Verwendungsbeispiele
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Mandle, šlehačka, třešeň a horký fondán.
Mandeln, Schlagsahne, Kirschen und heiße Karamellsoße.
Čekal jsem něco zahrnující šlehačku a doktorskou špachtli.
Ich habe etwas mit Schlagsahne und Zungenspateln erwartet.
Jestli ne, tak šlehačku, ale pravou.
Wenn nicht, Schlagsahne, aber nur echte.
Páni, fakt má ráda šlehačku.
Junge, sie liebt sicher Schlagsahne.
No tak, budou tam malé košíčky a na nich malá šlehačka.
Komm schon, da gibt's kleine Kaffekekse mit Schlagsahne darauf.
Mohu dostat sojové latté s karamelem a šlehačkou?
Ähm, kann ich einen Soja-Latte mit Karamel und Schlagsahne kriegen?
Příchutě, směsi a šlehačka jsou tady.
Sirups, Pulver, Schlagsahne befindet sich hier.
Koláč je hotový, ale naučím tě dělat šlehačku..
Der Kuchen ist fertig. Aber ich kann dir beibringen, wie man Schlagsahne macht.
Pro vás silikonový horký koláč se šlehačkou.
Als Dessert-Spezialitäten haben wir Silikon-Titten-Torte mit Schlagsahne.
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Jak šlehačka zhoustne, tak musíš míchat rychleji, ano?
Wenn die Sahne verdickt, schlägst du etwas schneller, okay?
Páni, u nás je obrovská spotřeba šlehačky.
Mann, wir verbrauchen eine Menge Sahne in diesem Haus.
Šlehačka mi nedělá dobře.
Ne, ne, chci to s krémem není šlehačkou.
Nein, ich will Vanillesauce, keine Sahne.
Ahoj. Chtěl jsem udělat něco k večeri ale tvůj táta má v lednici jenom slaninu a neodtučněnou šlehačku.
Hey. ich wollte uns was zu essen machen, aber im Eisschrank deines Vaters befinden sich nur Sahne und Speck.
Ta šlehačka má vedlejší produkt petrolej!
Diese Sahne ist aus Erdöl hergestellt!
Můžete mít broskve se šlehačkou, jestli chcete.
Wenn Sie wollen, können Sie Pfirsiche mit Sahne haben.
Kdybych dala broskve, nemohli byste, chlapci, dát šlehačku?
Wenn ich die Pfirsiche bringe, könnte ich vielleicht dann von euch die Sahne haben?
Chococcino se šlehačkou, karamelem a hnědým cukrem.
Das ist ein Riesen-Schokolaccino mit Sahne, Schokosirup, Karamell und Streusel.
Pane Müller, už dost šlehačky.
Herr Müller, nicht noch mehr Sahne.
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "šlehačka"
28 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Tschechische Sätze
Deutsche Sätze
Stejně jako umělá šlehačka.
Das ist "Cool Whip" auch.
Už žádná pěna ani šlehačka.
Keine Crema und keinen Schaum mehr für mich.
Čokoláda, uvnitř marmeláda a navrch šlehačka ze spreje.
Schokolade, Marmelade in der Mitte und oben Buttercreme.