linguatools-Logo
28 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
opsluiting Einschluss 11 Einweisung
Sicherheitsbehälter 1 Unterbringung
Freiheitszentzug
Ausgehverbot

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

opsluiting Verhaftungen 11 Verhaftung 27 Haftstrafen 2 Einschlusses durchzuführen 2 Einschlusses 2 Internierung
Festnahmen
eingesperrt
Ingewahrsamnahme
Einkerkerung
Gefängnis
Isolationshaft
Festnahme
Gefangenschaft
Inhaftierungen
inhaftiert
Inhaftierung
Einzelhaft
Haft

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


quantische opsluiting Quanteneinschluß
levenslange opsluiting lebenslängliche Zuchthausstrafe
gemeenschappelijke opsluiting Gemeinschaftshaft
elektrostatische opsluiting elektrostatische Einschliessung
toroidale opsluiting toroidaler magnetischer Einschluß
hoogfrequente opsluiting HF-Einschluss
HF Einschliessung
Einschliessung durch Hochfrequenz
staande opsluiting stationaere Einschliessung
stationaire opsluiting stationaere Einschliessung
gepulseerde opsluiting gepulste Einschliessung
magnetische opsluiting magnetische Einschliessung
Magneteinschluss
inertiële opsluiting Trägheitseninschluss
Inertialeinschluss
stabiele opsluiting stabile Einschliessung
adiabatische opsluiting adiabatische Einschliessung
afzonderlijke opsluiting Isolationshaft
Einzelhaft
cellulaire opsluiting Isolationshaft
Einzelhaft
eenzame opsluiting Einzelhaft 49
opsluiting zonder plasmastroom nettostromfreier Einschluß
opsluiting in keramische matrices Einschluß in Keramik
opsluiting van een plasma Plasmaeinschließung
Plasma-Einschließung
Einschließung eines Plasmas
Einschliessung des Plasmas
strafrechtelijke sancties met opsluiting Haftstrafen
opsluiting door inertie Trägheitseninschluss
Inertialeinschluss
opsluiting in de lengterichting Longitudinale Einschliessung
Einschliessung in Laengsrichtung
opsluiting in een drukcylinder Einschluss in Druckgaszylinder
opsluiting van radionucliden Umschließung von Radionukliden
mate van opsluiting Stufe des Sicherheitseinschlusses
kernversmelting na magnetische opsluiting Fusion mit magnetischen Einschluß
Fusion durch Magneteinschliessung
magnetische opsluiting in toroïdale machines magnetischer Einschluß in toroidalen Anlagen
flexibel experiment met Heliac-opsluiting flexibler Heliac
opsluiting van het radioactieve afval Endlagerung

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "opsluiting"

112 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

in getto’s, concentratiekampen en andere plaatsen van gedwongen opsluiting tijdens de Tweede Wereldoorlog
in Ghettos, Konzentrationslagern und anderen Zwangsinternierungseinrichtungen während des Zweiten Weltkriegs
   Korpustyp: EU DGT-TM
In getto’s, concentratiekampen of andere plaatsen van gedwongen opsluiting tijdens de Tweede Wereldoorlog
In Ghettos, Konzentrationslagern und anderen Zwangsinternierungseinrichtungen während des Zweiten Weltkriegs
   Korpustyp: EU DGT-TM
Rechter van het district Frunzenski van Minsk, behandelt de zaken van de betogers Aleksandr Otroshchenkov (veroordeeld tot 4 jaar eenzame opsluiting), Aleksandr Molchanov (3 jaar) en Dmitri Novik (3,5 jaar eenzame opsluiting).
Richterin des Verwaltungsbezirks Frunsenski der Stadt Minsk, befasst mit den Fällen der Demonstranten Aleksandr Otroschtschenkow (zu vier Jahren Zuchthaus verurteilt), Aleksandr Moltschanow (zu 3 Jahren Zuchthaus verurteilt) und Dmitri Nowik (zu 3,5 Jahren Zuchthaus verurteilt).
   Korpustyp: EU DGT-TM
Aanklager die de zaak tegen Byalyatski in de hoofdstedelijke rechtbank van Minsk heeft behandeld na het verzoekschrift van Byalyatski aan de rechtbank met betrekking tot zijn opsluiting.
Staatsanwältin, die den Fall Bjaljatski vor dem Stadtgericht Minsk vertreten hat, nachdem Bjaljatski bei diesem Gericht Haftbeschwerde eingelegt hatte.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Aanklager die de zaak tegen Bjaljatski in de hoofdstedelijke rechtbank van Minsk heeft behandeld na het verzoekschrift van Bjaljatski aan de rechtbank met betrekking tot zijn opsluiting.
Staatsanwältin, die die Rechtssache gegen Bjaljatski vor dem Stadtgericht Minsk vertreten hat, nachdem Bjaljatski bei diesem Gericht Haftbeschwerde eingelegt hatte.
   Korpustyp: EU DGT-TM
De bestaande activiteit op het gebied van inertiële fusie-energie, dat in nauw contact staat met de civiele onderzoeksactiviteiten van de lidstaten op het gebied van inertiële opsluiting, zal worden voortgezet.
Die bisherigen Maßnahmen im Bereich der Energiegewinnung durch Trägheitsfusion (Inertial Fusion Energy — IFE) unter Beobachtung der zivilen Forschungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten zum Trägheitseinschluss werden fortgesetzt.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Aanklager die de zaak tegen Bjaljatski in de rechtbank van het district Pervomajski van Minsk heeft behandeld na het verzoekschrift van Bjaljatski aan de rechtbank met betrekking tot zijn opsluiting.
Staatsanwalt, der die Rechtssache gegen Bjaljatski vor dem Bezirksgericht Perwomaiski in Minsk vertreten hat, nachdem Bjaljatski bei diesem Gericht Haftbeschwerde eingelegt hatte.
   Korpustyp: EU DGT-TM