linguatools-Logo
31 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Entscheidung beslissing
besluit
beschikking
uitspraak
arbitrage
eindarrest

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

entscheidung verkeerde beslissing genomen
keuze maken
spijt
keuze
Entscheidung bepalen
arrest
besluit nemen
beslist
vonnis
besluiten
besluit genomen
besluitvorming
besluiten
beslissingen
keus
beslissen
besloten
keuze

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


fakultative Entscheidung keuzevrijheid
vollstreckbare Entscheidung uitvoerbaar bevel
deklaratorische Entscheidung verklarende beschikking
zurückgenommene Entscheidung met terugwerkende kracht ingetrokken beschikking
widerrufene Entscheidung ingetrokken beschikking
geänderte Entscheidung gewijzigde beschikking
begründete Entscheidung met redenen omkleed vonnis
beschwerdefähige Entscheidung voor beroep vatbaar besluit
angegriffene Entscheidung aangevochten beschikking
gerichtliche Entscheidung rechterlijke beslissing 8
rechtskräftige Entscheidung vonnis in kracht van gewijsde
schiedsgerichtliche Entscheidung scheidsrechterlijke uitspraak
scheidsrechterlijke regeling
arbitrale uitspraak
arbitrale beslissing
arbitraal vonnis
angefochtene Entscheidung bestreden beslissing 13
strafrechtliche Entscheidung strafrechtelijke beslissing
Entscheidung EAG EGA-beschikking
Entscheidung EG beschikking van de EG
ablehnende Entscheidung afwijzende beslissingen
vorsorgliche Entscheidung conservatoir besluit
TACA-Entscheidung TACA-beschikking
terminale Entscheidung eindbeslissing
sozioökonomische Entscheidung sociaal-economische keuze
bestätigende Entscheidung bevestigende beschikking
begruendete Entscheidung met redenen omkleed besluit
Negativ-Entscheidung negatief besluit
günstige Entscheidung gunstige conclusie
logische Entscheidung geprogrammeerde beslissing
binäre Entscheidung binaire beslissing
bestandskräftige Entscheidung onherroepelijke beslissing
definitieve beslissing
wirtschaftsstrategische Entscheidung strategische beslissing
redaktionelle Entscheidung beslissing betreffende de programmaredactie

27 weitere Verwendungsbeispiele mit "Entscheidung"

238 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

die Entscheidung dem Endurteil vorbehalten
de vordering met de zaak ten gronde voegen
   Korpustyp: EU IATE
die Entscheidung dem Gericht übertragen
het verzoek verwijzen naar het Gerecht
   Korpustyp: EU IATE
die Entscheidung dem Gericht übertragen
het verzoek verwijzen naar het Hof
   Korpustyp: EU IATE
die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
het verzoek verwijzen naar het Gerecht
   Korpustyp: EU IATE
die Entscheidung dem Gerichtshof übertragen
het verzoek verwijzen naar het Hof
   Korpustyp: EU IATE
die Entscheidung dem Endurteil vorbehalten
met de zaak ten gronde voegen
   Korpustyp: EU IATE
Entscheidung über die Nichternennung zum Beamten
geen benoeming in vaste dienst
   Korpustyp: EU IATE
eine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen
de berechting van een zaak tot een latere datum uitstellen
   Korpustyp: EU IATE
Entscheidung,mit der ein Streithilfeantrag abgelehnt wird
een verzoek tot tussenkomst afwijzen
   Korpustyp: EU IATE
ohne der Entscheidung in der Hauptsache vorzugreifen
zonder de grond van de zaak te prejudiciëren
   Korpustyp: EU IATE
Entscheidung,die in dem einseitigen Antragsverfahren ergeht
vordering tot beëindiging van de inbreuk
   Korpustyp: EU IATE
für die Entscheidung über Klagen zuständig sein
bevoegd zijn voor een rechtsvordering
   Korpustyp: EU IATE
Entscheidung,über den Umfang der Übertragung
de omvang van de verslaggeving kiezen
   Korpustyp: EU IATE
eine Rechtssache zu späterer Entscheidung zurückstellen
de berechting van een zaak tot een later datum uitstellen
   Korpustyp: EU IATE
Entscheidung über die Vorschläge des Berichterstatters
het aan de voorstellen van de rechter-rapporteur te geven gevolg
   Korpustyp: EU IATE
Frist für die Durchführung der Entscheidung
duur van de behandeling van de stukken
   Korpustyp: EU IATE
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung verweisen
de zaak voor verdere afdoening terugwijzen
   Korpustyp: EU IATE
gerichtliche Zuständigkeit für die Entscheidung über Haftungsklagen
bevoegdheid van de rechter om kennis te nemen van aansprakelijkheidsacties
   Korpustyp: EU IATE
wenn eine Entscheidung zur Sache bevorsteht
geschil in staat van wijzen
   Korpustyp: EU IATE
Rechtssache,für deren Entscheidung die Kammer zuständig sind
zaak die tot de kennisneming van een kamer behoort of daaraan is toegewezen
   Korpustyp: EU IATE
Richter,die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen
rechters die aan de berechting van de zaak zullen deelnemen
   Korpustyp: EU IATE
die endgültige Entscheidung dieser Frage wurde dem nationalen Richter vorbehalten
(het wijzen van) het eindvonnis blijft berusten bij de nationale rechter
   Korpustyp: EU IATE
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an eine Dienststelle zurückverweisen
de zaak voor verdere afdoening naar een instantie terugwijzen
   Korpustyp: EU IATE
für die Entscheidung in der Hauptsache zuständig sein
bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen
   Korpustyp: EU IATE
Entscheidung,die über einen Teil des Streitgegenstands ergangen ist
een geding ten gronde gedeeltelijk beslechten
   Korpustyp: EU IATE
zuständig sein für die Entscheidung in der Hauptsache
bevoegd zijn van het bodemgeschil kennis te nemen
   Korpustyp: EU IATE
die Entscheidung über den Antrag auf Zulassung als Streithelfer dem Gerichtshof übertragen
het verzoek tot tussenkomst naar het Hof verwijzen
   Korpustyp: EU IATE