linguatools-Logo
6 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Nut spaangroef
rits
lijnvormige insnijding
hol
sponning
gleuf
nut groef
[Weiteres]
nut kaliber

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

nut Meneer

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


NUTS NUTS
NUTS-Klassifikation NUTS
helikoidale Nut spiraalgroef
T-Nut aanspangroef
Span-Nut spaanholte
spaangroef
NUTS-Verwaltungsgebiet administratief gebied NUTS
Queensland Nut Australische noot
Unverwechselbarkeits-Nut geleidingsgleuf
gerade Nut rechtlijnige groef
Nut für O-Ring O-ringgroef
V-Nut-Methode V-methode
Flansch mit Nut flens met groef
eine Nut einschleifen een groef infrezen
Nut und Feder Spundung verbinding met pen en gat
Nut und Feder ploegverbinding
Flansch mit Nut und Feder rand groef flensverbinding
Verbindung mit Feder und Nut verbinding met messing en groef
Spundbohle mit Nut und Feder dubbele plank

6 weitere Verwendungsbeispiele mit "nut"

4 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Die Nut ­ zungsdauer ist der Zeitraum , wäh ­ rend dessen ein Anlagewert dem Wirtschaftssubjekt voraussichtlich zur Nutzung zur Verfügung steht .
De levensduur is de periode waarin een vast actief verwacht wordt beschikbaar te zijn voor ge ­ bruik door de entiteit .
Sachgebiete: Finanz    Korpustyp: EU
Für nicht marktfähige Sicherheiten , d. h. für Kreditforderungen und RMBDs , wurden besondere Verfahren für die grenzüberschreitende Nut ­ zung entwickelt ( 1 ) .
Voor niet-verhandelbare activa ( kredietvorderingen en RMBD 's ) zijn spe ­ cifieke procedures voor grensoverschrijdend gebruik ontwikkeld ( 1 ) .
Sachgebiete: Finanz    Korpustyp: EU
Ein nut teilweiser Vergleich zwischen beiden Wirtschaften, ein Vergleich nicht des gesamten Modells, sondern nur einiger Fragen, kann zu Interpretationen führen, die nicht immer zutreffend sind.
Een partiële vergelijking tussen beide economieën waarbij slechts enkele zaken en niet het gehele model in beschouwing wordt genomen, kan leiden tot foutieve interpretaties.
   Korpustyp: EU
In Rumänien wird momentan über eine Reform diskutiert, die dazu führen würde, dass aus den derzeitigen 41 Kreisen, die unter NUTS 3 fallen, acht Verwaltungseinheiten auf NUTS-2-Ebene gebildet würden, während die geografische, wirtschaftliche, soziale und kulturelle Realität außen vor bleibt.
In Roemenië wordt momenteel gediscussieerd over een hervorming waarbij acht administratieve eenheden van het niveau NAC2 zouden worden gecreëerd uit de huidige 41 districten, die administratieve eenheden van het niveau NAC3 zijn, zonder daarbij rekening te houden met de geografische, economische, sociale en culturele realiteiten.
   Korpustyp: EU
Ferner ist es unserer Auffassung nach auch wichtig, wie die Grundsätze für die Erweiterung und für die weitere Anwendung der bislang gültigen Kriterien auszugestalten sind. Bisher gab es für die NUTS keine Rechtsgrundlage.
Verder lijkt het ons echter ook van fundamenteel belang een methode te hebben waarmee de beginselen van de uitbreiding kunnen worden vastgesteld, en waarmee dezelfde criteria kunnen worden gehanteerd die tot nog toe gebruikt zijn.
   Korpustyp: EU
Vorübergehender Ausschluss nach Verstößen gegen die Regeln für die Nut ­ zung von Sicherheiten Bei einem dritten Verstoß innerhalb eines Zwölfmonatszeitraums schließt das Eurosystem den betreffenden Geschäftspartner von dem darauf folgen ­ den Offenmarktgeschäft aus .
Schorsing na overtreding van de regels met betrekking tot beleenbare activa Als zich binnen een periode van 12 maanden en derde overtreding voordoet , schorst het Eurosysteem de desbetreffende tegenpartij van deelname aan de volgende open-markt-transactie ;
Sachgebiete: Finanz    Korpustyp: EU