ELF-object van een bijgewerkte installatie of een andere machine?
Binärobjekt von einer neuen Installation oder einer anderen Maschine?
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Als deze optie is geactiveerd zal de server in de achtergrond uitgevoerd worden als de installatie is voltooid
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird der Server direkt nach Abschluss der Installation im Hintergrund gestartet.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
installatieEinrichtung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
KNetworkManager kan niet starten omdat de installatie niet goed is ingesteld. Het DBUS-beleid staat niet toe dat de gebruiker instellingen levert; neem contact op met uw systeembeheerder of distributie. KNetworkManager zal in het vervolg niet meer automatisch opstarten. @title:window message when client cannot start because dbus security policy prevents it
KNetworkmanager kann nicht gestartet werden, da die Einrichtung fehlerhaft ist. Die systemweiten D-Bus-Regelungen erlauben keine Angabe von Benutzereinstellungen. Setzen Sie sich bitte mit Ihrem Systemadministrator oder Ihrer Distribution in Verbindung. KNetworkManager wird künftig nicht mehr automatisch gestartet.@title:window message when client cannot start because dbus security policy prevents it
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Geen begroetingsplugin geladen. Controleer de installatie en configuratie.
Kein Begrüßungs-Modul geladen. Bitte überprüfen Sie die Einrichtung des Programms.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
installatieinstalliert
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Bij een nieuwe installatie van & kde; bevat het venster van & konqueror; standaard de menubalk, de hoofdwerkbalk en de locatiebalk, en wellicht ook de bladwijzerbalk.
Wenn & kde; neu installiert wurde, enthält das & konqueror;-Fenster eine Menüleiste, eine Werkzeugleiste, eine Adressleiste und evtl. eine Lesezeichenleiste.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Zet alle opties in de huidige module terug naar de standaardwaarde zoals die direct na de installatie van & kde; was.
Setzt die Einstellungen zurück auf den Stand, als & kde; installiert wurde.
248 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Instructies voor de installatie bij de verschillende pakketvormen
Installationsanleitung für die verschiedenen Paketformate
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Zoek naar programma's op de standaardplaatsen. Deselecteer dit alleen als uw een niet-standaard installatie gebruikt.
Suchen von Programmen an Standardorten. Nur bei Installationen an anderen Orten aktivieren.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Er zijn geen thema's gevonden. Mogelijk zit er een fout in de installatie
Es sind keine Designs auffindbar. Dies ist wahrscheinlich ein Installationsfehler.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Kon het bestand %1 niet vinden, hetwelk nodig is voor deze dienst. Controleer uw installatie.
Die Datei %1 für die Ausführung dieses Dienstes wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie Ihre Softwareinstallation.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Ik kan de knop Editor voor reguliere expressiesniet vinden in bijvoorbeeld konqueror in een andere KDE3 installatie, waarom?
Ich kann den Knopf Regulären Ausdruck bearbeiten in & konqueror; oder einer anderen & kde;-Anwendung nicht finden.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
De GpgME-bibliotheek is nieuw genoeg om gpg-agentte ondersteunen, maar het lijkt erop dat dat niet zo is in deze installatie. De teruggekregen foutmelding was: %1.
Die GpgME -Bibliothek ist neu genug, um gpg-agent unterstützen zu können, dennoch fehlt die Unterstützung in der vorliegenden Version. Die Fehlermeldung lautet: %1.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Het laden van de afbeeldingen wordt verzorgt door de bibliotheek Qt. & kappname; ondersteunt dus alle afbeeldingsformaten die uw Qt-installatie ondersteunt. & kappname; kan ook transparante afbeeldingen en animaties weergeven.
Das Laden von Bildern wird von der Qt-Bibliothek übernommen, daher unterstützt & kappname; alle Bildformate, die auch von Qt unterstützt werden. & kappname; zeigt auch Bilder mit Alpha-Kanal (Transparenz) und Animationen korrekt an.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
& konqueror; kan een hele reeks instellingen opslaan als een Weergaveprofiel. Sommige weergaveprofielen maken deel uit van de standaard installatie, zoals Web-Browser en Bestandsbeheer. Maar het is natuurlijk ook mogelijk om zelf een profiel aan te maken.
& konqueror; kann einen ganzen Satz von Ansichts-Einstellungen als Ansichtsprofil speichern. Einige Ansichtsprofile sind Bestandteil der Standardinstallation von & konqueror;, wie zum Beispiel Webbrowser und Dateiverwaltung, Sie können aber auch Ihre eigenen hinzufügen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Het QTDesigner-programma uic kan de & kde; widgetplugins niet vinden. Om dit te verhelpen, start qtconfig op en voeg $KDEDIR / lib/kde3/plugins toen aan tabblad Library Paths (vervang $KDEDIR door de basismap van uw & kde; -installatie).
Das QT-Designer-Werkzeug uic kann die & kde; Widget-Module nicht finden. Um dieses Problem zu beheben starten Sie qtconfig und fügen Sie $KDEDIRS /lib/kde3/plugins zu dem Suchpfad für Bibliotheken hinzu (ersetzen Sie $KDEDIRS durch Ihren Basisordner von & kde;).
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit is een korte introductie van & kmail; zodat u er direct mee kunt gaan werken. Een uitgebreidere uitleg is te vinden in het hoofdstuk kmail; gebruiken. De installatie van & kmail; is overigens beschreven in het gedeelte Bijlage A.
Dieser Abschnitt ist eine kurze Einführung in & kmail; und seine Benutzung, so dass Sie gleich damit arbeiten können! Für weitergehende Informationen sehen Sie bitte im Abschnitt kmail; benutzen nach.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Links van het bewerkingsgebied bevindt zich een lijst die gebruikergedefinieerde reguliere expressies bevat. Sommige reguliere expressies worden van tevoren geïnstalleerd met uw KDE-installatie, terwijl u andere zelf kunt opslaan.
Links vom Arbeitsbereich ist eine Liste mit benutzerdefinierten regulären Ausdrücken. Einige vordefinierte reguläre Ausdrücke werden mit & kde; mitgeliefert, weitere können Sie selbst speichern.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Er zijn meerdere mogelijkheden. Vaak kunnen de problemen die u hebt tijdens de eerste installatie van & amarok; het beste worden beantwoord door de experts van uw UNIX- of Linux-distributie. U kunt hulp vragen van medegebruikers en -ontwikkelaars op het amarok;-forumen het IRC-kanaal#amarok op irc.freenode.net.
Es gibt einige Möglichkeiten. Die meisten Installationsprobleme klären sich am leichtesten durch die Hilfe eines Experten Ihre Unix- oder Linux-Distribution. Sie können auch Hilfe bei anderen Anwendern oder bei den Entwicklern suchen. Verwenden sie dafür das Forum und das IRC unter irc.freenode.net im Kanal #amarok.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
U kunt een quota opleggen met de optie -o bij het installeren van een printer met het commando lpadmin. Dit is ook nogmogelijk na de installatie voor een reeds bestaande printer. Hieronder vindt u enkele richtlijnen (die op het moment van schrijven nog niet stonden in de officiële & CUPS; -documentatie):
Beschränkungen können mit der -o Einstellung festgelegt werden, wenn sie einen Drucker mit dem Befehl lpadmin einrichten. Natürlich können sie dies auch nachträglich für einen schon eingerichteten Drucker einstellen. Nun folgen einige Richtlinien, die zum Zeitpunkt der Verfassung dieser Dokumentation in der offiziellen & CUPS; Dokumentation fehlen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Op het moment van schrijven is bij de meeste installaties van & kde; de gehele zoekmachine-functionaliteit in & khelpcenter; uitgeschakeld, en instellingen in deze module van het & kcc; hebben geen effect. We hopen dit in een volgende uitgave weer werkend te hebben.
Zum Zeitpunkt der Erstellung dieser Hilfe war für die meisten & kde;-Installationen die Suchfunktion in & khelpcenter; deaktiviert. Einstellungen in diesem & kcontrolcenter;-Modul haben deshalb keine Auswirkung. Wir hoffen, dass sie in künftigen Versionen wieder vorhanden sein wird.