linguatools-Logo
16 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Folge gevolg
aflevering
rij
reeks 31 volgorde
woord
string
impulsherhalingsfrequentie
repetitiesnelheid

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Folge gevolg daarvan 37 vervolgens
effect
aanleiding
uitvloeisel
gevolg van
leidt
gevolgen
volgen
gevolg van
resultaat
geleid
gevolge
leiden
volg
consequentie
episode
folge zie
luister
opvolg
gaat
opvolgen
leef
sluit
ga achter
achtervolg
steun
zal volgen
ga volgen
kom
gevolgd
doe
volgde
volgt
ga
volgen
volg

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Folge geben verzenden
Folge leisten verzenden
binäre Folge binaire reeks
bitreeks
Folge-Investionen secondaire investering
Folge-Nachformdrehen volg-kopieerdraaien
nachteilige Folge negatief gevolg
direkte Folge directe sequentie
DS
Folge-Kennsatz staartlabel
aufsteigende Folge opklimmende volgorde
Folge-Versicherer volger-verzekeraar
Folge-Organ-Äquivalentdosis equivalente volgdosis
Folge währungspolitischer Art monetair gevolg
einem Befehl Folge leisten gevolg geven aan eenbevel
aan een bevel gehoorzamen
der Ladung Folge leisten aan de oproeping gevolg geven
Temperatur-Zeit-Folge temperatuurcyclus
Folge einer Krankheit naverschijnsel
gevolgsymptoom
periodische Folge von Zeichensignalen periodieke reeks tekensignalen
zeitlich balancierte Folge serieel gebalanceerde sequentie
Platin-Kobalt-Folge platina-kobalt-kleurenschaal
platina-cobalt-kleurschaal
Start in dichter Folge opstijgen in formatie
integrierte Folge von Handlungen serieel gedrag
sequentieel gedrag
folge dem Zufall follow the fortunes
Signal mit direkter Folge directe-sequentiesignaal
System mit direkter Folge directe-sequentiesysteem
Folge von Ziffern cijfervolgorde
Folge von Elementen elementvolgorde
einen Poliereffekt zur Folge haben tot polijsteffect leiden
Beziehung zwischen Einwirkung und Folge relatie tussen blootstelling en effect

13 weitere Verwendungsbeispiele mit "Folge"

345 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Eine Folge von Wahrheitswerten (WAHR oder FALSCH)
Een aantal Booleaanse waarden (Waar of Onwaar)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Eine Folge von Fließkommawerten (wie 1,3;0,343;253)
Een aantal drijvende-komma-waarden (zoals 1,3, 0,343, 253)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Eine Folge ganzer Zahlen (wie 1, 132, 2344)
Een aantal gehele getallen (zoals 1, 132, 2344)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Sie haben die Umschalt-Taste fünfmal in Folge gedrückt, oder eine Anwendung möchte diese Einstellung ändern.
U hebt de toets Shift 5 maal achter elkaar ingedrukt of een programma heeft verzocht om deze instelling te wijzigen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ein Pfad ist eine Folge verbundener Aufgaben. Im Projektmanagement ist der kritische Pfad die Folge der Elemente im Projektnetzwerk mit der längsten Gesamtdauer, der damit den kürzesten Zeitraum bis zur Fertigstellung des Projekts bestimmt.
Een pad is een serie verbonden taken. In projectbeheer is een kritiek pad de opeenvolging van termijnelementen die het langst duren, en die de kortst mogelijke tijd bepalen waarin een project voltooid kan worden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Auf eine freie Ablage können Sie jeden beliebigen König legen oder auch jede Folge, die mit einem König startet.
Op een vrije stapel kunt u een Heer plaatsen of een kaartenreeks die begint met een Heer.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Wenn Sie dies aktivieren, benutzen Sie die Leitner-Lernmethode, die es erfordert, eine korrekte Antwort drei Mal in Folge zu tätigen.
Selecteer dit om de Leitner-lesmethode te gebruiken. Deze methode vereist dat u 3 keer achter elkaar een vraag goed beantwoord.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Auf der Ablage in der Mitte können Sie viermal die Folge von Sechs bis hinunter zum Ass anordnen. Die Farbe spielt auf allen Ablagen keine Rolle.
De stapel in het midden is voor vier reeksen van zes naar aas. Bij alle vijf stapels maakt de kleur niet uit.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Die Verwendung von FCNTL-Locking kann das Einfrieren des Rechners zur Folge haben, wenn sich die Mail-Spooldatei auf einem per NFS eingebundenen Geräte befindet.
Het gebruik van FCNTL-vergrendeling kan het systeem vertragen wanneer de map die geraadpleegd moet worden zich op een NFS-schijf bevindt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Der Abfragedialog wurde mehrere Male in Folge nicht beantwortet. Es wird angenommen, dass zurzeit niemand vor dem Bildschirm sitzt und deswegen wird die Übung gestoppt.
De testdialoog werd meerdere malen achtereen niet beantwoord. Daarom werd er van uit gegaan dat er niemand voor de computer zit en is de oefening gestopt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Hinweis: Das Rohimportwerkzeug ist für fortgeschrittene Anwender gedacht, die die größtmögliche Kontrolle über ihre Bilder haben möchten. Dies hat jedoch einen längeren Arbeitsablauf zur Folge.
Opmerking: het Raw-importhulpmiddel is ontworpen voor geavanceerde gebruikers die de beste controle willen hebben over de afbeelding. Dit vereist meer tijd in uw werkwijze.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Zum Beginnen einer neuen Sitzung, klicken Sie auf das Neue Sitzung -Symbol. Dann muss der Ausgangspfad und eine Folge von Platzhaltern, wie in der Befehls-Shell, als Filter eingegeben werden.
Als u een nieuwe sessie wilt beginnen is de eerste stap om op de knop Nieuwe sessie te klikken. Dan dient u het basispad in te voeren en een serie van shell-achtige jokertekens om als filter te gebruiken.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Dateien verschlüsseln mit: Ist diese Einstellung und gleichzeitig ein Schlüssel ausgewählt, hat dies zur Folge, dass jede Dateiverschlüsselung mit dem gewählten Schlüssel durchgeführt wird. KGpg fragt keinen Empfänger ab, und der Standardschlüssel wird nicht benutzt.
Bestanden versleutelen met: Als u deze optie inschakelt en een sleutel selecteert zal elke versleutelingsoperatie deze gebruiken. KGpg zal u niet om een ontvanger vragen en de standaardsleutel negeren.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4