linguatools-Logo
21 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
bewijsvoering Beweisaufnahme 14 Beweiserhebung 4

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

bewijsvoering Beweisaufnahmen 3 Nachweis 5 Nachweise 2 Demonstration 2 Beweis 3 Niederschrift aufnimmt Beweisaufnahme 1 Belege
Beweislage
Gebiet der Beweisaufnahme
Beweisverfahren
Argumentation
Gegensatz
Beweisen anwenden
Beweise
Bezug Beweise geschaffen
Beweisführungsregeln zwischen Mitgliedsländern
gelieferten Beweise
Beweisführung

Verwendungsbeispiele

bewijsvoeringBeweisaufnahme
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

De mondelinge behandeling en de bewijsvoering vinden in beginsel tezamen tijdens één zitting plaats.
Für die mündliche Verhandlung und die Beweisaufnahme wird grundsätzlich nur eine gemeinsame Verhandlung angesetzt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
voor de bewijsvoering in een beroepsprocedure, wanneer deze een getuigenverhoor, deskundigenbericht of inspectie omvat: 250 EUR;
für Beweisaufnahmen in Beschwerdeverfahren in Form einer Zeugenvernehmung, Begutachtung durch Sachverständige oder Einnahme des Augenscheins: 250 EUR;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Deze opdracht omvat in voorkomend geval de bewijsvoering.
Hierzu gehört gegebenenfalls auch die Beweisaufnahme.
   Korpustyp: EU DGT-TM
voor een beroepsprocedure, met uitzondering van de bewijsvoering wanneer deze een getuigenverhoor, deskundigenbericht of inspectie omvat: 500 EUR;
für Beschwerdeverfahren außer für Beweisaufnahmen in Form einer Zeugenvernehmung, Begutachtung durch Sachverständige oder einer Einnahme des Augenscheins: 500 EUR;
   Korpustyp: EU DGT-TM
de opstelling van het verslag van de mondelinge behandeling en de bewijsvoering overeenkomstig artikel 63 van deze verordening;
die Protokollierung der mündlichen Verhandlungen und Beweisaufnahmen nach Artikel 63;
   Korpustyp: EU DGT-TM
Talen tijdens de mondelinge behandeling en bij de bewijsvoering
Sprachen in mündlichen Verfahren und bei der Beweisaufnahme
   Korpustyp: EU DGT-TM
De kosten van de heen- en terugreis tussen de woonplaats of plaats van vestiging en de plaats waar de mondelinge behandeling of de bewijsvoering plaatsvindt, worden vergoed:
Reisekosten für die Hin- und Rückfahrt zwischen dem Wohnort oder dem Geschäftsort und dem Ort der mündlichen Verhandlung oder der Beweisaufnahme
   Korpustyp: EU DGT-TM
Het verslag wordt ondertekend door het personeelslid dat het heeft opgesteld en het personeelslid dat de mondelinge behandeling of de bewijsvoering heeft geleid.
Die Niederschrift wird von dem Bediensteten, der die Niederschrift aufnimmt, und von dem Bediensteten, der die mündliche Verhandlung oder Beweisaufnahme leitet, unterzeichnet.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Verslag van de mondelinge behandeling en de bewijsvoering
Niederschrift über mündliche Verhandlungen und Beweisaufnahmen
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


beginsel inzake de bewijsvoering Grundsatz für die Beweisführung
de bewijsvoering vergemakkelijken die Beweiserhebung erleichtern 2
tot de bewijsvoering toegelaten worden zur Beweisantretung zugelassen sein
reglement van proces- en bewijsvoering Verfahrens- und Beweisordnung

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "bewijsvoering"

49 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

De procedure kan, afhankelijk van informatieverplichtingen, gebruikt worden om de irritatie van de huid door stoffen te bepalen, in een benadering met meervoudige bewijsvoering („weight of evidence” benadering) (2).
Die vorliegende Prüfmethode entspricht einem in vitro-Verfahren, das es je nach Informationsanforderungen gestattet, als vollwertiger Ersatztest (Stand-alone-Test) im Rahmen einer Teststrategie und nach einem evidenzbasierten Bewertungsansatz (Weight-of-Evidence approach) das Hautreizungspotenzial von Substanzen zu bestimmen (2).
   Korpustyp: EU DGT-TM