Treffer: 3063 (301 - 320 ) Ihre Anfrage: Guten Appetit
Frau Präsidentin , aller guten Dinge sind drei , heißt es . | Κυρία Πρόεδρε , λέγεται ότι όλα τα καλά πράγματα επαναλαμβάνονται τρεις φορές . |
Wir können aus Fehlern lernen , nicht nur aus guten Beispielen . | Mπορούμε να μάθουμε από τα σφάλματα και όχι μόνον από καλά παραδείγματα . |
Wir möchten dem Berichterstatter für einen guten Bericht danken . | - ( SV ) Θέλουμε να ευχαριστήσουμε τον εισηγητή για την πολύ εμπεριστατωμένη έκθεσή του . |
In guten Zeiten werden sie in Jobs gelockt und in schlechten Zeiten entlassen . | Τις καλές εποχές προσελκούνται σε θέσεις εργασίας , ενώ τις κακές εποχές απολύονται . |
Ich möchte ihr für den sehr guten Bericht danken . | Θέλω να την ευχαριστήσω για την πολύ καλή αυτή έκθεση . |
Die vielen Vorschläge und guten Absichten müssen zu Handlungen führen . | Οι πολλές προτάσεις και οι καλές προθέσεις πρέπει να οδηγήσουν σε πράξεις . |
Ich sehe die Monti-Vorschläge als einen guten testcase . | Βλέπω τις προτάσεις Monti σαν μια καλή δοκιμασία . |
Wir möchten dem Berichterstatter für einen guten Bericht danken . | - ( SV ) Θέλουμε να ευχαριστήσουμε τον εισηγητή για την εμπεριστατωμένη έκθεσή του . |
Herr Decourrière , ich danke Ihnen für diesen guten Bericht . | Σας ευχαριστώ , κ. Decourriθre , για την καλή αυτή έκθεση . |
Hier hat sich viel verändert , sehr viel zum Guten . | Εδώ πολλά άλλαξαν , πάρα πολλά προς το καλύτερο . |
Das Beste ist meistens der schlimmste Feind des Guten . | Το καλύτερο αποτελεί συχνά τον χειρότερο εχθρό του καλού . |
Aber ich danke Ihnen heute für Ihren guten Willen . | Αλλά , προς το παρόν , εγώ σας ευχαριστώ για την πρόθεσή σας . |
Danke , Frau Leperre-Verrier , für Ihren guten Beitrag ! | Σας ευχαριστώ , κ. Leperre - Verrier , για την θετική σας συμβολή ! |
Hier möchte ich meinem guten Freund Kommissar Liikanen etwas widersprechen . | Εδώ θα διαφωνήσω κάπως με τον καλό μου φίλο , τον Επίτροπο κ. Liikanen . |
Wir sollten im Interesse einer guten Gesetzgebung unnötige Rechtsstreitigkeiten vermeiden . | Προς το συμφέρον της σωστής νομοθεσίας θα πρέπει να αποφύγουμε τις περιττές διαφορές . |
Die guten waren , daß auch hier das Vorsorgeprinzip gelten soll . | Τα καλά ήταν ότι ακούσαμε άλλη μια φορά ότι θα ισχύει η αρχή της πρόληψης . |
Das Beste ist der schlimmste Feind des Guten . | Το καλύτερο είναι ο χειρότερος εχθρός του καλού . |
Bei der Agenda kann ich Ihnen einen guten Vorschlag machen . | Σε σχέση με την Ατζέντα , μπορώ να σας κάνω μία καλή πρόταση . |
Frau Präsidentin ! Herr Cunha hat einen guten Bericht vorgelegt . | Κυρία Πρόεδρε , ο κ. Cunha υπέβαλε μία πολύ καλή έκθεση . |
Wir möchten unserer Parteigenossin Karamanou zu ihrem guten Bericht gratulieren . | Θέλουμε να συγχαρούμε τη συνάδελφο της Ομάδας μας , κ. Καραμάνου , για την καλογραμμένη έκθεσή της . |