linguatools-Logo
9 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Konversion omzetting 21 conversie
konversie

Verwendungsbeispiele

Konversion omzetting
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Die Konversion muss erfolgen, bevor die Messwerte weiter verarbeitet werden können.
De omzetting moet worden uitgevoerd voordat alle verdere gegevensverwerkingen plaatsvinden.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die zur Konversion zwischen verschiedenen Schriften verwendete Methode.
De methode die gebruikt wordt voor de omzetting van de namen tussen verschillende schriften.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Anlagen zur Konversion von Plutonium und besonders konstruierte oder hergerichtete Ausrüstung hierfür, wie folgt:
Fabrieken voor de omzetting van plutonium en speciaal daarvoor ontworpen of vervaardigde uitrusting, als hieronder:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Anlagen zur Konversion von Uran und besonders konstruierte oder hergerichtete Ausrüstung hierfür, wie folgt:
Fabrieken voor de omzetting van uraan en speciaal daarvoor ontworpen of vervaardigde uitrusting, als hieronder:
   Korpustyp: EU DGT-TM
Protein-Bindefarbstoffe und solche Farbstoffe, bei denen keine metabolische Konversion erfolgt (z. B. Neutralrot), sind daher nicht geeignet.
Eiwitbindende kleurstoffen en kleurstoffen die geen metabole omzetting ondergaan (bijvoorbeeld neutraalrood), zijn derhalve niet geschikt.
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Konversation taal
spraak
photovoltaische Konversion fotovoltaische omzetting
fotovoltaïsche omzetting
fotovoltaïsche energie-omzetting
MHD Konversion magnetohydrodynamische omzetting
MHD-omzetting
magnetohydrodynamische Konversion magnetohydrodynamische omzetting
MHD-omzetting
direkte Konversion directe omzetting
konverse Relation omgekeerde betrekking
inversebetrekking
System der obligatorischen bilateralen Konversion systeem van verplichte bilaterale inwisseling

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Konversion"

30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Einzelheiten zu eventuell verwendeten Funktionen bei Konversion/Umwandlung der Daten
bijzonderheden van alle toegepaste functies, als de gegevens geconverteerd/getransformeerd zijn;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Konvektionsströmungskonverter (convection current converters) für die Konversion der in Unternummer ML8c3 aufgeführten Stoffe.
convectiestroomomvormers voor het omvormen van materialen genoemd in ML8.c)3.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Die Europäische Union unterstützt die Russische Föderation auch weiterhin bei ihrem Bemühen um einen sicheren und umweltverträglichen Abbau oder eine entsprechende Konversion der mit Massenvernichtungswaffen in Zusammenhang stehenden Infrastruktur, Ausrüstung und wissenschaftlichen Fähigkeiten.
De Europese Unie blijft de Russische Federatie steun verlenen bij het streven naar een veilige en milieuvriendelijke ontmanteling of omschakeling van de infrastructuur, de uitrusting en het wetenschappelijk potentieel die met massavernietigingswapens verband houden (MVW).
   Korpustyp: EU DGT-TM
die Unterstützung — im Rahmen der Politik der Zusammenarbeit der Gemeinschaft und ihrer Ziele — der Einrichtung einer zivilen Infrastruktur und der Durchführung entsprechender ziviler Studien, die für die Stilllegung, Sanierung oder Konversion von mit Waffen im Zusammenhang stehenden Einrichtungen und Standorten benötigt werden, wenn erklärt wird, dass sie nicht mehr zu einem Verteidigungsprogramm gehören;
steun, in het kader van het communautaire samenwerkingsbeleid en de doelstellingen ervan, voor de oprichting van civiele voorzieningen en de verrichting van relevante civiele studies die nodig zijn voor de ontmanteling, sanering of omvorming van aan wapens gerelateerde voorzieningen en sites als besloten is dat deze niet langer deel uitmaken van een defensieprogramma;
   Korpustyp: EU DGT-TM