linguatools-Logo
4 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
transmutatie Transmutation 14 Umwandlung
Kernumwandlung

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

transmutatie die Transmutation 1 nukleare Umwandlung
die Transmutation erreicht
Transmutation die Fähigkeit

Verwendungsbeispiele

transmutatieTransmutation
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Voor transmutatie worden zowel snelle als thermische reactoren overwogen, naast speciale actinideverbranders.
Für die Transmutation werden neben speziellen Aktinidenverbrennungsanlagen sowohl schnelle Reaktoren als auch Thermoreaktoren in Betracht gezogen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Ook zal het GCO bestralingsproeven met splijtstoffen en targets uitvoeren en nucleaire basisgegevens voor transmutatie verzamelen.
Daneben wird sie Bestrahlungstests mit Targets und Brennstoffen sowie Versuche zur Gewinnung grundlegender kerntechnischer Daten zur Transmutation durchführen.
   Korpustyp: EU DGT-TM
Partitionering, transmutatie en conditionering
Trennung, Transmutation und Konditionierung
   Korpustyp: EU DGT-TM

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


transmutatie door bestraling Umwandlung durch Bestrahlung
transmutatie in snelle reactoren Umwandlung in schnellen Reaktoren

1 weitere Verwendungsbeispiele mit "transmutatie"

15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

De belangrijkste uitdagingen van dit concept zijn nog steeds de optimalisering van de afscheidingstechnieken om geselecteerde langlevende radionucliden te scheiden van de gebruikte splijtstof, en de fabricage en kwalificatie van veilige en betrouwbare splijtstoffen voor transmutatie van actiniden.
Die größten Herausforderungen dieses Konzepts bleiben die Optimierung der Brennstofftrennung zur Separation ausgewählter langlebiger Radionuklide vom abgebrannten Brennstoff sowie die Herstellung und Qualifizierung sicherer und zuverlässiger Brennstoffe für die Actinoidenumwandlung.
   Korpustyp: EU DGT-TM