linguatools-Logo
76 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
Protokoll protocol
notulen
proces-verbaal
verslag
logboek
logbestand 4 signaleringsprotocol
signaleringssysteem
gegevensoptekening
seinsysteem
sessiebestand
prot.
bewijsmateriaal
audit trail
audittrail
acta
notulenboek
[Weiteres]
Protokoll Raadsnotulen

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

protokoll protocol zegt
politie
Protokoll log 20 notulen opnemen
rapport
vastleggen
protocollen
notulen opgenomen
boek
officieel
goede orde
duidelijkheid
orde
protocol nr.
Protocol nr.

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Protokoll-Analysator protocolanalysator
Montreal-Protokoll Protocol van Montreal
Montrealer Protokoll Protocol van Montreal
Istanbul-Protokoll Protocol van Istanbul
SUP-Protokoll Protocol inzake strategische milieubeoordeling
Göteborg-Protokoll Protocol van Göteborg
Cartagena-Protokoll Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid
POP-Protokoll Protocol van Aarhus
POP-protocol
Palermo-Protokoll VN-Mensenhandelprotocol
Protocol van Palermo
Mensenhandelprotocol van de Verenigde Naties
Mensenhandelprotocol
Feuerwaffen-Protokoll Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties
Vuurwapenprotocol
VN-Vuurwapenprotocol
amtliches Protokoll proces-verbaal
Internet-Protokoll Internet Protocol
IP
Marrakesch-Protokoll Protocol van Marrakesh
SET-Protokoll SET-protocol
SET
diplomatisches Protokoll diplomatiek protocol
internes Protokoll intern protocol
Torremolinos-Protokoll Protocol van Torremolinos
ISDN-Protokoll ISDN-protocol
umgekehrtes Protokoll omgekeerde lijst
Abnahme-Protokoll opleveringscertificaat
erweitertes Protokoll uitgebreid protocool
SNA-Protokoll SNA-protocol

64 weitere Verwendungsbeispiele mit "Protokoll"

184 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Letzte Synchronisierung (mit Protokoll)
Laatste synchronisatie (met synchronisatielog)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Hier liegen meine Protokolle:
Hier zijn mijn logbestanden:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Rich Text für Protokoll verwenden
Opgemaakte tekst in logvenster tonen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Wählt alle Meldungen im Protokoll aus
Selecteer alle berichten in de berichtenlog
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
‚ Alles auswählen‘ markiert alle Meldungen im Protokoll.
Het commando 'Alles selecteren' selecteert alle berichten uit de berichtenlog.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Löscht alle Einträge im MPlayer-Protokoll
Wist alle berichten in de berichtenlog
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
‚ Bereinigen‘ entfernt alle Meldungen aus dem Protokoll.
Het commando 'Wissen' verwijdert alle berichten uit het berichtenlog.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Protokoll-Betrachter für die Einwahl ins InternetName
Logviewer voor het inbelprogramma kpppName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Protokoll der Druckaufträge speichern (nach ihrer Fertigstellung)
Takengeschiedenis bewaren (na voltooiing)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Wählen Sie die anzuzeigende Protokoll-Dokumentation:
Selecteer de protocoldocumentatie om te weergeven:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Kein Protokoll-ModusDate format Option (Date example)
Geen logmodusDate format Option (Date example)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Diesen Protokoll-Modus beim Starten laden:
Deze logmodus bij het opstarten laden:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Version des Server-Protokolls zu alt.
Server protocolversie is te oud.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Version des Server-Protokolls aktuell genug.
Server protocolversie is voldoende recent.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ein Bildschirmfoto des Dialogs Protokoll durchsuchen
Een schermafdruk van het logvenster
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
„ MPlayer-Protokoll anzeigen“ zeigt das MPlayer-Protokoll an oder blendet es aus.
Het commando 'Berichtenlog tonen' toont of verbergt het berichtenlog.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Diese Dateien werden ausgewertet, um die Cron Protokolle (Aufgabenplaner-Protokolle) anzuzeigen. Weitere Informationen...
Deze bestanden worden geanalyseerd om de Cron-loggen te tonen (oftewel geplande-taken-loggen). Meer informatie...
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Der Protokoll-Modus, der beim Programmstart geladen wird. Wählen Sie‚ Kein Protokoll-Modus‘, wenn kein Protokoll-Modus geladen werden soll.
De bij opstarten standaard geladen logmodus. Kies 'Geen logmodus' als u er geen wilt laden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ausgewählter Text im Protokoll wird in die Zwischenablage kopiert
Kopieert de geselecteerde tekst in de berichtenlog naar het klembord
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
‚ Kopieren‘ fügt den ausgewählten Text im Protokoll der Zwischenablage hinzu.
Het commando 'Kopiëren' kopieert de geselecteerde tekst in de berichtenlog naar het klembord.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Es liegt ein Fehler im Protokoll-Datenfluss vor: %1
Er zat een fout in de protocolstream: %1
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Es sind keine Komponenten verfügbar, die Protokolle unterstützen.
Er zijn geen onderdelen aanwezig die het loggen ondersteunen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Gibt an, ob BadBox-Warnungen im Protokoll angezeigt werden.
Of de "Bad Box"-waarschuwingen in de LogMsg-weergave getoond dienen te worden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Öffnet den Dialog„ Protokoll anzeigen“ für die ausgewählte Datei
Het logvenster voor het geselecteerde bestand openen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Überwacht das Netzwerk und aktualisiert Ordnerauflistungen des Protokolls„ network: /“ Name
Bewaakt het netwerk en actualiseert de mappenweergave van het network: / protocolName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Gegenstellen im lokalen Netzwerk unter Verwendung des Zeroconf-Protokolls auffindenName
Ontdek peers op een lokaal netwerk met behulp van het zeroconf-protocolName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Der Dialog, um den & CUPS; Server einzurichten: Server-Protokoll-Einstellungen
Het dialoogvenster om de & CUPS; -server in te stellen: Serverloggen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Der Protokoll-Modus, der beim Programmstart geladen wird
De logmodus die standaard geladen wordt bij het opstarten
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ein Ein-/Ausgabemodul für das Mailfilter-Protokoll SieveName
Een KIO-slave voor het Sieve-mail filterprotocolName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Wenn Sie sicherstellen wollen, das Ihre Filter wie beabsichtigt arbeiten, können Sie mittels Extras Betrachter für Filter-Protokoll... einen Betrachter für das Filter-Protokoll öffnen.
Indien u wilt controleren of de filters op de juiste manier werken, kunt u het filterlog openen door het menu Hulpmiddelen Filterlog bekijken... te kiezen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Verwendete Mail-Protokolle und Zugangsarten.@info examples about information the user can provide
Gebruikte e-mailprotocollen en account-types. @info examples about information the user can provide
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ermöglicht das Ansehen und Abspielen einer Audio-CD über das Protokoll autiocd: /.
Hiermee kunt u een audio-cd openen en afspelen via de kio-slave audiocd: /.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ihr MLDonkey-Hauptprogramm verwendet ein veraltetes Protokoll. Bitte aktualisieren Sie das Hauptprogramm auf eine neuere Version.
Uw mldonkey-kern gebruikt een verouderd communicatieprotocol. Installeer a.u.b. een nieuwere versie.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Modernes Programm zum verwenden von Instant Messaging, das viele Protokolle unterstützt.
Uitgebreide softwerk voor instant messaging die compatibel met meerdere netwerken is
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Mit dieser Einstellung werden im Protokoll die Zeilen jeder Protokollstufe in eigenen Farben angezeigt.
Deze optie maakt het mogelijk om de logregels van een kleur te voorzien, bepaald aan de hand van hun logniveau.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Der Kennsatz kann nicht geändert werden. Weitere Informationen finden Sie im Protokoll.
KGpg was niet in staat de wachtwoordzin te wijzigen. Controleer de logdetails voor meer informatie.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Importieren des Schlüssels fehlgeschlagen. Weitere Informationen finden Sie im Protokoll.
Sleutel importeren is mislukt. Controleer de logdetails voor meer informatie.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Das Ergebnis der Operation kann nicht gelesen werden. Weitere Informationen finden Sie im Protokoll.
De geïmporteerde tekenreeks heeft een niet ondersteund formaat. Controleer de logdetails voor meer informatie.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Kein Schlüssel importiert... Weitere Informationen finden Sie im Protokoll.
Geen sleutel geïmporteerd. Controleer de logdetails voor meer informatie.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Der zuverlässige KDE-Sitzungsmanager, der auch das standardisierte X11R6-Protokoll (XSMP) beherrscht.
De betrouwbare KDE-sessiebeheerder die het standaard X11R6- sessiebeheerprotocol (XSMP) gebruikt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Hier können Sie das Protokollieren der Filterverarbeitung konfigurieren. Sie können angeben, wie detailliert protokolliert werden soll, das Protokoll löschen oder es in eine Datei speichern. Das Protokoll kann Ihnen wertvolle Informationen liefern, wenn Sie nach Fehlern in Ihren Filtern suchen.
In de logweergave kunt u het doorlopen van de verschillende filters volgen. U kunt aangeven tot in welk detail u dit wilt doen, u kunt het logvenster leegmaken of de gegevens opslaan in een bestand. De logweergave kan waardevolle informatie geven indien berichten niet op de juiste manier gefilterd worden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Die Version des Server-Protokolls ist %1, ist also neuer als oder entspricht der erforderlichen Version %2.
De server protocolversie is %1, wat gelijk of nieuwer is dan de vereiste versie %2.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
MPlayer-Protokoll ist ein Fenster, in dem KPlayer Meldungen des MPlayers anzeigt. Wenn Sie diese Option im KPlayer unter„ Einstellungen“ auswählen, werden Fehlermeldungen des MPlayer automatisch angezeigt.
De berichtenlog is een venster waarin KPlayer de berichten toont die het ontvangt van MPlayer. KPlayer kan een foutmelding van MPlayer automatisch tonen als die optie is geselecteerd in de instellingen van KPlayer.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Gibt an, ob das Protokoll des Druckauftrags gespeichert werden soll, nachdem ein Auftrag erledigt, abgebrochen oder gestoppt wurde. Voreingestellt ist ja.
Of de taakgeschiedenis wel of niet bewaard moet worden nadat een taak isvoltooid, geannuleerd of gestopt. Standaard is deze keuze ingeschakeld.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
... dass Sie im Dateiauswahldialog das FTP-Protokoll verwenden können? Beispielsweise ftp://Benutzer@Domaene/Pfad. Sie werden dann nach Ihrem Passwort gefragt.
... u ftp voor bestandsoperaties kunt gebruiken door eenvoudigweg ftp://gebruiker:wachtwoord@domein.nl/pad/in de bestandsdialoog in te voeren? Er wordt automatisch om uw wachtwoord gevraagd.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
... dass Sie im Dateiauswahldialog das SSH/SCP-Protokoll mit fish://Benutzer@Domaene/Pfad verwenden können? Sie werden dann nach Ihrem Passwort gefragt.
... u SSH/SCP kunt gebruiken voor bestandsoperaties door fish://gebruiker@domein.nl/pad/in de bestandsdialoog in te voeren? Er wordt automatisch om uw wachtwoord gevraagd.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
S erver M essage B lock. Ein Netzwerk-Protokoll, das von & Microsoft; & Windows;-Netzwerken genutzt wird, um auf die Dateisysteme anderer Computer zuzugreifen.
Server M essage B lock. Een netwerkprotocol gebruikt in & Microsoft; & Windows; -netwerken voor de toegang tot de bestanden van andere computers.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Die Anmeldung mit APOP ist fehlgeschlagen. Möglicherweise unterstützt der Server %1 dieses Protokoll nicht (obwohl er eine gegenteilige Information ausgibt), oder Sie haben ein falsches Passwort eingegeben. %2
Het aanmelden via APOP is mislukt. Het wachtwoord is onjuist of de server %1 ondersteunt mogelijk geen APOP, alhoewel de server wel claimt dit te ondersteunen. %2
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ihr SMTP-Server unterstützt das TLS-Protokoll nicht. Deaktivieren Sie TLS in den Systemeinstellungen, falls Sie eine unverschlüsselte Verbindung aufbauen möchten (Persönliche Einstellungen - > Verschlüsselung).
Uw SMTP-server ondersteunt geen TLS. Schakel TLS uit in de configuratiemodule "Privacy en beveiliging- > Cryptografie" als u zonder versleuteling wilt verbinden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Der SMTP-Server unterstützt angeblich das TLS-Protokoll, aber ein entsprechender Verbindungsversuch ist fehlgeschlagen. Sie können die Verwendung von TLS über die KDE-Systemeinstellungen deaktivieren (Persönliche Einstellungen - > Verschlüsselung).
Uw SMTP-server zegt TLS te ondersteunen, maar de onderhandeling was zonder succes. U kunt TLS uitschakelen in de configuratiemodule "Privacy en beveiliging- > Cryptografie".
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Die Version des Server-Protokolls ist %1, Version %2 ist aber erforderlich. Bitte installieren Sie eine neuere Version des Akonadi-Servers.
De server protocolversie is %1, maar tenminste versie %2 is vereist. Installeer een nieuwere versie van de Akonadi-server.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Aufzeichnungen und Protokolle. Ein Programm, mit dem Sie in einer Sitzung Notizen eingeben und in Textverarbeitungsformate umwandelt. Sie sollten zu diesem Zweck einen Bleistift und Notizblock verwenden.
Notities maken. Notities kunnen tijdens een vergadering in een tekstverwerker gemaakt worden. Terwijl u spreekt, zou iemand anders aantekeningen kunnen maken. Als u echt aantekeningen nodig hebt, kunt u pen en papier gebruiken.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
& kwrite; nutzt das Drag-and-Drop-Protokoll von & kde;. Dateien können gezogen und auf & kwrite; abgelegt werden; von der Arbeitsoberfläche, vom Dateimanager & dolphin;, oder einer & FTP;-Seite, die in einem & dolphin;-Fenster geöffnet ist.
& kwrite; ondersteunt het gebruik van slepen en neerzetten. Bestanden kunnen vanuit het bureaublad, de bestandsbeheerder & dolphin; of vanaf een externe & FTP; -site, geopend in & dolphin;, naar & kwrite; gesleept worden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Dateifreigabe Mit diesem Modul können Dateien in Konqueror im Netzwerk mit Hilfe des„ Network File Systems“ (NFS) oder SMB freigegeben werden. Mit dem letztgenannten Protokoll können Dateien für Windows(R)-Rechner im lokalen Netzwerk freigegeben werden.
Bestanden delen Met deze module kunt u de mogelijkheid inschakelen om bestanden te delen over het netwerk met het "Network File System" (NFS) of SMB in Konqueror. De laatste maakt het mogelijk om bestanden te delen met Windows(R) - computers in uw netwerk.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Konversation ist ein Client für das Internet-Relay-Chat-Protokoll (IRC). Treffen Sie sich mit Freunden im Netz, machen Sie neue Bekanntschaften und führen Sie ausschweifende Gespräche über Ihr Lieblingsthema.
Konversation is een programma voor Internet Relay Chat (IRC). Ontmoet uw vrienden op internet, ontmoet nieuwe mensen en ga helemaal op in een onderhoud over uw favoriete onderwerp.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Abkürzung für S ecure S ocket L ayer; SSL ist ein proprietäres Verschlüsselungs-Protokoll für die Übertragung von Daten über HTTP, das von Netscape entwickelt wurde. Mittlerweile wird es von einem IETF-Standard mit der Bezeichung TLS ersetzt.
Afkorting van S ecure S ocket L ayer; SSL is een merknaam voor een versleutelingsmethode voor het gegevenstransport via HTTP, dat werd ontwikkeld door Netscape. Het wordt nu vervangen door een IETF-standaard met de naam TLS.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Die Verwendung einer dynamischen IP-Adresse führt zur automatischen Vergabe einer IP-Adresse an diese Schnittstelle. Die Schnittstelle versucht während des Bootvorgangs Kontakt zu einem DHCP- oder BOOTP-Server aufzunehmen. Das„ Rendevouz“ -Protokoll wird derzeit noch nicht unterstützt.
Met dynamische IP-toewijzing laat u de interface automatisch een vrij IP-adres verkrijgen. De interface zal proberen een BOOTP- of DHCP-server te bereiken tijdens het opstarten. 'Rendevouz' wordt nog niet ondersteund.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Mit dieser Einstellung werden im Protokoll die Zeilen jeder Protokollstufe in eigenen Farben angezeigt. Ein Fehler könnte z. B. in Rot, ein Warnung in Orange usw. eingefärbt werden. Dies wird Ihnen helfen, Probleme leichter zu erkennen.
Deze optie maakt het mogelijk om de logregels van een kleur te voorzien, bepaald aan de hand van hun logniveau. Bijvoorbeeld, een foutmelding zal rood worden gekleurd, een waarschuwing oranje,... Hierdoor ziet u sneller waar zich een probleem voordoet.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Dies können Sie beispielsweise vor dem Start einer Krypto-Operation tun, um nur die Ausgabe dieser einen Operation zu sehen. Das Protokoll können Sie dann wie oben beschrieben mit Datei Speichern unter... abspeichern.
U kunt dit gebruiken vlak voordat u een handeling gaat uitvoeren die u wilt bijhouden, zodat u enkel de uitvoer van die handeling overhoudt. U kunt deze uitvoer vervolgens opslaan door Bestand Opslaan als... te keizen, zoals hierboven beschreven is.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Die Webkürzel, die Sie hier eingeben, können als Protokoll für Pseudo-Adressen in KDE benutzt werden. Zum Beispiel können Sie das Webkürzel av in der Form av:mein suchbegriff verwenden.
De sleutelwoorden die u hier invoert kunnen gebruikt worden als pseudo-URI-schema in KDE. Bijvoorbeeld het sleutelwoord av kan worden gebruikt als av:mijn zoekactie.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Die meisten proprietären Instant-Messenger-Dienste erlauben keine Verbindung von mehr als einem Ort. Prüfen Sie bitte, dass niemand Ihren Zugang ohne Ihre Erlaubnis verwendet. Wenn Sie einen Dienst benötigen, der mehrere Verbindungen von verschiedenen Orten aus erlaubt, dann verwenden Sie das Jabber-Protokoll.
De meeste instantmessagingdiensten staan niet toe dat u vanaf meer dan één locatie verbinding maakt. Controleer of niemand uw account zonder uw toestemming gebruikt. Als u een dienst nodig heeft waarmee u vanaf meerdere locaties tegelijk kunt verbinden, gebruik dan Jabber.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Hier können Sie Ressourcen anderer Computer in einem Netzwerk aufrufen. Für eine korrekte Funktionsweise muss der Dämon & lisa; gestartet sein. Im Netzwer-Browser sehen Sie verschiedene Services, die vom Computer unterstützt werden. So können Sie einfach SMB -Freigaben, & HTTP;-Seiten oder Transfer-Dateien mittels dem sicheren FISH-Protokoll durchsuchen.
Hier vindt u de diensten die geboden worden door andere computers op het netwerk. Om correct te kunnen werken moet de & lisa; -daemon opgestart zijn. U kunt door gedeelde SMB -schijven en & HTTP; -sites navigeren of bestanden versturen via de beveiligde FISH-layer.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Um Ihr Konto zum Empfangen von Nachrichten einzurichten, klicken Sie auf den Knopf Hinzufügen... unter dem Reiter Empfangen. Daraufhin müssen Sie die Art Ihres E-Mail-Kontos angeben, wobei die meisten hier POP3 oder IMAP auswählen sollten. Wenn Sie ein anderes Protokoll verwenden möchten, lesen Sie bitte im Benutzerhandbuch zu & kmail; nach.
Om een account in te stellen voor het ontvangen van e-mail klikt u op de knop Toevoegen... bij tabblad Ontvangen. U wordt dan gevraagd om het type e-mailaccount. Voor de meeste gebruikers is dit POP3 of IMAP. Als u een ander type wilt gebruiken, raadpleeg dan het handboek van & kmail;.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Unten sehen Sie das Hauptfenster des Assistenten für Netzwerk-Ordner. Hier können Sie auswählen, welche Art von Netzwerkordner Sie hinzufügen, bzw. mit welcher Art von Netzwerkordner Sie sich verbinden möchten. In diesem Rundgang werden wir & FTP; verwenden, da dieses Protokoll die meisten Einstellungsmöglichkeiten des Assistenten unterstützt.
Hieronder ziet u het hoofdvenster van de Netwerkmap-assistent. Hier kiezen we het type map waarmee we verbinding willen maken. In dit geval gebruiken we FTP, dit type bevat de meeste opties die u in de assistent kunt tegenkomen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4