linguatools-Logo
36 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
groep Gruppe
Arbeitsgruppe
Konzern
Teil
Block
Altersgruppe
Gebäudegruppe
Anteil
Gebäudekomplex
Sonderlaufbahn
Primärgruppe
Bezugsgruppe
Bezirksgruppe
Abnehmerteilgruppe
Anweisungsverbund
Grundgruppe
Verteilungsstromkreis
Ballen
Sprungtrupp
Springerreihe
Springergruppe
Kotplatte
Klumpen
Molekülteil
Empfangsgebiet
Sprechstellengruppe
[Weiteres]
Groep Ratsarbeitsgruppe
RAG

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

groep Gruppen 175 Klasse 141 der Klasse 29 Truppe
Team
Gruppe der
Haufen
Fraktion
Vereinigung
Sachverständigengruppe
Sippschaft
Konzerns
Band
Unternehmensgruppe
der Gruppe
Bande
Gruppe von

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


godsdienstige groep religiöse Gruppe
STOA-groep STOA-Gruppe
Technische Groep Sachverständigengruppe
isocyanaat-groep Isocyanat-Gruppe
Groep PROBA Gruppe PROBA
Gruppe "Grundstoffe"
Groep grondstoffen Gruppe PROBA
Gruppe "Grundstoffe"
Groep milieu Gruppe "Umwelt"
Groep ontwikkelingssamenwerking Gruppe "Entwicklungszusammenarbeit"
Groep levensmiddelen Gruppe "Lebensmittel"
Groep productaansprakelijkheid Gruppe "Produkthaftung"
Groep Antici Antici-Gruppe
Groep medeverantwoordelijkheidsheffing Mitverantwortungsgruppe
kangoeroe-groep Känguruh-Gruppe
Groep onderzoek Gruppe "Forschung"
Link-Groep Link-Arbeitsgruppe
Groep EUROR Gruppe "Osteuropa"
"Rhodos-groep" Gruppe von Rhodos
Gruppe der Koordinatoren "Freizügigkeit"

31 weitere Verwendungsbeispiele mit "groep"

261 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Gebruikt instellingen van groep '%1'
Einstellung aus„ %1“ übernehmen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Aanmaken van een groep is mislukt
Das Konto kann nicht erstellt werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Gebruikers verwijderen uit groep voor bestandsdeling
Benutzer aus der alten Freigabegruppe entfernen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
"Groep verlaten" activeert de volgende handelingen
„ Diskussion verlassen“ löst folgende Vorgänge aus
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Een 'news: / / server/groep' URL-adres
Eine„ news://server/group“ URL
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Gebruikers toevoegen vanuit de oude groep voor bestandsdeling naar de nieuwe groep
Benutzer aus der alten Freigabegruppe zur neuen Freigabegruppe hinzufügen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U kunt dit ook handmatig doen door het menu Groep Groep laten verlopen te kiezen.
Sie können die Ordner auch unabhängig vom hier eingestellten Zeitintervall mit dem Menüeintrag Ordner Ordner komprimieren oder Ordner Alle Ordner komprimieren jederzeit komprimieren.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
konsole; opstartenaan de hand van een groep bewaarde sessies.
Startet & konsole; mit einem gespeicherten Satz von Sitzungen..
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Alle gebruikers forceren tot de volgende gebruiker/groep
Für alle Benutzer gilt die Festlegung auf folgenden Benutzer-/Gruppennamen
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Opent het dialoogvenster met de eigenschappen voor de groep.
Öffnet den Dialog für die gruppenlokalen Einstellungen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Controleert of er oude artikelen in de groep staan en verwijdert deze.
Überprüft die Newsgruppe auf veraltete Artikel und löscht diese.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Het netmasker bakent een groep IP-nummers af, die samen een subnet binnen het netwerk vormen.
Die Netzwerkmaske legt einen Bereich von IP-Nummern fest, der ein Subnetz im Netzwerk bildet.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat een nieuwe groep toe te voegen omdat geen unieke naam gegenereerd kon worden.
Es kann kein neuer Gruppenname hinzugefügt werden, da dieser nicht eindeutig wäre.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Een soort discussieforum op Usenet over een bepaald onderwerp of een groep van onderwerpen. Hier kunt u uw artikelen plaatsen.
Eine Art schwarzes Brett im Usenet, das einem bestimmten Thema oder Themenbereich zugeordnet ist und in dem Artikel veröffentlicht werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Authenticatiegroepnaam (AuthGroupName) De groepsnaam voor groeps autorisatie. Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
Gruppenname für Authentifizierung (AuthGroupName) Der Gruppenname für die Authentifizierungsmethode Group. Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Het artikel is nieuw in deze groep. Het is bij de laatste verbinding met de server opgehaald.
Der Artikel wurde beim letzten Abholen der Artikel vom Server abgeholt. Der Artikel ist also neu in dieser Newsgruppe.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Deze groep wordt gebruikt voor het aankondigen van nieuwe versies van & kde; en van nieuwe hulpmiddelen en toepassingen.
Diese Liste wird zur Ankündigung von neuen Versionen von & kde; wie auch von neuen Werkzeugen und Anwendungen benutzt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Er deed zich een fout voor tijdens het initialiseren van de synchronisatie-engine voor groep "%1": %2
Fehler bei der Initialisierung der Abgleichgruppe„ %1“: %2
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Aan de linkerkant staan zes pictogrammen onder elkaar die de groepen vertegenwoordigen waarin de instellingen van & kmail; zijn ingedeeld. Dit hoofdstuk zal de instellingen per groep nader toelichten.
Der Dialog ist in sechs Karteikarten aufgeteilt, von denen jede durch eines der Symbole auf der linken Seite repräsentiert wird. Dieses Kapitel beschreibt detailliert jede der Karteikarten.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
In plaats van een protocolnaam op te geven is het ook mogelijk om een complete groep protocollen te specificeren. Hiervoor zijn de volgende groepen gedefinieerd:
Anstatt ein Protokoll anhand seines Namens zu bestimmen, können Sie auch eine Protokollgruppe angeben. Zu diesem Zweck wurden die folgenden Protokollgruppen definiert:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De nieuwsgroep comp.windows.x.kde is de belangrijkste groep op usenet waar u hulp over & kde; kunt vinden. U kunt andere bronnen voor hulp over & kde; in vinden.
Die Newsgruppe comp.windows.x.kde ist die wichtigste Newsgruppe für Anfragen von Benutzern von & kde;. Weitere Hilfsquellen für die & kde;-Benutzer finden Sie in.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Dit is de groep waarin men zich bezighoudt met het uiterlijk en gedrag, en algemene zaken met betrekking tot de gebruikersinterface.
Diese Liste behandelt Fragen zum Erscheinungsbild und generelle Überlegungen zur Benutzeroberfläche.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
In de Eigenschappen-editor kunt u voor elk element de variabele afmetingen instellen. Deze instellingen staan bij elkaar in de groep eigenschappen Variabele afmetingen.
Für jedes Oberflächenelement in einem Formular gibt es Einstellungen für die Größen-Regelung im Eigenschaften-Editor. Diese Einstellungen werden unter dem Begriff Größen-Regelung zusammengefasst.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Een use case beschrijft & mdash; vanuit het standpunt van de actoren & mdash; a groep activiteiten in een systeem die een concreet, tastbaar resultaat oplevert.
Ein Anwendungsfall beschreibt, aus der Sicht des Akteurs eine Reihe von Aktivitäten im System, die ein konkret fassbares Ergebnis liefern.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
In het dialoogvenster Sjabloon maken kunt u een ander pictogram kiezen dat boven de sjabloonnaam getoond wordt in het opstartdialoogvenster. U kunt ook de sjabloon aan een andere groep toevoegen. De groepen worden als verschillende pagina's in het dialoogvenster getoond.
Im Dialog Vorlage erstellen können Sie auch ein anderes Bild wählen, das zusätzlich zum Namen der Vorlage im Startdialog angezeigt wird. Sie können ihre Vorlagen unter verschiedenen Gruppennamen abspeichern, die als verschiedene Seiten im Startdialog angezeigt werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
In het voorbeeld in, kunt u schrijfrechten toekennen aan een groep gebruikers, die kunnen optreden als moderators. Deze gebruikers kunnen off-topic berichten verwijderen en submappen maken voor mappen met veel berichten.
Im Beispiel könnten Sie eine Reihe von Leuten, die als Moderatoren dienen, Schreibrechte einräumen. Diese könnten dann Nachrichten, die nicht zum Thema passen, entfernen, und Unterordner in besonders eifrig genutzten Ordnern anlegen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Typ kdf in een commandoregel of selecteer Schijfgebruik bekijken in de Systeem -groep in het K -menu. De standaard & Qt; - en & kde; -commando-opties zijn beschikbaar, en kunnen opgevraagd worden door kdf --help in te typen op de commandoregel.
Um das Programm zu starten, tippt man kdf auf der Befehlszeile oder wählt Kdf: Freier Plattenplatz aus dem K-Untermenü System. Die Standard & Qt;- und & kde;-Befehlszeilenparameter sind verfügbar und können mit dem Befehl kdf --help angezeigt werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De namen van de gebruiker/groep die toegang hebben tot de gegevensbron. Het formaat is een door komma's gescheiden lijst. Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
Die Benutzer/Gruppennamen, die die Ressource benutzen dürfen. Das Format ist eine durch Kommata getrennte Liste. Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De vierde kolom bevat de gebruikers-id van de gebruiker die deze gedeelde netwerkbron benadert. Merk op dat deze niet gelijk hoeft te zijn aan de & UNIX; gebruikers-id van deze gebruiker. Het zelfde geldt voor de volgende kolom die het groeps-id van de gebruiker weergeeft.
Von diesen enthält die vierte Spalte die Benutzerkennung UID des Freigabenbenutzers. Diese Nummer, wie auch die folgende Gruppenkennung GID müssen nicht mit den & UNIX;-Kennungen übereinstimmen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
In deze groep kan de layout van het & kpager; hoofdvenster ingesteld worden. Klassiek zal & kpager; tonen in een 2xn raster wat ook zo is in veel andere windowmanagers, Horizontaal zal de virtuele bureaubladen horizontaal tonen en Verticaal in een verticale rij, zodat het perfect past op de zijkant van uw bureaublad.
Hier kann die Anordnung des & kpager;-Hauptfensters bestimmt werden: Klassisch lässt & kpager; in einem 2xn-Raster erscheinen, wie aus Pager-Anwendungen in manchen anderen Windowmanagern bekannt; Waagrecht zeigt alle virtuellen Arbeitsflächen in einer waagrechten und Senkrecht in einer senkrechten Reihe an, was sich sehr gut für die Darstellung seitlich auf der Arbeitsfläche eignet.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Het is mogelijk om meer dan één nieuwsgroep of artikel te selecteren. U kunt een groep tegelijk selecteren door met de linkermuisknop op het eerste item te klikken, de & Shift; -toets ingedrukt te houden en vervolgens weer met de linkermuisknop op het laatste item te klikken.
& knode; erlaubt in der Ordneransicht und der Artikelansicht auch eine Mehrfachauswahl. Einen Bereich selektieren Sie, indem sie den ersten Eintrag mit der linken Maustaste auswählen und dann bei gedrückter & Shift;-Taste den letzten Eintrag mit der linken Maustaste auswählen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4