linguatools-Logo
7 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Nachweis bewijs
bewijsmateriaal
opsporing
overtuigingselement
controle-informatie
borderel

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Nachweis te tonen
bedoelde bewijs
vastgelegd
worden aangetoond
staving
bewijsstukken
aantoning
demonstratie
opsporen
bewijzen
aanwezigheid
bewijzen
aangetoond
tonen
aantonen
detectie

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


immunochemischer Nachweis immunochemische detectie
schriftlicher Nachweis schriftelijk bewijsmiddel
schriftelijk bescheid als bewijsmiddel
positiver Nachweis positieve verklaring
bevestiging
zweifelsfreier Nachweis afdoend bewijsmateriaal
Mehrfachionen-Nachweis meervoudige ionendetectie
MID
Automatischer Nachweis automatische herkenning
zum Nachweis tot staving van
qualitativer Nachweis kwalitatief onderzoek
photometrischer Nachweis fotometrische detectie
fotometrischer Nachweis fotometrische detectie
Nachweis Allgemeinbildung Opleiding Bewijs Algemene Ontwikkeling
tabellarischer Nachweis classificering
Nachweis-Führung controleerbaarheid
klinischer Nachweis klinisch bewijsmateriaal
hinreichender Nachweis redelijk bewijs
Nachweis von Tresteroel reactie op residu-olie
Nachweis des steuerlichen Wohnsitzes woonplaatsverklaring
Nachweis für die Kontrollen bewijsstuk
toxikologisch-pharmakologischer Nachweis toxicologisch-farmacologisch verslag
Nachweis der beruflichen Befähigung getuigschrift van vakbekwaamheid
getuigschrift van beroepsbekwaamheid
Nachweis der Konformität conformiteitsattestering
Nachweis der Ausfuhr bewijs van de uitvoer
Nachweis der Rechtspersönlichkeit bewijs van zijn bestaan rechtens
Nachweis der tatsächlichen Aufwendungen bewijs van de werkelijke uitgaven
aantonen van de werkelijke uitgaven
Alpha-Fetoprotein-Nachweis opsporing van alfa-foetoproteïnen
Nachweis der Nivellementpunkte register van waterpaspunten
Nachweis der trigonometrischen Punkte register van driehoekspunten
Nachweis nichtdeklarierten Materials ontdekking van niet opgegeven materiaal
Nachweis der Taubheit aantoning van doofheid
naturwissenschaftlicher Nachweis der Abstammung biologisch bewijs van afstamming
Nachweis des Aufenthaltszwecks aannemelijk maken van het reisdoel
Nachweis ausreichenden Krankenversicherungsschutzes bewijs van een medische reisverzekering
Nachweis einer Krankenversicherung bewijs van een medische reisverzekering
Nachweis einer Kostenübernahme verbintenis tot tenlasteneming
garantverklaring
bewijs van garantstelling

7 weitere Verwendungsbeispiele mit "Nachweis"

205 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Nachweis der beruflichen Befähigung - Landwirtschaft
getuigschriften van vakbekwaamheid - landbouw
   Korpustyp: EU IATE
Nachweis von Phosphorseigerungen im kohlenstoffarmem Stahl
bepalen van fosforuitscheidingen in constructiestaal
   Korpustyp: EU IATE
Nachweis über die Erledigung des Einzugsauftrags
dokumenten ter afrekening van invorderbedragen
   Korpustyp: EU IATE
Nachweis,daß ein gemeinsamer Wohnsitz besteht
bewijsstuk waaruit blijkt dat zij een gemeenschappelijke woning betrekken
   Korpustyp: EU IATE
Nachweis von schwefelhaltigen Einschluessen : Anordnung und Verteilung werden sichtbar
bepalen van zwavelhoudende insluitsels;rangschikking en verdeling zijn zichtbaar
   Korpustyp: EU IATE
Zuverlässigkeit von Tests zum Nachweis unerlaubter Drogen in Körperflüssigkeiten.
betrouwbaarheid van biologische tests voor het vaststellen van drugmisbruik
   Korpustyp: EU IATE
Nachweis von Kenntnissen über die Flugstrecke und die anzufliegenden Flugplätze
route- en luchtvaartterrein(bekwaamheids)kwalificatie
   Korpustyp: EU IATE