linguatools-Logo
10 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[VERB]
sluiten schließen
treffen
[NOMEN]
sluiten schließen
Zudrücken
Verschliessung
[Weiteres]
sluiten Schließen im Gesenk

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

sluiten schließenden
beenden
Unterzeichnung
eingehen
abzuschließen
bringen
erzielen
unterzeichnen
Abschluß
schließen aus
schließt
machen
geschlossen
abschließen
verschließen
Schließung
Abschluss

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


groef sluiten den Riß kleben
straalpijp sluiten Strahlrohr absperren
vertraagd sluiten Werkzeugschluss-Verzögerung
Verlangsamung beim Werkzeugschluss
stroomopwekkingskring sluiten den Erregerstromkreis schließen
een onderneming sluiten Betriebsschliessung
onderhandse overeenkomsten sluiten freihändige Vergabe eines Auftrags
deur sluiten drukknop Tuerschliess-Drucktaster
Tuerschliess-Druckknopf
een overeenkomst sluiten einen Auftrag vergeben 6 eine Vereinbarung schliessen
einen Auftrag erteilen
snel te sluiten handafsluiter schnell von Hand verschließbares Ventil
bevoegdheid verdragen te sluiten Recht,Verträge abzuschließen
de rekening sluiten ein Konto abschließen
een koop sluiten einen Handel abschliessen
een rekening sluiten den Saldo feststellen
een nieuw huwelijk sluiten eine zweite Ehe eingehen
sluiten met plakband Klebebandverschluss
een leningsovereenkomst sluiten einen Anleihevertrag abschliessen
einen Darlehensvertrag abschliessen
een positie sluiten Position glattstellen
sluiten van de emissie Schluss der Emissionsfrist
ontsmetten t.b.v.het definitief sluiten Dekontaminierung für Stillegungszwecke
in zakken sluiten versacken
einsacken
sluiten van een ring Ringschluss
Ringbildung
zijn brievenbus sluiten seinen Briefkasten schließen
sein Postfach schließen
sluiten van een opdrachtenbestand Schließen einer Befehlsdatei
sluiten van een database Schließen einer Datenbasis
Schließen einer Datenbank
sluiten door zwaartekracht Schließen durch Schwerkraft
Schließen durch Eigengewicht
de instructie sluiten die Beweisaufnahme abschliessen
plastisch sluiten met opperhuid plastischer Verschluss
sluiten van de vervoersovereenkomst Abschluss des Beförderungsvertrages

9 weitere Verwendungsbeispiele mit "sluiten"

232 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

recht de overeenkomst te sluiten
Anspruch auf die endgültige Erteilung des Zuschlags
   Korpustyp: EU IATE
openen en sluiten van de luiken
Öffnen und Verschliessen der Luken
   Korpustyp: EU IATE
strategie voor het sluiten van kerninstallaties
Strategie für die Stillegung kerntechnischer Anlagen
   Korpustyp: EU IATE
te sluiten handelsovereenkomsten of regelingen met een soortgelijke strekking
Entwuerfe von Handelsabkommen oder Abmachungen gleicher Wirkung
   Korpustyp: EU IATE
machine voor het sluiten en capsuleren van flessen
Maschine zum Verkorken oder Verkapseln von Flaschen
   Korpustyp: EU IATE
sluiten van overeenkomsten inzake werken,leveringen of diensten
Vergabe von Bau-,Liefer-oder Dienstleistungsaufträgen
   Korpustyp: EU IATE
de overige volkeren oproepende zich bij hun streven aan te sluiten
die Aufforderung an die anderen Voelker,sich diesen Bestrebungen anzuschliessen
   Korpustyp: EU IATE
later te sluiten overeenkomsten,waarvoor eenstemmigheid der Lid-Staten is vereist
spaeter zu schliessende Abkommen,die der einstimmigen Billigung aller Mitgliedstaaten beduerfen
   Korpustyp: EU IATE
blokvastlegging bij automatisch in de stand stop sluiten van een bloksein
Vorblocken nach selbsttätiger Haltstellung des Ausfahrsignals
   Korpustyp: EU IATE