linguatools-Logo
104 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)

Übersetzungen

[NOMEN]
staat Staat
Zustand
ermöglichen
Erhaltungszustand
Erfahrung
Ausgabenzustand
Befund

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

staat stehen 756 gibt 372 möglich 204 gestatten
Staates
geht
Lage
Fähigkeit
stehst
Möglichkeit
gestatten
heißt
besteht
Staates
der Lage
Staat Staates

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


staats- Öffentlichkeit
confessionele staat Staat mit Staatsreligion
ontvangende staat Empfangsstaat
toetredende staat beitretender Staat
boekhoudkundige staat Buchungsaufstellung
uitvaardigende staat Entscheidungsstaat
Ausstellungsstaat
Ausstellungsmitgliedstaat
mislukte staat zerfallener Staat
zwakke staat schwacher Staat
ineengestorte staat kollabierter Staat
falende staat zerfallender Staat
versagender Staat
scheiternder Staat
begunstigde staat begünstigter Staat
aangezochte Staat Anerkennungs-oder Vollstreckungstaat
echtelijke staat Ehestand
Staat-aandeelhouder staatlicher Aktionär
verzoekende Staat ersuchender Staat
verzoekende staat antragstellender Staat
Bewerberland
Staat Israël der Staat Israel
Israel
Staat Koeweit der Staat Kuwait
Kuwait
Staat Qatar der Staat Katar
Katar
Staat Vaticaanstad die Vatikanstadt
der Staat Vatikanstadt
Staat der Vatikanstadt
financiële staat Jahresabschluss
Finanzausweis
Staat Eritrea der Staat Eritrea
Eritrea

100 weitere Verwendungsbeispiele mit staat

254 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

staat in adresboek / staat niet in adresboek
ist im Adressbuch / ist nicht im Adressbook
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
ButtonGroup heeft één staat, "default".
Die Schaltergruppe hat einen Status, Standard.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
ComboBox heeft één staat, "default".
Das Auswahlfeld hat nur den Standard-Status.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
ExecButton heeft één staat, "default".
Der Ausführschalter hat einen Status, Standard.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
FileChooser heeft één staat, "default".
Die Dateiauswahl hat nur einen Status, Standard.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
GroupBox heeft één staat, "default".
Der Gruppenbereich hat nur den Standard-Status.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
LineEdit heeft één staat, "default".
Das Eingabefeld hat nur den Standard-Status.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
RichTextEditor heeft één staat, "default".
RichTextEditor hat nur einen Status, Standard.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
SubDialog heeft één staat, "default".
SubDialog hat nur einen Status, Standard.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Het afsluitcommando staat standaard op:
Die Standardeinstellung zum Herunterfahren ist:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Het herstartcommando staat standaard op:
Die Standardeinstellung zum Neustarten ist:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Waarschuwing: Caps Lock staat aan
Achtung: Die Feststelltaste ist eingerastet (durchgängige Großschreibung)
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Uw tegenstander staat nu bekend als %1
Ihr Gegner hat nun den Namen %1
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat printer %1te testen.
Testen des Druckers %1 nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat de printer te testen:
Testen des Druckers nicht möglich:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
%1 staat nu bekend als %2.
%1 nennt sich jetzt %2.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat van mappen samenvoegen opslaan als...
Status der Ordnerzusammenführung speichern unter...
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Tijdelijke opdrachten: waar de server staat
Temporäre Anfragen: Wo der Server gefunden wird.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Een ListBox heeft één staat, "default".
Eine Listenauswahl hat nur den Standard-Status.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Deze widget heeft maar één staat, "default".
Das Bedienelement hat nur einen Status, Standard.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U staat zelf niet in uw adresboek.
Sie haben Ihre eigenen Kontaktdaten nicht in das Adressbuch eingetragen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Sleutelserver staat al in de lijst
Der Schlüsselserver befindet sich bereits in der Liste.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Toont de voortgang van het afspelen en staat zoeken toe
Zeigt die Abspielposition an und ermöglicht den Suchlauf
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat KDevelop toe om CMake-documentatie te leverenName
Ermöglicht das Bereitstellen von Dokumentation für CMakeName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat KDevelop toe om op CMake gebaseerde projecten te beherenName
Erlaubt das Erstellen CMake-basierter Projekte mit KDevelopName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Interne fout: niet in staat HTML-rapport te genereren.
Interner Fehler: Erstellen eines HTML-Reports ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om speciale printer %1 te verwijderen.
Entfernen des speziellen Druckers %1 ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om printer %1 te verwijderen.
Entfernen von Drucker %1 ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om de afdrukserver te herstarten.
Neustart des Druckservers ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om de afdrukserver in te stellen.
Einrichtung des Druckservers ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om de gevraagde pagina te vinden.
Angeforderte Seite ist nicht auffindbar.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om lokale poorten te detecteren.
Es ist kein lokaler Anschluss aufzufinden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om de tijdelijke printer te verwijderen.
Entfernen des temporären Druckers nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om de tijdelijke printer aan te maken.
Erstellung eines temporären Druckers nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat de LIST-bewerking te voltooien.
LIST-Operation kann nicht abgeschlossen werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat gelijk aan het drukken op de knop "Volgende".
Hat die gleiche Wirkung wie der Knopf Nächstes Stück.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat gelijk aan het drukken op de knop "Pauze".
Hat die gleiche Wirkung wie der Knopf Pause.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat gelijk aan het drukken op de knop "Afspelen".
Hat die gleiche Wirkung wie der Knopf Wiedergabe.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat gelijk aan het drukken op de knop "Vorige".
Hat die gleiche Wirkung wie der Knopf Vorheriges Stück.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat toe bestanden te downloaden met behulp van MetalinkName
Ermöglicht die Übertragung von Dateien mittels MetalinkName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat KGet toe om bestanden te zoeken met mirrorzoekmachinesName
Ermöglicht es KGet, nach Dateien über Spiegel-Suchmaschinen zu suchenName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat het beheren van NX-sessies toe via KRDCName
Erlaubt die Verwaltung von NX-Sitzungen über KRDCName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat het beheer van RDP-sessies toe via KRDCName
Erlaubt die Verwaltung von RDP-Sitzungen über KRDCName
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat het beheer van VNC-sessies toe via KRDCComment
Erlaubt die Verwaltung von VNC-Sitzungen über KRDCComment
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Voer provincie/staat van de inhoud hier in.
Geben Sie hier das Bundesland/den Kanton ein, in dem das Foto aufgenommen wurde.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De systeembeheerder staat niet toe dat u uw afbeelding wijzigt.
Die Systemverwaltung hat die Änderung Ihres Bildes unterbunden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
1 track staat al op het media-apparaat
%1 Stücke sind bereits vom Gerät entfernt worden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat %1 aan te maken: %2
%1 kann nicht erstellt werden: %2
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Fout: niet in staat smbstatus uit te voeren.
Fehler bei der Ausführung von smbstatus!
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Fout: niet in staat configuratiebestand "smb.conf" te openen.
Fehler: Konfigurationsdatei„ smb.conf“ kann nicht geöffnet werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Waarschuwen als e-mailadres van ontvanger niet in certificaat staat
Warnen, wenn sich die E-Mail-Adresse des Empfängers nicht im Zertifikat befindet
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Toont alle energiebesparingsprofielen en staat toe deze te activeren
Zeigt alle Energieprofile an und ermöglicht deren Aktivierung.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Toont alle energiebesparingsschema's en staat toe deze te activeren
Zeigt alle Energiesparschemata an und ermöglicht deren Aktivierung.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Toont alle CPU-frequentiebeleidsopties en staat toe deze te activeren
Zeigt Optionen zur Regelung der CPU-Taktung an und ermöglicht deren Aktivierung.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Servercertificaat: het bestand waarin het certificaat van de server staat
Server-Zertifikat: Die Datei enthält das Zertifikat des Servers.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Serversleutel: het bestand waarin de sleutel van de server staat
Server-Schlüssel: Die Datei enthält den Schlüssel des Servers.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Het FONT-element staat auteurs toe om rudimentaire lettertypewijzigingente suggereren.
Das Element FONT gestattet dem Autor einfache Schriftänderungen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
& knode; staat slechts vervanging van uw eigen artikelen toe.
& knode; gestattet nur das Überschreiben eigener Artikel..
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat bestand %1 op te zoeken: %2
Die Datei %1 kann nicht gesucht werden: %2
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om naar bestand %1 te schrijven: %2
Die Datei %1 kann nicht geschrieben werden: %2
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat torrent-bestand %1 te openen: %2
Torrent-Datei %1 kann nicht geöffnet werden: %2
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Waarschuwen als e-mailadres van geadresseerde niet in certificaat staat
Warnen, falls die E-Mail-Adresse des Empfängers nicht im Zertifikat enthalten ist
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Fout: niet in staat om het bestand te lezen
Fehler:Kann nicht lesen von Datei
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Fout: niet in staat om te schrijven naar het bestand
Fehler: Kann nicht schreiben in Datei
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Krusader is niet in staat om %1 te downloaden.
%1 konnte nicht heruntergeladen werden
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Hoe dichter de schuifbalk bij Snel staat, des te sneller beweegt de drijver. Als de schuifbalk helemaal aan bij Langzaam staat, stopt de drijver.
Je mehr der Schieberegler Richtung Schnell geschoben wird, desto schneller bewegt sich das Floß. Falls der Schieberegler sich bei der Marke Langsam befindet, hält das Floß an.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U staat op het punt de veilige modus te verlaten. De overdrachten worden niet langer versleuteld. Dit betekent dat eventuele derden in staat zijn uw gegevensverkeer te observeren.
Sie sind dabei, den abgesicherten Modus zu verlassen. Übertragungen werden nicht mehr verschlüsselt. Das bedeutet: Dritte könnten Ihre Daten bei der Übertragung beobachten.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U staat op het punt om dit apparaat uit de bronmenu te verwijderen. Wilt u doorgaan?
Das Gerät wird aus dem Quellen-Menü zu entfernt. Fortfahren?
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De voortgangsregelaar toont de voortgang van het afspelen en staat zoeken toe.
Der Fortschrittsregler zeigt die Abspielposition an und ermöglicht den Suchlauf.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De volumeregelaar toont het huidige volume en staat toe deze te wijzigen.
„ Lautstärkeregler anzeigen“ zeigt den Lautstärkeregler an, an dem Sie die aktuelle Lautstärke ablesen und ändern können.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De contrastregelaar toont het huidige niveau van het videocontrast en staat u toe het te wijzigen.
Am Kontrastregler können Sie den aktuell eingestellten Kontrast ablesen und verändern.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De helderheidsregelaar toont het huidige niveau van de videohelderheid en staat u toe het te wijzigen
Am Helligkeitsregler können Sie die aktuell eingestellte Helligkeit ablesen und verändern.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De verzadigingsregelaar toont het huidige niveau van de verzadiging en staat u toe het te wijzigen.
Am Sättigungsregler können Sie die aktuell eingestellte Sättigung ablesen und verändern.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Het commando Bewerken opent de afspeellijst in de multimediabibliotheek en staat u toe deze te bewerken.
‚ Bearbeiten‘ öffnet die Wiedergabeliste in der Medienbibliothek und ermöglicht es diese zu bearbeiten.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
De datum waarop voor het laatst het wachtwoord is gewijzigd staat bovenaan in het venster.
Das Datum der letzten Passwortänderung wird oben im Dialog angezeigt.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Een publiek album staat in de lijst op uw publieke SmugMug-pagina.smug album privacy
Öffentliche Alben werden auf Ihrer öffentlichen SmugMug-Seite aufgeführt.smug album privacy
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om datum en tijd als afbeeldingsmetadata te zetten van:
Kann Datum und Zeit nicht auf die Bildmetadaten setzen:
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
%1 staat niet toe dat er voor deze verzameling wordt gezocht.
%1 erlaubt kein Suchen für diese Sammlungsart.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Als de automatische vertaling uit staat, dan vertaalt dit de huidige conversatie.
Falls die automatische Übersetzung abgeschaltet ist, kann so der aktuelle Chat übersetzt werden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat rapport te genereren. IPP-verzoek mislukte met de melding: %1 (0x%2).
IPP-Report lässt sich nicht erzeugen: IPP-Anfrage erzeugt die Meldung %1 (0x%2).
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om de status van printer %1 te wijzigen.
Ändern der Einstellungen für Drucker %1 ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om de instellingen van printer %1 te wijzigen.
Ändern der Einstellungen für Drucker %1 ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om een geldig stuurprogramma voor printer %1 te laden.
Laden eines passenden Treibers für Drucker %1 ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Niet in staat om printer %1 als standaard in te stellen.
Festlegung des Druckers %1 als Standard ist nicht möglich.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U staat op het punt een testpagina af te drukken op %1. Wilt u doorgaan?
Sie sind im Begriff, eine Testseite auf %1 zu drucken. Möchten Sie fortfahren?
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Uw systeembeheerder staat niet toe dat er bestanden groter dan %1 MB worden bijgevoegd.
Ihr Systemverwalter hat das Anhängen von Dateien größer als %1 MB unterbunden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U staat op het punt de volgende bestanden te hernoemen. Wilt u toch doorgaan?
Sie sind dabei, die folgenden Dateien umzubenennen. Sind Sie sicher, dass Sie damit fortfahren möchten?
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat het beheer van ssh- of telnet-sessies toe via KRDCComment
Erlaubt die Verwaltung von SSH- und Telnet-Sitzungen über KRDCComment
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Dit veld zou de provincie/staat moeten bevatten waar de foto is genomen.
Dieses Feld sollte das Bundesland/den Kanton enthalten, in dem das Foto aufgenommen wurde.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Ik heb & kde; 3 geïnstalleerd, maar & knode; staat niet in het K -Menu.
Ich habe & kde; 3 installiert, aber & knode; ist nicht im K -Menü vorhanden.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Plakt de tekst die op het klembord staat op de cursorpositie
Fügt Text aus der Zwischenablage an der Cursor-Position ein.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat toe om MPRIS audiospelers te besturen (kan ook in de verzameling van Amarok zoeken)Name
Ermöglicht die Steuerung von MPRIS-Medienspielern (und kann zudem die Sammlung von Amarok durchsuchen)Name
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat KNetworkManager toe om naar Novell VPN (turnpike) VPN's te verbinden.Name
Ermöglicht KNetworkManager Verbindungen zu Novell VPNs (Turnpike) herzustellen.Name
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U staat op het punt deze splitsing te verwijderen. Wilt u doorgaan?
Sie sind gerade dabei, die aktuelle Split-Buchung zu löschen! Möchten Sie wirklich fortfahren?
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U staat op het punt alle splitsingen voor deze transactie te verwijderen. Wil u doorgaan?
Sie sind gerade dabei, alle Split-Buchungen dieser Buchung zu löschen. Wollen Sie wirklich fortfahren?
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
U kunt een hole terugbrengen in de oorspronkelijke staat door Hole Leegmaken te kiezen.
Durch Auswahl von Bahn Löschen können Sie eine Bahn wieder in den leeren Anfangszustand versetzen.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Hoe dichter de schuifbalk bij Snel staat, des te sneller de flitst poel of zandbank.
Je mehr der Schieberegler Richtung Schnell verschoben wird, desto höher ist die Blinkgeschwindigkeit.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Element %1 kan niet geserialiseerd worden omdat het buiten het documentelement staat.
Element %1 kann nicht serialisiert werden, weil es außerhalb des Dokument-Elementes erscheint.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Attribuutelement %1 kan niet geserialiseerd worden omdat het op het topniveau staat.
Attribut %1 kann nicht serialisiert werden, weil es das oberste Element ist.
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4
Staat toe om automatisch apparaten vrij te geven als hun uitwerpknop wordt ingedruktName
Ermöglicht das automatische Lösen der Laufwerkseinbindung, wenn der Auswurfknopf betätigt worden ist.Name
Sachgebiete: technik    Korpustyp: KDE4