linguatools-Logo
344 Verwendungsbeispiele werden angezeigt

Übersetzungen

[NOMEN]
trasmissione Übermittlung 935 Übertragung 485 Sendung 127 Weitergabe 103 Kraftübertragung 53 Transmission 30 Ausstrahlung 18 Antrieb 17 Übertragungseinrichtung 14 Programm 9 Überweisung 6 Verbreitung 5 Weiterübertragung 3 Fernsehübertragung 1 Weitergeben
Triebwerk
Durchlaessigkeit
Mitnahme
Antriebsart
Übertragungsvorgang
Achsantrieb
Strahlungsübertragung
Schleppertyp
Darbietung
Versorgung
Sende-Übergabe
[Weiteres]
trasmissione rundsenden

Verwendungsbeispiele

trasmissioneÜbermittlung
 

Italienische Sätze

Deutsche Sätze

Oggi la codifica serve soprattutto per la trasmissione sicura di informazioni attraverso canali digitali come Internet.
Heute dient Verschlüsselung vor allem der sicheren Übermittlung von Informationen durch digitale Kanäle wie das Internet.
Sachgebiete: verlag e-commerce media    Korpustyp: Webseite
L’Eurojust è responsabile della legittimità della trasmissione dei dati.
Eurojust ist für die Rechtmäßigkeit der Übermittlung von Daten verantwortlich.
   Korpustyp: EU DGT-TM
SWITCH non sarà inoltre responsabile della sicurezza dei dati durante la loro trasmissione via Internet.
Für die Sicherheit von Daten während deren Übermittlung via Internet schliesst SWITCH jede Haftung aus.
Sachgebiete: e-commerce universitaet internet    Korpustyp: Webseite
Nota: La trasmissione dei dati indicati nella tabella B2 è facoltativa.
Anmerkung: Die Übermittlung der in Tabelle B2 genannten Daten ist fakultativ.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Tali misure tengono conto, in particolare, dell'evoluzione economica e tecnica nella raccolta, trasmissione ed elaborazione dei dati.
Dazu gehören Maßnahmen, die der wirtschaftlichen und technischen Entwicklung bei der Erhebung, Übermittlung und Verarbeitung der Daten Rechnung tragen.
Sachgebiete: oeffentliches e-commerce weltinstitutionen    Korpustyp: EU Webseite
Europol è responsabile della legittimità della trasmissione dei dati.
Europol ist für die Rechtmäßigkeit der Übermittlung von Daten verantwortlich.
   Korpustyp: EU DGT-TM
La raccolta e la trasmissione di questi dati bancari presuppongono tuttavia un’infrastruttura tecnica ed amministrativa di cui oggi pochi paesi del Sud dispongono.
Die Sammlung und Übermittlung solcher Daten setzt jedoch eine bürokratische und technische Infrastruktur voraus, die sich viele Entwicklungsländer zurzeit gar nicht leisten können.
Sachgebiete: oeffentliches verwaltung weltinstitutionen    Korpustyp: Webseite
I criteri comprendono anche quelli per la trasmissione elettronica dei dati.
Die Normen umfassen auch Vorschriften für die elektronische Übermittlung der Daten.
   Korpustyp: EU DCEP
La trasmissione di dati personali a enti e autorità statali avviene solamente nell'ambito delle disposizioni di legge nazionali in vigore.
Übermittlungen personenbezogener Daten an staatliche Einrichtungen und Behörden erfolgen nur im Rahmen zwingender nationaler Rechtsvorschriften.
Sachgebiete: e-commerce handel internet    Korpustyp: Webseite
La struttura delle pertinenti relazioni dovrebbe pertanto essere adattata ai fini della trasmissione e del trattamento dei dati per via elettronica.
Die Struktur der entsprechenden Berichte sollte folglich so angepasst werden, dass eine elektronische Übermittlung und Verarbeitung der Daten möglich ist.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


trasmissione asincrona asynchrone Übertragung
Start-Stop-Verfahren
Asynchronverfahren
trasmissione discontinua diskontinuierliche Übermittlung
trasmissione ottica optische Transmission
optische Durchlässigkeit
trasmissione impulsiva Impulsübertragung
trasmissione acustica Tonübertragung
Schallübertragung
Schalltransmission
trasmissione interferente unerwünschte Aussendung
trasmissione inaccettabile unannehmbare Übertragung
trasmissione monofonica monophonische Übertragung
trasmissione oloandrica hollandrische Vererbung
trasmissione ologinica hologyne Vererbung
trasmissione continua Zügigbetrieb
Datenstromverarbeitung
circuito trasmissione Datenübertragungsleitung
trasmissione positiva Positivantrieb
Direktantrieb
scatola trasmissione Getriebegehäuse
trasmissione tangenziale Tangentialgetriebe