linguatools-Logo
12 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Ordnung orde
bestel
ordening
volgorde
order
rangorde
bestelling
bevel
klasse
opdracht
rangschikking
instructie

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Ordnung beetje
gaan
niks
organisatie
oké
Goed
doen
gaat
probleem
ja
erg
maar
wel
orde zaken
recht
hand
niet
goed
regime
ordnung aardig
okay
problemen
goed komen
goed
Verordening
ning

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


öffentliche Ordnung openbare orde 164
zeitliche Ordnung chronologische volgorde
pneumatische Ordnung windzifting
marktwirtschaftliche Ordnung economie naar een marktmodel
Orthogonale Ordnung orthogonaal assenstelsel
zufällige Ordnung stochastische orde
städtebauliche Ordnung stedebouwkundige voorschriften
diagonale Ordnung diagonale nevenschikking
co-subordinatie
lineare Ordnung lineaire rangschikking
alphabetische Ordnung alfabetische rangschikking
numerische Ordnung numerieke rangschikking
alphanumerische Ordnung alfanumerieke rangschikking
systematische Ordnung systematische rangschikking
hierarchische Ordnung hiërarchische rangschikking
topologische Ordnung topologische rangschikking
geographische Ordnung geografische rangschikking
formale Ordnung canonieke rangorde
Ozon-Ordnung ozonstelsel
logische Ordnung logische volgorde
logische reeks
logische rangschikking
metrologische Ordnung metrologische orde
Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung handhaving van recht en orde
Störung der öffentlichen Ordnung ordeverstoring
Strecken zweiter Ordnung vervoer van tweede niveau
Strecken dritter Ordnung vervoer van derde niveau
Wellen nullter Ordnung nulordergolven
Situation,der öffentlichen Ordnung zaak van openbare orde

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "Ordnung"

280 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Leitfaden zur Ordnung und Beschreibung von Archiven
Handleiding tot het Ordenen en Beschrijven van Archieven
   Korpustyp: EU IATE
Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter
Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen
   Korpustyp: EU IATE
Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung gefährlicher Güter
Reglement betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen per spoor
   Korpustyp: EU IATE
Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Privatwagen
Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van wagens van particulieren
   Korpustyp: EU IATE
Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Expressgut
Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van expresgoederen
   Korpustyp: EU IATE
Ordnung für die internationale Eisenbahnbeförderung von Containern
Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van containers
   Korpustyp: EU IATE
Internationale Ordnung für die Beförderung von Expreßgut
reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van expresgoed
   Korpustyp: EU IATE
Staatsrat zur Wiederherstellung von Recht und Ordnung
Nationale Raad voor vrede en ontwikkeling
   Korpustyp: EU IATE
Protokoll zur Europäischen Ordnung der Sozialen Sicherheit
Protocol bij de Europese Code inzake Sociale Zekerheid
   Korpustyp: EU IATE
Internationale Ordnung fuer die Befoerderung von Behaeltern(RICo)
Internationaal reglement betreffende het vervoer van laadkisten(RICo)
   Korpustyp: EU IATE
Internationale Ordnung fuer die Befoerderung von Privatwagen(RIP)
Internationaal reglement betreffende het vervoer van particuliere wagens(RIP)
   Korpustyp: EU IATE