geregeld moeten kunnen worden
zitten
bij die
orde
opvangen
past
kunnen opvangen
schieten
worden gehouden
zorgen voor opname
houden
slapen
kwijt
opslaan
brengen
regelen
zetten
naartoe
plaatsen
abgesehen von Ausnahmefällen sollten die Tiere nie einzeln untergebracht werden;
behoudens uitzonderlijke omstandigheden dienen dieren niet afzonderlijk te worden gehuisvest;
Korpustyp: EU DGT-TM
Weibliche Katzen mit weniger als vier Wochen alten Jungen oder Katzen in den letzten zwei Wochen ihrer Trächtigkeit können allein untergebracht werden.
Wijfjeskatten in de laatste twee weken van de dracht en moedertjes met minder dan vier weken oude kittens mogen afzonderlijk worden gehuisvest.
Korpustyp: EU DGT-TM
Hunde dürfen höchstens 4 Stunden ununterbrochen einzeln untergebracht werden.
Honden mogen niet langer dan vier uur aan een stuk alleen worden gehuisvest.
Korpustyp: EU DGT-TM
Katzen dürfen höchstens 24 Stunden ununterbrochen einzeln untergebracht werden.
Katten mogen niet langer dan vierentwintig uur aan een stuk alleen worden gehuisvest.
Säugetiere (ausgenommen Kaninchen und Hasen), die nicht direkt nach ihrer Ankunft zu den Schlachtplätzen geführt werden, werden untergebracht.
Met uitzondering van konijnen en hazen moeten zoogdieren die na het uitladen niet onmiddellijk naar de slachtplaats worden gebracht, worden ondergebracht.
Korpustyp: EU DGT-TM
Sondereinheiten der Polizei können in Lagern untergebracht werden, die auf ihre operationellen Bedürfnisse zugeschnitten sind.
Gespecialiseerde politie kan worden ondergebracht in kampen die ingesteld zijn op haar operationele behoeften.
Korpustyp: EU DGT-TM
die Laderäume, in denen Tiere untergebracht werden sollen, in gutem Wartungszustand sind;
de ruimen waar de dieren zullen worden ondergebracht, in goede staat van onderhoud verkeren;
Korpustyp: EU DGT-TM
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
eine Anleihe unterbringen
een lening plaatsen
Modal title
...
eine Lokomotive unterbringen
locomotief in de loods zetten
Modal title
...
1 weitere Verwendungsbeispiele mit "unterbringen"
64 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
das Entladen der Tiere und ihr Unterbringen an einem geeigneten Ort, wobei ihre Pflege gewährleistet sein muss, bis das Problem gelöst ist.
uitladen van de dieren en onderbrenging ervan in geschikte huisvesting met adequate verzorging totdat het probleem is opgelost.