linguatools-Logo
15 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Klage klacht
rechtsvordering 25 verzoekschrift 19 aanhangig maken
hoger beroep
aanhangigmaking
conclusie van eis

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Klage beroep ingesteld 10 eis 10 verzoek
actie
klagen
procedure
klachten
rechtzaak
beroep in
een klacht
een beroep
proces
zaak
vordering
rechtszaak
beroep
aanklacht
klage rechtszaak
aanklagen
belast
ze aanklaag
krijgsraad
gaat
misbaar
beschuldig

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


zulässige Klage ontvankelijk beroep
zivilrechtliche Klage burgerlijke procedure
selbständige Klage zelfstandige vordering
präventive Klage preventieve vordering
negatorische Klage eis to ontkentenis
unbegründete Klage ongegronde vordering
ongegronde eis
unmittelbare Klage rechtstreekse vordering 3 rauwaktie
rauwactie
rauwvordering
verwaltungsrechtliche Klage administratief beroep
gemischte Klage gemengde rechtsvordering
dingliche Klage zakelijke rechtsvordering
schuldrechtliche Klage persoonlijke rechtsvordering
finanzgerichtliche Klage beroepschrift
gerichtliche Klage vordering in rechte
Klage erheben,eine Klage anhängig machen een zaak aanhangig maken
Klage aus ausservertraglicher Haftung procedure wegens niet-contractuele aansprakelijkheid
Zulässigkeit der Klage ontvankelijkheid van het beroep
Klage wegen vermögensrechtlicher Ansprüche rechtsvordering van vermogensrechterlijk karakter
nicht vermögensrechtliche Klage niet-vermogensrechtelijke rechtsvordering
eine konkurrierende Klage een gelijktijdige vordering
die Klage abweisendes Urteil vonnis dat de vordering afwijst
Abweisung der Klage grond voor niet-ontvankelijkheid
eine Klage entscheiden een vordering behandelen
een eis berechten
Klage wegen Verleumdung klacht wegens belediging
gerichtliche Klage anstrengen strafvervolging instellen
rechtsvordering instellen
Klage der Gesellschaft vordering van de vennootschap
Zulässigkeit der zivilrechtlichen Klage ontvankelijkheid van de civielrechtelijke vordering
einer Klage beitreten in de vordering kunnen tussenkomen
Klage wegen drohender Verletzung rechtsvordering betreffende dreigende inbreuk
Klage mit aufschiebender Wirkung beroep met schorsende werking
Klage auf Schadensersatz rechtsvordering tot schadevergoeding
Klage in EU-Streitsachen beroepsprocedure
Klage von Einzelpersonen beroep voor particulieren
Klage vor dem Verwaltungsgericht klacht inzake bestuurlijke geschillen

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Klage"

211 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Klage von Bediensteten der Organe
beroepen van personeelsleden van de instellingen
   Korpustyp: EU IATE
Klage vor dem Gericht erster Instanz
bezwaar bij het Gerecht van eerste aanleg
   Korpustyp: EU IATE
Klage auf Unterlassung der Errichtung eines Bauwerkes
exploot wegens schending van de rechten van een grondeigenaar
   Korpustyp: EU IATE
Beklagter,gegen den ordnungsgemäß Klage erhoben ist
verwerende partij die regelmatig in het geding is geroepen
   Korpustyp: EU IATE
beim Gerichtshof Klage auf Feststellung dieser Verletzung erheben
zich wenden tot het Hof van Justitie om deze schending te doen vaststellen
   Korpustyp: EU IATE
Klage gegen eine Person vor einem Gericht erheben
iemand voor een rechter oproepen
   Korpustyp: EU IATE
die Klage wird abgewiesen und der Kläger zur Übernahme der Kosten des Verfahrens verurteilt
...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten
   Korpustyp: EU IATE