Deeplink: http://www.linguatools.de/deutsch-tschechisch/?q=Cola&lang=l1
linguatools-Logo

Übersetzungen

[NOMEN]
Cola kolo 50 kola 2
Mini-Lektionen zum tschechischen Wortschatz, zur Grammatik und zur Alltagskultur. Jetzt zum Newsletter anmelden

Verwendungsbeispiele

Cola kolo
 

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Auch kein Popcorn für mich. Doch eine Cola wäre wunderbar, Romeo.
Ne, ani pro mě, ale kola by byla skvělá, Romeo.
   Korpustyp: Untertitel
Genau so viel wie in einer Cola.
Což je zrovna tolik jako v kole.
   Korpustyp: Untertitel
Und der andere will vier ganze Brathähnchen und eine Cola.
A ten druhej chce čtyři celý smažený kuřata a kolu.
   Korpustyp: Untertitel
In einem Café musst du Kaffee anstatt Cola oder Saft trinken.
V kavárně si dej kávu místo koly nebo džusu.
   Korpustyp: Untertitel
Keine Shakes und keine Colas mehr! Keine Burger mehr!
Řekla jsem mu, žádné koktejly, kolu, dvojité burgery.
   Korpustyp: Untertitel
offensichtlich schüttete ein Idiot cola in die Geräte.
Nějakej magor nejspíš vylil kolu na přehrávač.
   Korpustyp: Untertitel
In der schule trank ich 100 Dosen cola die Woche.
Na střední jsem pil 100 plechovek koly týdně.
   Korpustyp: Untertitel
Die Cola die ich dir geklaut hab hat 70 cent gekostet.
Ta kola, kterou jsem ti vypila, stála 70 centů.
   Korpustyp: Untertitel
Hier halte ich zehn Minuten für eine Cola und ein Stück Torte.
Dejte mi deset minut, dojdu si pro velkou kolu a koláč.
   Korpustyp: Untertitel
Sag mir, wenn du Schnaps im Cola willst.
Dej mi vědět, když budeš chtít do té koly nějaký alkohol.
   Korpustyp: Untertitel

100 weitere Verwendungsbeispiele mit Cola

51 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Tschechische Sätze

Cadary-Cola.
Proto piju Cadre kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Eine Cola und eine Cola light.
- Takže jednu Colu a jednu Lightku.
   Korpustyp: Untertitel
Cola-Mentos-Fontäne
Reakce dietní Coca-Coly a Mentosu
   Korpustyp: Wikipedia
Eine Diät-Cola, ja.
Ano dietní kolu, díky.
   Korpustyp: Untertitel
Und einmal Rum Cola.
Jeden rum s kolou.
   Korpustyp: Untertitel
- Und zweimal Cherry Cola.
- A dvě třešňový koly.
   Korpustyp: Untertitel
Du bekommst eine Cola.
Takže si dáš colu.
   Korpustyp: Untertitel
-cola und Sirup, bitte.
- Colu a ovocnou šťávu.
   Korpustyp: Untertitel
- Bloß Cola, oder aufgepeppt?
- Nealko, nebo něco ostřejšího?
   Korpustyp: Untertitel
Was ist los, Colas?
Co se stalo, Colasi?
   Korpustyp: Untertitel
Eine kühle Cola bitte.
Pěknou chlazenou colu pro mě.
   Korpustyp: Untertitel
Cola light für Jo.
Pro Jo bez cukru.
   Korpustyp: Untertitel
- Er nahm deine Cola?
- To je celý on.
   Korpustyp: Untertitel
Eine Cola, bitte.
Dal bych si kolu, prosím.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hol deine Cola.
Jdu ti pro tu colu.
   Korpustyp: Untertitel
- Rum und Cola.
- Rum a kolu.
   Korpustyp: Untertitel
- Eine Cola-Rum, bitte.
- Rum s kolou.
   Korpustyp: Untertitel
- Du brauchst 'ne Cola.
- Dáš si kolu.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich bekomme eine Cola?
- Dali jste mi limonádu?
   Korpustyp: Untertitel
Gestern war es Cola.
Včera mě polili colou.
   Korpustyp: Untertitel
- Für mich eine Cola.
Já si dám Colu.
   Korpustyp: Untertitel
Sie nimmt eine Cola.
- Dá si colu.
   Korpustyp: Untertitel
-Sogar mit Coca Cola.
- Dokonce i Coca-Colu.
   Korpustyp: Untertitel
Eine Diät-Cola.
Dám si dietní kolu.
   Korpustyp: Untertitel
- Willst 'ne leckere Cola?
- Dala by sis colu?
   Korpustyp: Untertitel
Musstest du Cola kaufen?
-Nemohl jsi vzít něco jiného než colu?
   Korpustyp: Untertitel
Wileso, magst' keine Cola?
Co je, nemáš rád colu?
   Korpustyp: Untertitel
Oh, und keine Cola.
Oh, a žádnou kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Und zwei große Cola.
A dvě velký Coly.
   Korpustyp: Untertitel
Und zwei Colas bitte.
- A dvě Coly, prosim.
   Korpustyp: Untertitel
Ich brauche eine Cola.
Ten může přijít do práce se mnou dnes.
   Korpustyp: Untertitel
"Aus Cola-Dosen?"
Rodí se v plechovkách od coly?
   Korpustyp: Untertitel
- Hier ist Ihre Cola!
- Nesu vám tu colu!
   Korpustyp: Untertitel
- Wie wär's mit Cola?
- Dala bych si kolu.
   Korpustyp: Untertitel
- Gib' mir ne' Cola.
- Dej mi kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Hier ist deine Cola.
Mám tu pro tebe tu kolu.
   Korpustyp: Untertitel
- Nun, John, eine Cola.
- Johne, dej mi kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Ich möchte keine Cola.
- Já nechci Colu.
   Korpustyp: Untertitel
Und einen Whisky Cola.
A whisky s colou.
   Korpustyp: Untertitel
- Eine Cola Light, bitte.
Jenom dietní colu, prosím.
   Korpustyp: Untertitel
2 Chicken Burger, 2 Pommes, eine Cola light, eine Cola!
Dva kuřecí burgery, dvakrát hranolky, jednu dietní colu, a jednu colu!
   Korpustyp: Untertitel
Trink nicht alle Cola aus!
Doufám že budu za pár hodin zpátky.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hätte gerne eine Cola.
Dám si kolu, prosím.
   Korpustyp: Untertitel
Royal Crown Cola ist alles.
Máme jen Royal Crown Colu.
   Korpustyp: Untertitel
Er kauft Cola und geht.
Pak si koupil colu a vypadl.
   Korpustyp: Untertitel
- Zwei große Cola mit Eis.
- Dvě velké koly s ledem.
   Korpustyp: Untertitel
- Dreimal Rum und Cola Light.
Dáme si tři rumy s dietní kolou.
   Korpustyp: Untertitel
-Daddy, kriege ich ein cola?
- Tati, můžu si dát Colu?
   Korpustyp: Untertitel
-"Kriege ich ein cola", was?
- "Můžu si dát Colu, " co?
   Korpustyp: Untertitel
Kriege ich ein cola, sofort?
Můžu si dát Colu hned teď?
   Korpustyp: Untertitel
Mom, krieg ich 'ne Cola?
Mami, můžeš mi dát koláč nebo něco?
   Korpustyp: Untertitel
Ich möchte eine Coca-Cola.
Dal bych si kokakolu.
   Korpustyp: Untertitel
- Die Cola ist für mich.
- Ale vždyť to je pro mě. - Nebuď takovej otrava!
   Korpustyp: Untertitel
Du kannst auch Cola trinken.
Můžeš si dát kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Chips und Cola im Himmel.
V nebi mi koupíš kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Schaut euch diese Cola an!
Podívejte se na to.
   Korpustyp: Untertitel
Und du noch eine Cola.
A ty si dáš ještě kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Dass Cola gratis sein sollte.
Udělat automat na Colu zadarmo.
   Korpustyp: Untertitel
- Ich habe auch RC Cola!
Mám i RC Colu.
   Korpustyp: Untertitel
- Hey, wollt ihr eine Cola?
- Čau, chcete kolu?
   Korpustyp: Untertitel
- Cola light und Sprite light.
- Dietní kolu a dietní Sprite.
   Korpustyp: Untertitel
Ein Hamburger und 'ne Cola.
Jeden hamburger a kolu.
   Korpustyp: Untertitel
- Trink mein Whisky-Cola aus.
- Dopij mýho Jacka s kolou.
   Korpustyp: Untertitel
Da ist ein Cola-Automat.
Plukovníku, ten automat na kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Das Mädchen mit der Cola.
Ta holka s colou.
   Korpustyp: Untertitel
Melon Soda und zwei Cola!
Melounovou limonádu a dvakrát colu!
   Korpustyp: Untertitel
Ich will eine Cola Light.
- Dám si dietní kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Und zwei Mal Cola XXL!
A dvě extra velké sody.
   Korpustyp: Untertitel
Wir haben leider keine Cola.
- Bohužel tu nemáme žádnou coca colu.
   Korpustyp: Untertitel
Wer will 'ne Cola? - Was?
To ne, chlape.
   Korpustyp: Untertitel
Es gibt Hamburger und Cola.
Jenom hamburgery a kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Bestell mir Rum mit Cola.
Objednejte mi rum s kolou.
   Korpustyp: Untertitel
Lassen Sie die Cola weg.
Tu kolu si odpusťte.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hab immer Cola mitgebracht.
Neblázni, vždyť jsem ti nosil colu.
   Korpustyp: Untertitel
Ohne Soße und eine Cola.
Bez omáčky. A colu.
   Korpustyp: Untertitel
- Eine Cola ohne Eis, bitte.
- Dáte mi colu bez ledu?
   Korpustyp: Untertitel
Ich nehme eine Cola light.
Dám si dietní kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Kennst du die Cola-Werbung?
Znáš tu reklamu od coca-coly?
   Korpustyp: Untertitel
Dann gibt's eben keine Cola!
Tak žádnou kolu nedostaneš!
   Korpustyp: Untertitel
- Kann ich eine Cola haben?
- Objednáš mi colu?
   Korpustyp: Untertitel
Kann ich eine Cola haben?
Můžu si vzít kolu?
   Korpustyp: Untertitel
Vier Brathähnchen und eine Cola.
Čtyři smažený kuřata a kolu.
   Korpustyp: Untertitel
- Wie wär's mit einer Cola?
- Co bys řekla na kolu?
   Korpustyp: Untertitel
Für mich nur eine Cola.
Můžu si dát kolu?
   Korpustyp: Untertitel
Ich produziere die Cola-Spots.
Produkční reklam na Coca Colu.
   Korpustyp: Untertitel
Bestell dir mal eine Cola.
- Jasně, schody.
   Korpustyp: Untertitel
Wir haben keine Cola Light.
Promiňte, ale dietní kolu nemáme.
   Korpustyp: Untertitel
Wollen Sie eine Cola oder so?
Nechtěli byste kolu nebo něco?
   Korpustyp: Untertitel
Willst du eine Cola oder so was?
Chceš kolu nebo něco?
   Korpustyp: Untertitel
Was? Ihm deine Cola zu geben?
Na tom, že jsem dala nějakýmu chlápkovi kolu od tebe?
   Korpustyp: Untertitel
- In unseren Adern fließt Coca-Cola.
Myslím, že mě mají.
   Korpustyp: Untertitel
Zweimal Cherry Cola mit sehr viel Eis.
Přines mi dvě třešňový koly se spoustou ledu.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe kaltes Wasser und Cola.
Mám studenou vodu a kolu.
   Korpustyp: Untertitel
Sie wollten mir Wasser und Cola zeigen?
Chtěl jsi mi ukázat studenou vodu a kolu?
   Korpustyp: Untertitel
Stiehlt den Schläger, zahlt die Cola?
Ukradl vám pálku, ale zaplatil za colu?
   Korpustyp: Untertitel
Oder eine Flasche Cola mit Mentos darin.
Jo, nebo na láhev coca-coly s pár mentoskama.
   Korpustyp: Untertitel
Kannst du mir bitte 'ne Cola holen?
Hej, tati, doneseš mi, prosím tě, colu?
   Korpustyp: Untertitel
Holen wir Ihnen eine Coca-Cola.
Pojďte, dáme si Coca-Colu.
   Korpustyp: Untertitel
Deine Mutter war ein Cola-Automat.
Tvoje máma byla sněhová fréza.
   Korpustyp: Untertitel
- Würden Sie uns eine Cola bringen?
- Donesete nám colu?
   Korpustyp: Untertitel