Deutsch → Griechisch Griechisch → Deutsch

Treffer: 3063 (681 - 700 )    Ihre Anfrage: Guten Appetit

Der Beginn der österreichischen Präsidentschaft steht unter einem sehr guten Stern . Η αυστριακή Προεδρία ξεκίνησε πολύ καλά .

Diese Änderungen werden die schon jetzt guten Beziehungen des Petitionsausschusses zum Bürgerbeauftragten noch weiter verbessern . Αυτές οι τροποποιήσεις θα βελτιώσουν ακόμη περισσότερο τις ήδη καλές σχέσεις της Επιτροπής Αναφορών με τον Διαμεσολαβητή .

Politik heißt Einstecken , und Politik heißt also , sowohl die guten als auch die schlechten Dinge einzustecken . Η πολιτική ζωή θέλει αντοχή να δέχεσαι μαζί με το καλό και το κακό .

Herr Präsident , auch ich möchte Herrn Medina und Frau Fontaine zu dem guten Ergebnis gratulieren . Κύριε Πρόεδρε , θα ήθελα να συγχαρώ τον κ. Medina και την κ. Fontaine για το καλό αποτέλεσμα .

Ich möchte die Gelegenheit wahrnehmen und den Berichterstattern zu einer guten Arbeit gratulieren . Θέλω επί τη ευκαιρία να συγχαρώ τους εισηγητές για τη θαυμάσια εργασία τους .

Ich glaube , daß dieser Bericht im Grundsatz von guten Ideen getragen ist . Πιστεύω ότι βασικά η παρούσα έκθεση στηρίζεται σε καλές ιδέες .

Sie sollten mit guten Beispiel vorangehen und sicherstellen , daß die öffentliche Hand ihre Forderungen fristgerecht begleicht . Μπορούν να αποτελέσουν παράδειγμα κάνοντας τις δημόσιες υπηρεσίες να πληρώνουν εγκαίρως .

Der fünfte Jahresbericht gibt einen guten Überblick über die kleinen und mittleren Unternehmen in Europa . Στην πέμπτη ετήσια έκθεση περιλαμβάνεται μια σωστή ανασκόπηση των μικρομεσαίων επιχειρήσεων στην Ευρώπη .

Da dies in der Tat schwer zu bewerkstelligen war , hat man einen guten Ersatz gefunden : die Steuern . Επειδή προφανώς κάτι τέτοιο θα ήταν δύσκολο , βρήκαμε τον τρόπο να ξεφύγουμε : με τη φορολόγηση .

Deswegen sind die hier vorgeschlagenen Schritte , vor allen Dingen hinsichtlich einer guten und bezahlbaren Kinderbetreuung , unverzichtbar . Γι ' αυτό , τα προτεινόμενα εδώ βήματα , κυρίως σχετικά με μια καλή και προσιτή οικονομικά φύλαξη των παιδιών , είναι απαραίτητα .

Ich möchte natürlich auch dem Berichterstatter zu einer guten Arbeit gratulieren . Φυσικά , θα ήθελα επίσης να συγχαρώ τον εισηγητή αυτής της έκθεσης για την καλή δουλειά που επιτέλεσε .

Der Bericht gibt uns einen sehr guten Überblick über die verschiedenen Initiativen in diesem Bereich . Παρέχει μια πολύ χρήσιμη επισκόπηση των διαφόρων πρωτοβουλιών που έχουν αναληφθεί σε αυτόν τον τομέα .

Ich finde jedoch , daß sich die UCLAF allmählich zu einer sehr guten Organisation entwickelt hat . Όμως , νομίζω ότι η ΟΣΚΠΑ έχει σιγά σιγά εξελιχθεί σε έναν πολύ καλό οργανισμό .

Ich glaube , die Kommission hat insgesamt einen guten Kenntnisstand in dieser Frage . Πιστεύω πως η Επιτροπή έχει αρκετά καλή συνολική γνώση του θέματος .

Die Initiative ist nicht gerade auf guten Willen oder Zustimmung gestoßen . Η πρωτοβουλία δεν συνάντησε κλίμα ιδιαίτερης καλής θέλησης και αποδοχής .

Ich möchte mich bei den mitberatenden Ausschüssen für ihre guten Anregungen bedanken . Θέλω να ευχαριστήσω τις επιτροπές γνωμοδότησης για τις θετικές τους προτάσεις .

Meiner Ansicht nach kann die Durchsetzung der Normen der guten landwirtschaftlichen Praxis der grundlegende Bestandteil sein . Πιστεύω πως η υποχρέωση τήρησης των καλών γεωργικών πρακτικών μπορεί να αποτελέσει θεμέλιο λίθο .

Theoretisch hat dies Vorrang vor den Haushaltsbemühungen und der guten Ausführung . Θεωρητικά , αυτό θα προαγάγει τις δημοσιονομικές προσπάθειες και την καλή απορρόφηση .

Frau Präsidentin , ich finde , mit diesem Bericht haben wir einen guten Kompromiß erreicht . Κυρία Πρόεδρε , θεωρώ ότι πετύχαμε έναν καλό συμβιβασμό όσον αφορά τη συγκεκριμένη έκθεση .

Herr Präsident , ich danke Ihnen , Herr Santini , für den sehr guten Bericht . Κυρία Πρόεδρε , ευχαριστώ τον κύριο Santini για μία πολύ καλή έκθεση .

Deutsche bzw. griechische Wendungen und Sätze können Sie auch direkt mit einem online Text-Übersetzer übersetzen:
Deutsch-Griechisch & Griechisch-Deutsch.