linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Aktie aandeel 3.390 aandelen

Verwendungsbeispiele

Aktie aandeel
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Die Vertragsparteien dürfen demzufolge Unternehmen besitzen und führen und von öffentlichen oder privaten Unternehmen Aktien erwerben oder sich anderweitig an ihnen beteiligen.
Derhalve kunnen de Overeenkomstsluitende Partijen ondernemingen bezitten en leiden en kunnen zij aandelen of andere participaties in publieke of particuliere ondernemingen verwerven.
   Korpustyp: EU DGT-TM
So kann ein Unternehmen beispielsweise einer Wohltätigkeit-Organisation Aktien überlassen, ohne dafür eine Vergütung zu erhalten.
Zo kan een entiteit aandelen aan een liefdadigheidsinstelling toekennen zonder dat daarvoor een vergoeding wordt ontvangen.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


gelistete Aktie genoteerd fonds
genoteerd effect
dividendenberechtigte Aktie winstaandeel
winstbewijs
bewijs van deelgerechtigheid
Emittent-Aktie aandeel van emittent
stimmberechtigte Aktie aandeel met stemrecht
garantierte Aktie aandeel met gegarandeerd dividend
gezeichnete Aktie aandeel waarop is ingeschreven
geplaatst aandeel
rückerwerbbare Aktie aflosbaar aandeel 1 aflosbaar gesteld aandeel
rückzahlbare Aktie aflosbaar gesteld aandeel
aflosbaar aandeel
ausgezahlte Aktie terugbetaald aandeel
begebene Aktie uitgegeven aandeel
nennwertlose Aktie aandeel zonder nominale waarde
deelbewijs
alte Aktie oud aandeel
übertragbare Aktie overdraagbaar aandeel
junge Aktie nieuw aandeel
unnotierte Aktie niet genoteerd fonds
niet genoteerd aandeel
neue Aktie nieuw aandeel
zyklische Aktie cyclische waarde
cyclisch aandeel
Goldminen-Aktie goudwaarde
konvertierbare Aktie converteerbaar aandeel
illiquide Aktie niet-liquide aandeel
illiquide aandeel
liquide Aktie liquide aandeel 3
gebundene Aktie aandeel met blokkeringsclausule
vinkulierte Aktie aandeel met blokkeringsclausule
teilbezahlte Aktie niet-volgestort aandeel
stimmrechtslose Aktie aandeel zonder stemrecht
Aktie ohne Nennwert aandeel zonder nominale waarde
Volleinzahlung einer Aktie een aandeel volstorten
Aktie im freien Fall aandeel in vrije val
Aktie gegen Einlagen oprichtersbewijs
oprichtersaandeel
inbrengaandeel
aandeel voor inbreng in natura
gegen Einlagen ausgegebene Aktie oprichtersbewijs
oprichtersaandeel
inbrengaandeel
aandeel voor inbreng in natura

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Aktie"

20 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

„Umsatz“ einer Aktie den Umsatz gemäß Artikel 2 Nummer 9 der Verordnung (EG) Nr. 1287/2006.
omzet in de zin van artikel 2, punt 9, van Verordening (EG) nr. 1287/2006.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Diese Feststellung sowie ein unangebrachter Optimismus hinsichtlich des Verkaufs nicht strategischer Vermögenswerte belasteten weiterhin den Kurs der FT-Aktie und die Bewertung seiner Schuldtitel.
De vaststelling dat de cashflow ontoereikend was en een niet gerechtvaardigd optimisme ten aanzien van de afstoting van niet-strategische activa zijn blijven wegen op zowel de koers van France Télécom als op de rating van haar schulden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Nach Darstellung der französischen Regierung hatten diese operativen Maßnahmen entscheidende finanzielle Auswirkungen, wurden von den Finanzmärkten überaus positiv aufgenommen und führten zu einer Stabilisierung des Kurses der FT-Aktie.
Volgens de Franse autoriteiten hadden deze operationele maatregelen een beslissende financiële impact, werden zij bijzonder gunstig onthaald op de financiële markten en resulteerden zij in een koersherstel van France Télécom.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Denn grundsätzlich ist es wahrscheinlich, dass jeder finanzielle Beitrag seitens des Staates, der auf eine Verbesserung der finanziellen Lage eines an der Börse notierten Unternehmens abzielt, auch den Wert der Aktie desselben erhöht, und dies unabhängig davon, ob dieser Beitrag als Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 des Vertrags anzusehen ist.
In beginsel kan iedere financiële bijdrage van de staat aan de verbetering van de financiële positie van een beursgenoteerde onderneming waarschijnlijk ook de koers van die onderneming verbeteren, ongeacht of een dergelijke bijdrage staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag is.
   Korpustyp: EU DGT-TM