Ich glaube, dass die Europäische Union in Zukunft eine Art Halskette ist, die um diese Netze gewunden wird.
Ik zie de toekomstige Europese Unie voor me als een soort van aan de draad van deze netwerken geregen ketting.
Korpustyp: EU
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "Halskette"
26 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Entgegen den Vereinbarungen, die seit Beginn der Olympischen Spiele eingehalten werden und die von den chinesischen Behörden und dem Internationalen Olympischen Komitee unterzeichnet wurden, sind den Athleten religiöse Symbole wie die Bibel, das Neue und das Alte Testament, Gebetsorte und sogar das Tragen des Kruzifixes an einer Halskette untersagt.
In strijd met de overeenkomsten die bij de eerste Olympische Spelen zijn gesloten en die door de Chinese autoriteiten en het Internationaal Olympisch Comité zijn ondertekend, worden religieuze symbolen als de Bijbel, het Nieuwe en Oude Testament, gebedsplaatsen en zelfs het crucifix om de nek van een mannelijke of vrouwelijke atleet verboden.