Afgelopen februari legde de Commissie het voorlopigeontwerp van gewijzigde begroting nr. 2 ter tafel, met daarin de kredieten voor de begrotingslijnen die onder afdeling VIII (B) van de begroting voor 2004 vallen.
Im Februar dieses Jahres legte die Kommission den Vorentwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 2 vor, mit dem die Mittel für die Haushaltslinien in Einzelplan VIII Teil B im Haushaltsplan 2004 bereitgestellt werden.
Mevrouw Wallström heeft altijd volgehouden dat de Commissie zich nog nooit heeft uitgelaten over de rechtsgeldigheid van het Spaanse nationale waterplan aangezien zij de mening is toegedaan dat het hier slechts een voorlopigontwerp betreft dat nadere invulling behoeft.
Was Frau Wallström erklärt hat, ist, dass die Kommission sich nie dahingehend geäußert hat, ob der Spanische Nationale Hydrologische Plan gegen Gemeinschaftsrecht verstoße oder nicht, da sie ihn derzeit noch als Entwurf betrachte und ihn deshalb in Ermangelung der für eine Bewertung erforderlichen vollständigen Informationen nicht beurteilen kann.
Korpustyp: EU
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
ontwerp van voorlopige agenda
Entwurf der vorläufigen Tagesordnung
Modal title
...
voorlopig ontwerp van een bosbedrijfsregelingsplan
Forsteinrichtungsvorprojekt
Modal title
...
3 weitere Verwendungsbeispiele mit "voorlopig ontwerp"
3 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Voorlopig missen we deze zaken in het door de commissaris ingediende ontwerp, en we hopen dat de Raad en de Commissie met innovatieve ideeën komen die wij kunnen steunen.
Im Moment bedauern wir, dass sie in dem Plan, den der Kommissar eingereicht hat, nicht enthalten sind, und wir hoffen, dass der Rat und die Kommission innovative Ideen vorstellen werden, die wir unterstützen können.
Korpustyp: EU
Behalve in naar behoren gemotiveerde dringende gevallen moeten tussen de plaatsing van een ontwerp van een wetgevingshandeling op de voorlopige agenda van de Raad en de vaststelling van een standpunt tien dagen verstrijken .
Klagen gegen derartige Maßnahmen können von jedem Mitglied einer solchen Einrichtung in dieser Eigenschaft oder von den Mitgliedstaaten nach Artikel 263 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erhoben werden .
Sachgebiete: Finanz
Korpustyp: EU
Keith Jones tot voorzitter van de raad voor de duur van drie jaar Goedkeuring van het EMEA-werkprogramma 2001-2002 Vaststelling van de voorlopige ontwerp-begroting voor 2002 van in totaal €70 332 000 Opdracht aan de directeur om aanbevelingen inzake doorzichtigheid uit te voeren
Keith Jones zum Vorsitzenden für eine dreijährige Amtszeit Verabschiedung des Arbeitsprogramms der EMEA für 2001-2002 Verabschiedung des Haushaltsvorentwurfs für 2002 in Höhe von insgesamt 70 332 000 EUR Beauftragung des Direktors mit der Umsetzung der Empfehlungen zur Transparenz