden uit de onderstaande lijst en sleep ze naar een formulier of gebruik de knop "Invoegen"
Wählen Sie Felder aus der Liste unten aus und ziehen Sie diese auf ein Formular oder klicken Sie auf Einfügen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op de knop Toepassen en OK. Alle .jpeg -bestanden die u downloadt zullen worden opgeslagen in de map / home/kdecvs/pics/JPEG.
Klicken Sie auf Anwenden und OK. Wenn Sie jetzt irgendeine Datei mit der Endung .jpeg herunterladen, wird Sie ohne Nachfrage im Ordner /home/kdecvs/pics/JPEG gespeichert.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Met deze knop vervangt de spellingcontrole het woord dat nagekeken wordt in het document door het woord in het invoerveld Vervangen door.
Ersetzt das gefundene Wort im Dokument mit dem Wort im Feld Ersetzen durch:.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u de wijzigingen die u hebt gemaakt niet wilt gebruiken, klik dan op de knop Annuleren. Uw wijzigingen worden dan genegeerd.
Wenn Sie die Änderungen rückgängig machen wollen, klicken Sie auf Abbrechen, um ihre Änderungen zu verwerfen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u uw wijzigingen niet wilt gebruiken en terug wilt naar de vorige configuratie, klik dan op de knop Annuleren. Al uw wijzigingen zullen dan verloren gaan.
Wenn Sie die Änderungen rückgängig machen wollen, klicken Sie auf Abbrechen, um ihre Änderungen zu verwerfen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om de geselecteerde directory service te verwijderen. De wijziging heeft pas effect als u uw wijzigingen bevestigt in het hoofdconfiguratiedialoog.
Hier können Sie den derzeit ausgewählten Zertifikatsserver entfernen. Diese Änderung wird erst übernommen, wenn der Haupt-Einrichtungsdialog bestätigt wird.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop en de standaard KDE-kleurendialoog zal tevoorschijn komen. U kan dan een nieuwe kleur voor uw klok kiezen.
Kicken Sie hier, um den KDE-Standarddialog zur Farbauswahl zu öffnen. Sie können darin eine neue Farbe für Ihre Uhr wählen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Om deze nieuwe baan later te spelen, klikt u op de knop Toevoegen... om deze aan uw banenlijst toe te voegen.
Um den Platz später zu spielen, müssen Sie auf Hinzufügen... klicken und den Platz der Liste der Golfplätze hinzufügen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Voer daarna uw gebruikersnaam en wachtwoord in en druk op de Login-knop. U kunt deze aanmelding gebruiken voor directe toegang later tot het KDE bugvolgsysteem. @info/rich
Anschließend geben Sie bitte Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein und melden sich an. Mit diesen Zugangsdaten können Sie sich später auch über die Internetseite der KDE-Fehlerdatenbank anmelden.@info/rich
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U kunt ook uw eigen intelligente afspeellijsten aanmaken. Klik op de knop Intelligente afspeellijst aanmaken om een intelligente afspeellijst aan te maken, gebaseerd op uw eigen criteria.
Auch selbst erstellte Intelligente Wiedergabelisten sind möglich. Klicken Sie auf Intelligente Wiedergabeliste hinzufügen, um den Dialog zum Erstellen einer neuen Intelligenten Wiedergabeliste zu öffnen. Dort können Sie alle nötigen Kriterien für Ihre neue Wiedergabeliste eingeben.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De knop Automatisch plakken schakelt de modus automatisch plakken aan en uit. Indien ingeschakeld zal KGet het klembord periodiek scannen op URL-adressen en deze automatisch plakken.
Automatisches einfügen schaltet den Modus für automatisches Einfügen ein/aus. Ist diese Einstellung aktiviert, durchsucht KGet die Zwischenablage in regelmäßigen Abständen nach Adressen (URLs) und fügt diese automatisch zum Herunterladen ein.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Invoegen drukt, zullen de gegevens gegenereerd worden volgens de hierboven ingevoerde instellingen en ingevoegd in het document op de cursorpositie. @title:menu
Wenn Sie auf Einfügen klicken, werden die Daten anhand der oben eingegebenen Einstellungen erstellt und an der Zeigerposition im Dokument eingefügt.@title:menu
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Vervangendrukt, zal er naar de boven ingevoerde bytes in de bytearray worden gezocht, en vervangen door de vervangende bytes.@title:group
Wenn Sie auf Ersetzen klicken, wird innerhalb des Dokumentes nach dem oben eingegebenen Text gesucht und jedes Vorkommen mit dem Ersetzungstext überschrieben.@title:group
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Vervangendrukt, zal er naar de boven ingevoerde bytes in de bytearray worden gezocht, en vervangen door de vervangende bytes.@title:group
Wenn Sie auf Ersetzen klicken, wird innerhalb des Dokumentes nach dem oben eingegebenen Text gesucht und jedes Vorkommen mit dem Ersetzungstext überschrieben.@title:group
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Ga naardrukt, zal de tekenreeks die het laatst was geselecteerd worden gemarkeerd en getoond in het beeld.@info:tooltip
Wenn Sie auf Gehe zu klicken, wird die zuletzt ausgewählte Zeichenkette markiert und innerhalb des Bytefeldes angezeigt.@info:tooltip
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Bijwerkendrukt, zal de lijst worden bijgewerkt naar alle tekenreeksen die in het geselecteerde bereik zitten en de ingestelde minimumlengte hebben. @title:window
Wenn Sie auf Aktualisieren klicken, wird die Liste auf alle Zeichenketten aktualisiert, die sich im ausgewählten Bereich befinden und die eingestellte Mindestlänge aufweisen.@title:window
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Wanneer u de beide tekstvakken ingevuld hebt, klikt u op de knop Toevoegen.... De te zoeken tekst en de vervangende tekst zijn nu aan de lijst toegevoegd.
Wenn diese eingegeben sind, klicken Sie auf Hinzufügen.... Ihre Textzeichenfolge ist jetzt der Tabelle hinzugefügt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Rechts klik op de knop van het gewenste venster in & kicker;, het & kde; -paneel, en selecteer Sluiten. U krijgt de mogelijkheid om onopgeslagen wijzigingen alsnog op te slaan.
Klicken Sie mit der & RMBn; auf das entsprechende Fenster in & kicker; und wählen Sie Schließen. Sie werden nun gefragt, ob Sie geänderte Dokumente speichern möchten.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u de correcte datum en tijd hebt ingesteld klikt u op de knop Toepassen om de wijzigingen door te voeren.
Wenn man die richtigen Einstellungen für Datum und Zeit gefunden hat, klickt man auf Anwenden, um die Einstellungen zu fixieren.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Zoals bij alle modules, zullen uw veranderingen pas effectief worden als u de knop OK of Toepassen indrukt. Klik op Annuleren om alle veranderingen ongedaan te maken.
Wie bei allen Kontrollmodulen werden Ihre Änderungen erst wirksam, wenn Sie OK oder Anwenden anklicken. Klicken Sie auf Abbrechen, um alle Änderungen zu verwerfen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De wijzigingen die u aan het bereik en de aanvullende zoekpaden uitvoert, hebben geen effect totdat u op de knop Index genereren klikt.
Ihre Änderungen zum Suchbereich und den zusätzlichen Suchpfaden werden nur übernommen, wenn Sie auf Index erstellen klicken.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De knop Verwijderen verwijdert alle themabestanden van uw computer. Door te klikken op Annuleren wordt er niets verwijderd, en stopt u de handeling.
Klicken Sie auf Löschen, um alle Dateien für diesse Design zu entfernen oder klicken Sie auf Abbrechen, um diesen Dialog ohne das Löschen von Designs zu schließen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u op de knop Toepassenklikt, worden de gemaakte wijzigingen opgeslagen, het venster blijft echter open zodat u hierin verder kunt werken.
Ein Klick auf Anwenden speichert Ihre Änderungen. Das Fenster bleibt jedoch offen für weitere Änderungen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Om een sessietype toe te voegen moet u de naam van de sessie in het tekstveld met de naam Nieuw type invoeren en de knop Nieuwe toevoegen aanklikken.
Um eine Sitzung hinzuzufügen, geben Sie einen neuen Namen in das Feld Neuer Typ ein und klicken anschließend auf Hinzufügen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als ik op de knop Verbindenklik meldt & kstars; dat de telescoop niet is aangesloten op de seriële of USB-poort. Wat moet ik doen?
Wenn mich zu verbinden versuche, meldet & kstars;, dass mein Teleskop nicht mit der seriellen/USB-Schnittstelle verbunden ist. Was kann ich tun?
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Vul de naam van de projectleider in. Klik op de knop Kiezen... om KAddressBook te openen en daar een naam uit te kiezen.
Geben Sie den Namen des Projektleiters ein. Klicken Sie auf Auswählen..., um die Kontaktliste im KDE-Adressbuch zu öffnen und hier einen Namen auszuwählen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Opmerking voor gebruik in KDE: Zorg dat het juiste afdruksysteem geselecteerd is bij Momenteel gebruikt afdruksysteem:. Deze optie komt beschikbaar als u op de knop Optiesgt; gt; klikt.
Anmerkung für KDE: Überprüfen Sie, ob das richtige Drucksystem im Abschnitt Aktuelles Drucksystem: ausgewählt ist. Diese Einstellung wird angezeigt, wenn Sie auf Optionen & gt;gt; klicken.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Lijst van te veroveren cont inenten in een Continenten -doelstelling. U kunt deze lijst wijzigen door te klikken op de knop "Continenten selecteren" hierboven.
Die Liste der zu erobernden Kontinente für ein Kontinente -Spielziel. Die Auswahl kann mittels„ Kontinente auswählen“ geändert werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U kunt meerdere grafieken tegelijk plotten. In de Lijst-modus kunt u dit gewoon met de knop Toevoegen doen. U kunt elke grafiek een eigen kleur geven.
Mehrere Graphen können in derselben Ansicht angezeigt werden. Wechseln Sie dazu auf die Karteikarte Hinzufügen. Jeder Graph kann in einer eigenen Farbe dargestellt werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Hiermee eindigt het instellen van uw KMyMoney bestand. U kunt nu op de Voltooien knop drukken en starten met het invoeren van uw financiële transacties.
Hiermit ist die Einrichtung Ihrer KMyMoney-Umgebung abgeschlossen. Wenn Sie Fertigstellen wählen, können Sie KMyMoney benutzen und Ihre Finanzdaten verwalten.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Op de knop wordt weergegeven welke sneltoetsen toegewezen zijn. Klik op OK om de wijzigingen op te slaan, klik op de knop Standaard om de standaardinstellingen terug te zetten, klik op Annuleren om niets te wijzigen en het dialoogvenster te sluiten.
Im Tastensymbol wird die aktuelle Zuordnung angezeigt. Durch OK wird der Dialog geschlossen und die aktuellen Änderungen werden übernommen, Standard stellt die Standardeinstellungen wieder her und Abbrechen beendet den Dialog und verwirft die Änderungen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als u wilt kunt u in dit dialoogvenster, dat nu toch open is, verder experimenteren en met alle opties daarin spelen. Als u op de knop Toepassen klikt, kunt u het effect zien. U kunt eenvoudig alles terugzetten naar de standaardinstellingen, door op de knop Standaard te klikken.
Da dieser Dialog nun schon einmal geöffnet ist, können Sie noch verschiedene andere Einstellungen ausprobieren. Klicken Sie auf Anwenden, um die Auswirkungen zu sehen. Sie können jederzeit durch Klicken auf Voreinstellungen zu den Standardeinstellungen zurückkehren.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De dialoogvenster "afdrukken" van & kde; wordt geopend. Als u op de knop Uitvouwen klikt, zult u zien dat er twee extra opties, speciaal voor & kcron;, in het dialoogvenster zijn.
Es erscheint der Standard-kde;-Druckdialog. Falls Sie Ausklappen wählen, sehen Sie, dass es zwei zusätzliche & kcron;-spezifische Optionen im Druckdialog gibt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als deze optie geactiveerd is, wordt het tapestation gevraagd om de eject-knop uit te schakelen als er een tape is aangekoppeld. Deze optie werkt mogelijk niet bij alle tapestations.
Ist die Option eingeschaltet, versucht & kdat; den Auswurf beim Bandlaufwerk zu sperren. Möglicherweise funktioniert diese Einstellung nicht bei allen Bandlaufwerken.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Klik op deze knop om in één keer verschillende instellingen aan te passen. Dit kan een goed uitgangspunt zijn, zodat er minder instellingen met de hand hoeven te worden gemaakt.
Dieser Abschnitt bietet mehrere Standardeinstellungen an. Sie können diese als Ausgangspunkt für eine eigene Konfiguration verwenden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Rechts-klik op de desktop en kies uit het context-menu Nieuwe aanmaken... Koppeling naar locatie (URL-adres).... Geef als Bestandsnaam Trashen als locatie trash:/. Klik op de OK-knop en de prullenbak is weer terug.
Wählen Sie im Kontextmenü der Arbeitsfläche Neu erstellen... Verknüpfung zu Adresse (URL).... Geben Sie als Dateiname den Text Trash und die Adresse trash: / ein. Klicken Sie auf OK und, das war es schon.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Om een schermafdruk van het gehele bureaublad te maken, kiest u de optie Volledig scherm, en klikt u op Nieuwe schermafdruk. & ksnapshot; zal dan het gehele bureaublad in de schermafdruk plaatsen als u op de knop Nieuwe schermafdruk klikt.
Um ein neues Bildschirmfoto des gesamten Bildschirms aufzunehmen, müssen Sie die Einstellung Vollbild auswählen. & ksnapshot; wird beim nächsten Klick auf Neues Bildschirmfoto den gesamten Bildschirm aufnehmen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4