linguatools-Logo
8 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
bewijsverkrijging Beweisaufnahme 34 Beweiserhebung
[Weiteres]
bewijsverkrijging Erhebung von Beweismitteln

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bewijsverkrijging jede weniger aufmerksame Interpretation 1 Beweisaufnahme Einsatz 1 Beweisaufnahme einfließen
Beweisanordnungen zugrunde liegen
Beweismittel
Beweisaufnahme entscheiden

Verwendungsbeispiele

bewijsverkrijgingBeweisaufnahme
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Een verzoek om bewijsverkrijging moet doorgaans snel worden behandeld.
Ein Ersuchen um Beweisaufnahme sollte normalerweise schnell erledigt werden.
   Korpustyp: EU
Zodoende heeft de verordening al twee hoofddoelen bereikt: de samenwerking tussen lidstaten vereenvoudigen en de bewijsverkrijging versnellen.
Demnach hat die Verordnung bereits zwei wesentliche Ziele erreicht, nämlich die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten zu vereinfachen und die Beweisaufnahme zu beschleunigen.
   Korpustyp: EU
In feite is het alleen in uitzonderlijke, zeer beperkte gevallen mogelijk een verzoek om bewijsverkrijging te weigeren.
In der Tat darf die Erledigung eines Ersuchens um Beweisaufnahme nur in eng begrenzten Ausnahmefällen abgelehnt werden.
   Korpustyp: EU
De tenuitvoerlegging van de verordening over de bewijsverkrijging heeft sinds de inwerkingtreding meerdere malen in het middelpunt gestaan van de werkzaamheden van het netwerk.
Seit ihrem Inkrafttreten stand die Umsetzung der Verordnung über die Beweisaufnahme mehrfach im Mittelpunkt der Arbeit des justiziellen Netzes.
   Korpustyp: EU
Beroepsbeoefenaren vertellen ons dat er nog altijd onopgehelderde kwesties zijn in verband met grensoverschrijdende bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken.
Wie man aus der Praxis hört, gibt es nach wie vor ungeklärte Fragen im Zusammenhang mit der grenzüberschreitenden Beweisaufnahme in Zivil- und Handelssachen.
   Korpustyp: EU

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


verordening bewijsverkrijging Beweisaufnahmeverordnung

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "bewijsverkrijging"

17 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

We zullen in het bijzonder zorg dragen voor een voorspoedig verloop van de onderhandelingen over het Europese mandaat voor de bewijsverkrijging alsmede die over de mogelijke invoering van een Europees strafblad.
Wir werden uns besonders dafür einsetzen, die Verhandlungen über die Europäische Beweisanordnung sowie diejenigen zur möglichen Einführung eines europäischen Strafregisters voranzubringen.
   Korpustyp: EU