linguatools-Logo
6 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Kröte pad 184 padden

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Kröte Toad
kikker

Verwendungsbeispiele

Kröte pad
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Da muss man manchmal - wie wir im Deutschen sagen - eine Kröte schlucken.
Soms moet je dan de bittere pil maar slikken - of de pad, zoals wij Duitsers zeggen.
   Korpustyp: EU
Die denkwürdigste unter diesen Arten ist die Goldene Kröte, wenn auch wahrscheinlich nicht die verdienstvollste.
De meest memorabele soort die genoemd werd, hoewel vermoedelijk niet de belangrijkste, is de gouden pad.
   Korpustyp: EU

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Kröte"

24 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Das ist eine Kröte, die wir schlucken müssen.
Dat is de bittere pil die we moeten slikken.
   Korpustyp: EU
Diese Kröte ist vorübergehend und wird gemindert durch die Etikettierungsregeln, denn hierdurch ergibt sich eine größere Freiheit für den hoffentlich mündigen Verbraucher.
Die bittere pil is van tijdelijke aard, en het leed wordt enigszins verzacht door de etiketteringsregels, omdat de – hopelijk mondige – consument hierdoor meer vrijheid krijgt.
   Korpustyp: EU
Seien Sie misstrauisch gegenüber diesem Parlament, denn es ist ein noch in der Entwicklung begriffenes Parlament, das sich daher zuweilen rebellisch zeigt: Buttiglione hat die Kröte nicht geschluckt!
Wees op uw hoede voor dit Parlement, want het is een parlement in wording, en daarom ligt het soms dwars: de heer Buttiglione gaf zich niet zomaar gewonnen.
   Korpustyp: EU
Sie werden mir jedoch zustimmen, dass es, solange das Parlament zu diesem Wanderzirkus verdammt ist, nicht vertretbar ist, den europäischen Steuerzahler die Kröte von noch einmal 210 Millionen Euro an Zinszahlungen zuzumuten.
Maar u zult het met mij eens zijn dat zolang het Parlement tot dit reizend circus gedoemd is, het niet verantwoord is de Europese belastingbetaler ook nog eens 210 miljoen euro aan rentebetalingen door de strot te duwen.
   Korpustyp: EU