linguatools-Logo
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
TLD Spanisch
es 36 de 33 com 4
Korpustyp
Sachgebiete
verlag 20 tourismus 18 media 16 theater 14 unterhaltungselektronik 11 astrologie 10 internet 10 musik 10 radio 9 e-commerce 8 kunst 8 film 7 mode-lifestyle 6 handel 5 informationstechnologie 5 informatik 4 literatur 4 auto 3 foto 3 geografie 3 infrastruktur 3 psychologie 3 raumfahrt 3 religion 3 verkehr-kommunikation 3 controlling 2 schule 2 soziologie 2 transport-verkehr 2 verkehr-gueterverkehr 2 weltinstitutionen 2 bahn 1 bau 1 finanzmarkt 1 forstwirtschaft 1 gartenbau 1 jagd 1 markt-wettbewerb 1 medizin 1 militaer 1 mythologie 1 nautik 1 oekonomie 1 pharmazie 1 politik 1 sport 1 technik 1 transaktionsprozesse 1 universitaet 1

Übersetzungen

[VERB]
experimentar erleben 1.247
erfahren 452 experimentieren 227 . ausprobieren 38 . probieren 7

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

experimentar erlebt 13 kennenzulernen 10 . . . . . . . . . . . .

Verwendungsbeispiele

experimentar erleben
 

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Particularmente el sector exportador alemán experimenta un auge singularmente fuerte. DE
Wirtschaft Deutschland Vor allem Deutschlands Exportwirtschaft erlebt einen außerordentlich starken Aufschwung. DE
Sachgebiete: markt-wettbewerb handel weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Hombre tempeln sofisticada, que recientemente han experimentado su apogeo. DE
Man kann sagen, dass sie letztens ihre Blütezeit erleben. DE
Sachgebiete: verlag tourismus radio    Korpustyp: Webseite

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


experimentar una regresión .
compra para experimentar .

63 weitere Verwendungsbeispiele mit "experimentar"

232 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Spanische Sätze

Deutsche Sätze

Otros modos de experimentar lo extraordinario ES
Andere Wege für einen atemberaubendes ES
Sachgebiete: unterhaltungselektronik internet informatik    Korpustyp: Webseite
En cuanto a música, Katharina Wagner gusta de experimentar: DE
In Sachen Musik ist Wagner experimentierfreudig: DE
Sachgebiete: film musik theater    Korpustyp: Webseite
Los alumnos pueden experimentar directamente el ambiente musical y juvenil. DE
Hier können die Teilnehmer auch die attraktive Jugendkultur- und Musikszene miterleben. DE
Sachgebiete: verlag tourismus jagd    Korpustyp: Webseite
reflexionar sobre la vida humana y experimentar el absurdo DE
Aber du warst und bist der wichtigste Mensch in meinem Leben. DE
Sachgebiete: religion film astrologie    Korpustyp: Webseite
Sin MDM, las empresas pueden experimentar incontables problemas. ES
Ohne die Stammdatenverwaltung sind Unternehmen unzähligen Problemen ausgesetzt. ES
Sachgebiete: informationstechnologie e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Crear diseños de referencia y experimentar con diferentes ajustes de implementación ES
Referenzentwürfe erzeugen und Kompromisse für die Implementierung ermitteln ES
Sachgebiete: informationstechnologie raumfahrt finanzmarkt    Korpustyp: Webseite
El placer de experimentar sin temor a equivocarse sería de especial importancia: DE
Besonders wichtig ist dabei die Experimentierfreude ohne Angst vor Irrtümern: DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Una profunda impresión frente a la cual el observador puede experimentar dos sentimientos: DE
Ein durchdringender Eindruck, auf den die Betrachter auf zweierlei Weise reagieren können: DE
Sachgebiete: mythologie theater media    Korpustyp: Webseite
Aumenta el apetito sexual y te permite experimentar nuevas maneras de hacer feliz a tu pareja.
Außerdem erhöht die blaue Pille Devit Forte Ihre sexuelle Lust und zeigt Ihnen neue Wege auf Sie und Ihre(n) Partner(in) glücklich zu machen.
Sachgebiete: psychologie pharmazie astrologie    Korpustyp: Webseite
Bastan unas gotas para experimentar la magia de esta energía barata, segura, no tóxica y limpia. ES
Ein paar Tropfen genügen, um mit dieser billigen, sicheren, ungiftigen und sauberen Energie zu experimentieren.Ab 8 Jahren und älter ES
Sachgebiete: transport-verkehr e-commerce unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
¿Tienes ganas de experimentar con fotos y diferentes tipos de texto? DE
Du hast Lust, dich mit Worten und Bildern auszuprobieren? DE
Sachgebiete: radio tourismus media    Korpustyp: Webseite
Durante todo el año, puede experimentar la historia y la tradición de Malta muy cerca. ES
Das ganze Jahr über hat man in Malta die Möglichkeit die Geschichte und Tradition des Landes hautnah mitzubekommen. ES
Sachgebiete: religion musik theater    Korpustyp: Webseite
Es muy fácil acercarse al agua y experimentar por uno mismo la historia marítima real danesa.
In Dänemark ist das Meer allgegenwärtig – und damit natürlich auch die reiche maritime Geschichte der alten Seefahrernation.
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
Afirma que la fotografía le permite acercarse y experimentar la vida de otras personas.
Im Moment dokumentiert sie mit ihren Fotos ihr Leben in Spanien.
Sachgebiete: verlag musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Afirma que la fotografía le permite acercarse y experimentar la vida de otras personas. ES
Fotografie ist ihr Weg, anderen und ihren Gefühlen näher zu kommen. ES
Sachgebiete: verlag tourismus mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Image for 26 sensaciones que hay que experimentar alguna vez en la vida ES
Image for Türkische Frau wird in Straßenbahn beschimpft - die Reaktion der Polizei ist ein Skandal ES
Sachgebiete: e-commerce internet media    Korpustyp: Webseite
Contiene aplicaciones interactivas y videoclips que le permiten experimentar el agua de una forma totalmente diferente. ES
Sie enthält interaktive Anwendungen und Videoclips, die Wasser ganz neu in Szene setzen. ES
Sachgebiete: astrologie unterhaltungselektronik foto    Korpustyp: Webseite
Porque alquilar un coche es a veces la mejor forma de conducir un modelo específico, Europcar lanza un nuevo servicio con el que puede experimentar una nueva forma de alquilar vehículos premium y experimentar la conducción en el […]
Da ein Auto zu mieten manchmal die beste Möglichkeit ist, ein spezifisches Modell zu fahren, hat Europcar einen neuen Service gestartet, über den Sie jetzt eine neue Art der Premium-Fahrzeugvermietung entdecken können und die Fahrt genau in dem […]
Sachgebiete: verkehr-gueterverkehr tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
KiRo pone al alcance del público y le permite experimentar el estado de la investigación en robótica e inteligencia artificial. DE
KiRo macht den Stand der Forschung in Robotik und Künstlicher Intelligenz erlebbar und der breiten Öffentlichkeit zugänglich. DE
Sachgebiete: verlag geografie auto    Korpustyp: Webseite
En aquel momento, el diseño italiano comenzó experimentar un imparable éxito, que no ha llegado a su fin hasta hoy. ES
Italienisches Design startete ab da einen Triumphzug, der bis heute nicht zum Stehen gekommen ist. ES
Sachgebiete: kunst astrologie mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
GetResponse permite experimentar hasta 5 versiones de sus asuntos, diseños y contenido para estar en la listas top. ES
Mit GetResponse können Sie auf bis zu 5 Versionen Ihrer Betreffs, Designs und Inhalten Spli-Tests anwenden, sodass Sie immer auf der Hitliste landen. ES
Sachgebiete: verlag transaktionsprozesse handel    Korpustyp: Webseite
Y la traducción, tal vez, la única posibilida de que el intelecto pueda experimentar “la relatividad de la realidad”. DE
Und die Übersetzung sei vielleicht die einzige Möglichkeit für den Verstand, die „Relativität der Realität" wahrzunehmen. DE
Sachgebiete: geografie literatur media    Korpustyp: Webseite
Puede experimentar la especial atmósfera de simplicidad y la particular elegancia de esta ciudad del siglo 19. ES
Tauchen Sie in die Atmosphäre des 19 Jhds. ein, mit seiner einfachen und ganz speziellen Eleganz. ES
Sachgebiete: kunst musik radio    Korpustyp: Webseite
GetResponse permite experimentar hasta 5 versiones de sus asuntos, diseños y contenido para estar en la listas top. ES
Wenden Sie auf bis zu 5 Versionen Ihrer Nachrichten Split-Tests an, bevor Sie sie versenden. ES
Sachgebiete: controlling e-commerce internet    Korpustyp: Webseite
Cada persona puede experimentar sus molestias de forma diferente, es por eso que aquí haremos solo una pequeña enumeración. DE
Jeder Mensch kann seine Beschwerden unterschiedlich wahrnehmen, sodaß hier nur eine kleine Aufzählung gegeben werden kann. DE
Sachgebiete: astrologie psychologie medizin    Korpustyp: Webseite
Pero hasta hace poco, los niños con pérdidas auditivas tenían pocas oportunidades de experimentar esta comunicación esencial. ES
Bis vor Kurzem hatten Kinder mit Hörgeräten nur sehr wenig Möglichkeiten, dieses wichtige Kommunikationsmittel zu nutzen. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Profesionales y modernos, los accesorios de Shiseido le servirán para experimentar en casa, potenciando su belleza en sus infinitas posibilidades.
Die exklusiven und modernen Makeup-Accessoires von Shiseido ermöglichen Ihnen ein professionelles und perfektes Auftragen Ihres Makeups zu Hause.
Sachgebiete: kunst musik mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
La innovadora colección de baño Axor Starck Organic presenta una forma totalmente nueva de experimentar el agua. ES
Die innovative Badkollektion Axor Starck Organic bietet einen revolutionären Umgang mit dem Lebenselement Wasser. ES
Sachgebiete: e-commerce unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
Asimismo, estas ceremonias jugaron un papel importante en hacer experimentar a la población los cambios que en ese plano se presentaban. DE
So wurde versucht, im Rahmen von Festen und Zeremonien den politischen Wandel erfahrbar zu machen und ihn zu legitimieren. DE
Sachgebiete: militaer soziologie politik    Korpustyp: Webseite
Sentarse en un Jardín de Cerveza francono debajo de un cerezo en flor es algo que hay experimentar obligatoriamente alguna vez. DE
Einmal in einem typisch fränkischen Biergarten unter einem blühenden Kirschbau zu sitzen ist ein unbedingtes Muss. DE
Sachgebiete: verlag geografie tourismus    Korpustyp: Webseite
Como al pasar, Sigrid Belzer consigue transmitir una imagen positiva de la curiosidad, el placer de experimentar y el anhelo de saber. DE
Scheinbar nebenbei vermittelt Sigrid Belzer auf diese Weise ein positives Bild von Neugier, Experimentier-Lust und Forscherdrang. DE
Sachgebiete: astrologie literatur media    Korpustyp: Webseite
Las herramientas de Desarrollo de Prototipos Digitales (inglés) de Autodesk ayudan a los ingenieros y diseñadores a experimentar sus diseños CAD 3D virtualmente antes de construirlos.
Autodesk Digital Prototyping gibt Ingenieuren und Konstrukteuren ein Werkzeug an die Hand, um ihre 3D-Entwürfe vor der Umsetzung virtuell zu testen.
Sachgebiete: informationstechnologie auto internet    Korpustyp: Webseite
La nueva 6ª generación de procesadores Intel® Core™ M te proporciona la potencia necesaria para experimentar tu dispositivo como nunca antes lo habías hecho. ES
Der neue Intel® Core™ M Prozessor der sechsten Generation ermöglicht ein bislang unerreichtes Computererlebnis. ES
Sachgebiete: radio unterhaltungselektronik informatik    Korpustyp: Webseite
Una primera cita, una entrevista de trabajo o un acontecimiento muy importante son situaciones a las que nuestros cuerpos reaccionan físicamente al experimentar emociones fuertes como el estrés.
Das erste Date, ein Bewerbungsgespräch, eine wichtige Veranstaltung oder Präsentation - unser Körper reagiert mit Angstschweiß physisch auf starke Gefühlslagen wie beispielsweise Stress.
Sachgebiete: psychologie astrologie sport    Korpustyp: Webseite
Les gusta experimentar, les entusiasma la técnica y están firmemente convencidos de que con los ordenadores pueden crear arte y belleza. DE
Sie sind experimentierfreudig, technikbegeistert und der festen Überzeugung, mit Computern Kunst und Schönheit schaffen zu können. DE
Sachgebiete: astrologie tourismus media    Korpustyp: Webseite
Hemos invertido una importante cantidad para desarrollar un sistema que permite que las comunicaciones en el chat sean prácticamente instantaneas, sin experimentar ningun retraso. ES
Der größte Teil der Weiterentwicklungszeit ist vorbei und die Kommunikation im Chat ist besser denn je, sofortiges Chatten ohne Verzögerung ist nun möglich. ES
Sachgebiete: radio internet informatik    Korpustyp: Webseite
Un centro para experimentar y aprender de forma amena, que acerca al visitante el mundo de la ciencia y de los avances tecnológicos. ES
Die sehr gut konzipierte Einrichtung möchte die Neugier und das Interesse der Besucher wecken, die anhand von Experimenten in die Welt der Wissenschaften eindringen können. ES
Sachgebiete: verlag musik tourismus    Korpustyp: Webseite
En su interior ofrece un espacio multimedia con superficies de proyección y estaciones para experimentar vivencias, así como un lugar para acontecimientos nocturnos. DE
In seinem Inneren bietet er einen Multi-Media-Raum mit Projektionsflächen und Erlebnisstationen sowie Platz für zahlreiche Kulturveranstaltungen. DE
Sachgebiete: schule radio mode-lifestyle    Korpustyp: Webseite
Seguro de sí mismo y con ansias de experimentar, investiga las posibilidades de presentación de las historietas y ha desarrollado un estilo individual de dibujo y de narración. DE
Selbstbewusst und experimentierfreudig erforscht er die Darstellungsmöglichkeiten des Comics und hat seinen individuellen Erzähl- und Zeichenstil entwickelt. DE
Sachgebiete: film astrologie theater    Korpustyp: Webseite
De esta manera, se despliega aquí una historia desde diferentes ángulos, que permite al usuario experimentar de manera cercana la crisis energética. DE
Von verschiedenen Seiten aus wird so eine Geschichte entfaltet, in der der Nutzer die Energiekrise hautnah miterleben kann. DE
Sachgebiete: film tourismus media    Korpustyp: Webseite
La flora y la fauna de la zona son espectaculares, y podrás experimentar la emoción de bucear en Tenerife con tortugas, rayas y bancos de peces tropicales.
Die Flora und Fauna dieser Gegend sind spektakulär und du hast die Möglichkeit, mit Schildkröten, Rochen und tropischen Fischschwärmen zu tauchen.
Sachgebiete: verlag verkehr-kommunikation tourismus    Korpustyp: Webseite
La apasionante historia de los tiempos de los romanos en Alemania se puede experimentar desde el Rin hasta el Danubio a través del Limes.
Die spannende Geschichte zu Zeiten der Römer in Deutschland wird vom Rhein bis an die Donau durch den Limes erlebbar.
Sachgebiete: religion tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Sea cual sea el medio que elija para experimentar nuevas emocio- nes, el Pontos S Diver es el reloj perfecto para cualquier ocasión. ES
Wo auch immer Sie auf der Suche nach Nervenkitzel sind, die Pontos S Diver ist die perfekte Begleiterin. ES
Sachgebiete: kunst musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Las herramientas de diseño de prototipos digitales (inglés) de Autodesk ayudan a los ingenieros y diseñadores experimentar con sus diseños de CAD en 3D virtualmente, antes de construirlos. ES
Autodesk Digital Prototyping gibt Ingenieuren und Konstrukteuren ein Werkzeug an die Hand, um ihre 3D-Entwürfe vor der Umsetzung virtuell zu testen. ES
Sachgebiete: informationstechnologie unterhaltungselektronik internet    Korpustyp: Webseite
En el centro "Naturaleza y Paisaje" de la delegación del Parque Natural de Sarre-Hunsrück se puede experimentar el paisaje con todos los sentidos. DE
Im Erlebniszentrum „Natur und Landschaft“ in der Geschäftsstelle des Naturparks Saar-Hunsrück genießt man die Landschaft mit allen Sinnen. DE
Sachgebiete: verlag tourismus infrastruktur    Korpustyp: Webseite
Experimentar la aventura del océano Una visita al Pabellón Alemán en la Expo 2012 es algo así como una moderna aventura al estilo de la novela de ciencia ficción “Veinte mil millas de viaje submarino”, de Julio Verne. DE
Expo 2012 Ein Besuch des Deutschen Pavillons auf der Expo 2012 erinnert ein wenig an ein modernes Abenteuer nach dem Science-Fiction-Roman „20.000 Meilen unter dem Meer“ von Jules Verne. DE
Sachgebiete: verlag media weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
Auto & Technik MUSEUM SINSHEIM En el MUSEO de la Automoción y la Tecnología de SINSHEIM podrá experimentar la aventura que es la tecnología de una manera única, excitante, fascinante y siempre entretenida. DE
Formel-1 und Motorsportausstellung im Auto & Technik MUSEUM SINSHEIM Flugzeuge im Auto & Technik MUSEUM SINSHEIM Motorräder im Auto & Technik MUSEUM SINSHEIM DE
Sachgebiete: transport-verkehr verlag bahn    Korpustyp: Webseite
Muy conocido es el barrio del Temple Bar, donde podemos experimentar la vida nocturna de Dublín, por la que es famosa, saltando de los pubs más tradicionales a los clubes más actuales. ES
Schauen Sie im Temple Bar vorbei, ein Bezirk der für sein pulsierendes Nachtleben bekannt ist und in dem Sie alles von alteingesessenen Kneipen bis hin zu szenigen Clubs geboten bekommen. ES
Sachgebiete: musik tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Las prestaciones de diseño, visualización y simulación de esta completa suite de software permiten a los estudiantes moverse fácilmente entre entornos de diseño 2D y 3D y experimentar de lleno sus ideas creativas digitalmente. ES
Die Schüler arbeiten mit leistungsstarken Konstruktions-, Simulations- und Visualisierungsfunktionen, können ganz einfach zwischen 2D und 3D wechseln und ihre Kreativität frei entfalten. ES
Sachgebiete: verlag informationstechnologie universitaet    Korpustyp: Webseite
Recién durante los años 70 se redescubrieron y se reconquistaron parcialmente las revistas de tiras cómicas como forma de publicación para dibujantes independientes y ávidos en experimentar, ya que representan el medio ideal para historias de menor extensión. DE
Erst in den 70er Jahren wurden Comic-Hefte als Publikationsform von den unabhängigen und experimentierfreudigen Zeichnern wiederentdeckt und marginal zurückerobert, da man in ihnen Geschichten veröffentlichen kann, die nicht auf Albumlänge gestreckt werden müssen. DE
Sachgebiete: kunst literatur theater    Korpustyp: Webseite
El programa de becas les proporciona a estudiantes universitarios sub-representados de Estados Unidos la oportunidad de adelantar sus planes de carrera, desarrollar destrezas globales y experimentar cómo es vivir en otra cultura. DE
Das neue Programm bietet sonst eher unterrepräsentierten Studenten aus den USA die Möglichkeit, ihre Karriereziele voranzutreiben, internationale Kompetenzen aufzubauen und Lebenserfahrungen in einer anderen Kultur zu sammeln. DE
Sachgebiete: verlag schule tourismus    Korpustyp: Webseite
Lo cual incluye la libertad de desarrollar de manera independiente una puesta en escena, desde el concepto y el texto hasta el diseño de escena, y la libertad de experimentar con diferentes formas de trabajar, de buscar otros contextos. DE
Verbunden ist damit die Freiheit, eine Inszenierung vom Konzept über den Text bis hin zum Bühnenentwurf selbst zu entwickeln, die Freiheit, andere Arbeitsformen auszuprobieren, andere Arbeitszusammenhänge zu suchen. DE
Sachgebiete: theater soziologie media    Korpustyp: Webseite
Rock me Baby es una selección de instrumentos musicales para bebés de excelente calidad, sorprendentes y muy divertidos para experimentar y disfrutar con la música desde el primer día. ES
Rock Me Baby ist eine Auswahl an Musikinstrumenten speziell für Babys. So finden die Kleinen schon früh Spaß an der Musik. ES
Sachgebiete: verlag unterhaltungselektronik handel    Korpustyp: Webseite
Será posible experimentar Sonntag 3, la última obra de Jochen Kuhn (Wiesbaden, 1954), un artista multidisciplinar, realizador, pintor y fotógrafo; la obra fue estrenada en el último festival de cortometrajes de Oberhausen, en abril pasado. DE
Man wird Sonntag 3, neueste Arbeit von Jochen Kuhn (Wiesbaden, 1954), die Premiere auf dem letzten Kurzfilmfestival in Oberhausen im April feierte sehen können. DE
Sachgebiete: radio theater media    Korpustyp: Webseite
Tanto en su calidad de romántica ciudad de ensueño o de viva ciudad cultural, como ciudad científica o ciudad hermana - Heidelberg mezcla de forma ejemplar la tradición y las ganas de experimentar. DE
Ob romantische Traumstadt oder lebendige Kulturstadt, ob Wissenschafts- oder Partnerstadt – Heidelberg verquickt geschickt Tradition und Experimentierfreude. DE
Sachgebiete: verlag tourismus media    Korpustyp: Webseite
Allá donde en otros tiempos el medio de transmisión de la obra era exclusivamente la contemplación regulada, muchos artistas de renombre tienen ahora la mirada puesta en el museo y tratan de experimentar con otras formas de ver: DE
Wo vormals nur das geregelte Zuschauen Medium der Werkentwicklung war, nehmen viele renommierte Künstler nun das Museum in den Blick und suchen Einblicke in ein anderes Sehen: DE
Sachgebiete: kunst theater media    Korpustyp: Webseite
Las discusiones con los estudiantes, la vivencia de las confrontaciones del movimiento estudiantil así como la libertad para experimentar que ofrecía la escuela superior de cine terminaron siendo para Ballhaus experiencias extraordinariamente fructíferas en su trabajo con la cámara. DE
Die Auseinandersetzung mit den Studierenden und der Studentenbewegung und die Möglichkeit zum Experiment an der Filmhochschule beschreibt Ballhaus als außerordentlich fruchtbar für seine Kameraarbeit. DE
Sachgebiete: film theater media    Korpustyp: Webseite
HARO Corkett Tigra es, por lo tanto, la elección correcta para todos aquellos que quieren lograr una atmósfera inconfundible con la decoración y que a pesar de que le guste experimentar valoran la alta calidad.
HARO Corkett Tigra ist deshalb die richtige Wahl für all jene, die beim Einrichten eine unverwechselbare Atmosphäre schaffen möchten und trotz aller Experimentierfreudigkeit auf eine hohe Qualität Wert legen.
Sachgebiete: forstwirtschaft foto media    Korpustyp: Webseite
La Ruta de Napoleón, oficialmente bautizada como N85, es también una excelente carretera, casi sin tráfico, perfecta para experimentar la sensación única de tener toda la carretera por delante, solo para ti y para tu acompañante más especial. ES
Romantisch weniger bekannt als die N85 ist die Route Napoleons auch eine herrliche, mäandernde, fast verkehrsfreie Straße. Ideal, wenn Sie im Rausch der Gefühle sind; die vor Ihnen liegende Straße gehört allein Ihnen und Ihrem wertvollsten Fahrgast. ES
Sachgebiete: verlag tourismus theater    Korpustyp: Webseite
Del 18 al 21 de junio, dos First 22 « Dragon Warriors » serán presentados a los invitados para que puedan experimentar la emoción de la regata en la bahía de Dalian! ES
Vom 18. bis 21. Juni werden den Gästen des Events zwei First 22 Dragon Warriors für prickelnden Regattaspaß in der Bucht von Dalian zur Verfügung gestellt: ES
Sachgebiete: e-commerce musik raumfahrt    Korpustyp: Webseite
Axor juntamente con los investigadores de chorro de Hansgrohe no han cesado de investigar y experimentar hasta lograr que el principio del vórtice sea visible en una exclusiva grifería. ES
Die Hansgrohe Strahlforscher und Axor haben so lange geforscht und entwickelt, bis sie dieses Vortex-Prinzip in einer exklusiven Armatur sichtbar machen konnten. ES
Sachgebiete: film bau radio    Korpustyp: Webseite
Aunque con sus 47 millones de consumidores de vino habituales Japón se considera un mercado vinícola relativamente maduro, para los consumidores más jóvenes el vino es más bien una bebida de moda. Por eso están más dispuestos a experimentar que sus paisanos de edad más avanzada que también beben vino.
Obwohl Japan mit 47 Millionen regelmäßigen Weinkonsumenten als vergleichsweise reifer Weinmarkt gilt, betrachten die jüngeren Verbraucher Wein eher als Trendgetränk und sind deshalb Experimenten gegenüber aufgeschlossener als die älteren japanischen Weintrinker.
Sachgebiete: verlag oekonomie unterhaltungselektronik    Korpustyp: Webseite
Adaptación a necesidades cambiantes Los cofundadores de Rebar, un estudio de diseño y arte, explican cómo disponer de una herramienta de diseño en el momento y de la manera que necesitan les ayudaría a adaptarse a diferentes proyectos, asumir más riesgos y experimentar. ES
Anpassung an geänderte Anforderungen Die Mitbegründer von Rebar Art & Design Studio sagen, dass sie neue Projekte mit größerer Risikobereitschaft und Experimentierfreude in Angriff nehmen, seitdem sie die Möglichkeit haben, ein Planungswerkzeug ganz nach Bedarf einzusetzen. ES
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite