linguatools-Logo
19 Verwendungsbeispiele

Übersetzungen

[NOMEN]
Bremsleuchte stoplicht 85 remlicht 8

Verwendungsbeispiele

Bremsleuchte stoplicht
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Bremsleuchten und Fahrtrichtungsanzeiger dürfen nicht ineinandergebaut sein.
Stoplichten en richtingaanwijzers mogen niet worden samengebouwd.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bei einer Schlussleuchte, die mit einer Bremsleuchte ineinandergebaut ist, muss die Einrichtung entweder
Bij een achterlicht dat met een stoplicht is samengebouwd, moet de voorziening echter:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bremsleuchten der Kategorie S4 können ihre Helligkeit unabhängig von anderen Leuchten verändern.
Stoplichten van categorie S4 mogen een variabele lichtsterkte produceren, onafhankelijk van de andere lichten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bremsleuchte der Kategorie S2, die mehr als den Höchstwert der Kategorie S1 ausstrahlt,
een stoplicht van categorie S2 dat meer dan de maximumwaarde van categorie S1 uitstraalt;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Fahrtrichtungsanzeiger, die Begrenzungs- und Schlussleuchten und die Bremsleuchten dürfen in ihrer Lage veränderlich sein, sofern
De richtingaanwijzers, de breedte- en achterlichten en de stoplichten mogen verstelbaar zijn op voorwaarde dat zij:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Wenn Bremsleuchten und Fahrtrichtungsanzeiger zusammengebaut sind, müssen folgende Bedingungen eingehalten werden:
Wanneer stoplichten en richtingaanwijzers zijn gegroepeerd, moet aan de volgende voorwaarden worden voldaan:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bremsleuchten der Kategorie S4 können ihre Helligkeit unabhängig von anderen Leuchten verändern.
Stoplichten van categorie S4 kunnen een variabele lichtsterkte produceren, onafhankelijk van de andere lichten.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Bremsleuchten: ja/nein [2] Nichtzutreffendes ist zu streichen.
Stoplichten: ja/neen [2] Doorhalen hetgeen niet van toepassing is.
   Korpustyp: EU DGT-TM
In allen Fällen muss der Abstand zwischen der Nebelschlussleuchte und der Bremsleuchte größer als 100 mm sein.
In ieder geval moet de afstand tussen het mistachterlicht en het stoplicht groter zijn dan 100 mm.
   Korpustyp: EU DGT-TM
In allen Fällen muss der Abstand zwischen der Nebelschlussleuchte und jeder Bremsleuchte größer als 100 mm sein.
In ieder geval moet de afstand tussen het mistachterlicht en elk stoplicht groter zijn dan 100 mm.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Bremsleuchte mit zwei Lichtstärkepegeln lichtsterkte

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Bremsleuchte"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

mit der Bremsleuchte, der Nebelschlussleuchte oder der Parkleuchte.
met de stoplichten, het mistachterlicht of het parkeerlicht.
   Korpustyp: EU DGT-TM
für die Verwendung in einem Fahrzeug bestimmt sein, das mit einem Fehlerüberwachungssystem für die Bremsleuchte ausgerüstet ist.
hetzij bedoeld zijn voor gebruik in een voertuig dat met een storingbewakingssysteem voor die functie is uitgerust.
   Korpustyp: EU DGT-TM