linguatools-Logo
4 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Beweisaufnahme bewijsverkrijging 34 instructie
bewijsvoering
maatregel van instructie
maatregelen van instructie
verkrijging van bewijs 6 bewijsmiddel
gerechtelijke behandeling
instructiehandeling
onderzoekshandeling
bewijslevering
gerechtelijk onderzoek
onderzoekhandeling
het verzamelen van bewijzen

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

beweisaufnahme verhoor

Verwendungsbeispiele

Beweisaufnahme bewijsverkrijging
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Ausschuss für die Durchführung der Verordnung über die Zusammenarbeit zwischen den Gerichten der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Beweisaufnahme in Zivil- oder Handelssachen
Comité voor de tenuitvoerlegging van de verordening betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de lidstaten op het gebied van bewijsverkrijging in burgerlijke en handelszaken
   Korpustyp: EU IATE

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


kontradiktorische Beweisaufnahme onderzoek op tegenspraak
contradictoir onderzoek
Beweisaufnahme im Strafverfahren onderzoekshandeling
instructiehandeling
die Unmittelbarkeit der Beweisaufnahme de onmiddellijkheid van de instructie
Beweisaufnahme im Zivilverfahren maatregelen van instructie
Abschluß der Beweisaufnahme sluiting van de instructie
beëindiging van de instructie
der Beweisaufnahme beiwohnen de instructie bijwonen
Anordnung einer Beweisaufnahme tot instructie besluiten
die Beweisaufnahme abschliessen de instructie sluiten
eine Beweisaufnahme anordnen tot maatregelen van instructie besluiten

2 weitere Verwendungsbeispiele mit "Beweisaufnahme"

50 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Haager Übereinkommen vom 18.März 1970 über die Beweisaufnahme im Ausland
Haagse Verdrag van 18 maart 1970 over de bewijsopname in het buitenland
   Korpustyp: EU IATE
die Kammer oder den Berichterstatter mit der Ausführung einer Beweisaufnahme beauftragen
de kamer of de rechter-rapporteur met de uitvoering van de instructiemaatregelen belasten
   Korpustyp: EU IATE