Verzoek om ontvangstbevestiginging van een bericht
Anforderung einer Lese- und Empfangsbestätigung
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit bericht bevat een verzoek de ontvangst te bevestigen. U kunt dit verzoek negeren, of KMail een antwoord laten versturen dat dit door u wordt geweigerd.
Diese Nachricht enthält die Anforderung einer Empfangsbestätigung. Sie können die Anforderung ignorieren, KMail eine Ablehnung oder eine normale Antwort senden lassen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit bericht bevat een verzoek de ontvangst te bevestigen. Het bevat een instructie die is gemarkeerd als "vereist", maar die niet bekend is bij KMail. U kunt dit verzoek negeren, of KMail een antwoord laten versturen dat dit is mislukt.
Diese Nachricht enthält die Anforderung einer Empfangsbestätigung. Diese Anforderung enthält einen als„ erforderlich“ gekennzeichneten Bearbeitungshinweis, der KMail allerdings unbekannt ist. Sie können die Anforderung ignorieren oder eine„ Fehlgeschlagen“ -Antwort schicken.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit bericht bevat een verzoek de ontvangst te bevestigen. Deze bevestiging moet echter worden verstuurd naar meer dan één adres. U kunt dit verzoek negeren, of KMail een antwoord laten versturen dat dit door u wordt gweigerd.
Diese Nachricht enthält die Anforderung einer Empfangsbestätigung, aber die Bestätigung soll an mehr als eine Adresse versendet werden. Sie können die Anforderung ignorieren, KMail eine Ablehnung oder eine normale Antwort senden lassen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit bericht bevat een verzoek de ontvangst te bevestigen. Er is echter geen antwoordadres ingesteld. U kunt dit verzoek negeren, of KMail een antwoord laten versturen dat dit door u wordt gweigerd.
Diese Nachricht enthält die Anforderung einer Empfangsbestätigung, aber es ist kein Antwortpfad angegeben. Sie können die Anforderung ignorieren, KMail eine Ablehnung oder eine normale Antwort senden lassen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit bericht bevat een verzoek de ontvangst te bevestigen. Het antwoordadres is echter anders dan het adres voor de bevestiging. U kunt dit verzoek negeren, of KMail een antwoord laten versturen dat dit door u wordt gweigerd.
Diese Nachricht enthält die Anforderung einer Empfangsbestätigung, aber der Antwortpfad unterscheidet sich von der Adresse für die Bestätigung. Sie können die Anforderung ignorieren, KMail eine Ablehnung oder eine normale Antwort senden lassen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
verzoeker
Berechtigter
betreibende Partei
antragstellende Vertragspartei
antragstellende Partei
Modal title
...
prejudicieel verzoek
Vorabentscheidungsverfahren
Modal title
...
simpel verzoek
schlichter Antrag
Modal title
...
handover-verzoek
Handover-Request
Modal title
...
verzoek tot nietigverklaring
Nichtigkeitsverfahren
Nichtigkeitsklage
Nichtigkeitsanmeldung
Antrag auf Erklärung der Nichtigkeit
Modal title
...
verzoek om reacties
Bekanntmachung eines Aufrufs zur Interessenbekundung
Aufruf zu Interessenbekundungen
Modal title
...
tijdstip van het verzoek
Zeitpunkt der Zahlungsaufforderung
Modal title
...
verzoek om inlichtingen
Informationsabfrage
Einholung von Auskünften
Bitte um Information
Modal title
...
verzoek om informatie
Informationsabfrage
Einholung von Auskünften
Modal title
...
verzoek in derden-verzet
Drittwiderspruchsantrag
Modal title
...
bijstand op verzoek
Amtshilfe auf Ersuchen
Modal title
...
opgeven van verzoekers verdediging
Niederlegung des Mandats
Modal title
...
verzoek tot habeas corpus
Haftprüfungsantrag
Modal title
...
verzoek tot beperking
Antrag auf Beschränkung
Modal title
...
26 weitere Verwendungsbeispiele mit "verzoek"
286 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Tijdslimiet van verzoek verstrekenHTTP error
Zeitüberschreitung bei der AnfrageHTTP error
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Plugins alleen op verzoek & laden
& Erweiterungsmodule nur bei Bedarf laden
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Verzoek om ontbrekende pakketten met debugsymbolen te installeren... @info
Die automatische Installation fehlender Debug-Symbole wird angeforder ...@info
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Afzender heeft het verzoek tot deze taak overgedragen
Absender hat diese Aufgabenanforderung delegiert
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Het verzoek voor deze taak is nu voltooid
Die Aufgabenanforderung ist jetzt vollständig
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Afzender heeft het verzoek tot dit journaal overgedragen
Absender hat diese Journalanforderung delegiert
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Het verzoek voor dit journaal is nu voltooid
Die Journalanforderung ist jetzt vollständig
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Periodieke transactie %1 is vervallen op verzoek van de gebruiker
Planung %1 wurde wunschgemäß gelöscht
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Verzoek om het opslaan van het adresboek is mislukt. Waarschijnlijk geblokkeerd door een ander programma@info:status
Das Adressbuch kann nicht gespeichert werden. Möglicherweise wird es derzeit von einer anderen Anwendung gesperrt.@info:status
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Negeert elk verzoek om ontvangst- en leesbevestiging. Er zal nooit automatisch een & mdn; verzonden worden.
Ignoriert automatisch alle Anforderungen nach Bestätigungen. Keine & mdn; wird jemals automatisch versendet werden.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Numeriek gebruikers-ID van de gebruiker die het verzoek gedaan heeft, -1 voor de globale socket.
Die numerische Benutzer-ID des anfragenden Benutzers, -1 für den globalen Socket.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Het SSL-certificaat werd op verzoek verworpen. U kunt dit uitschakelen in het KDE Configuratiecentrum.
Das SSL-Zertifikat wurde zurückgewiesen, wie von Ihnen gewünscht. Dieses Verhalten können Sie in den KDE-Systemeinstellungen deaktivieren.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit betekent dat een verzoek om naar het bestand %1 te schrijven werd afgewezen.
Das bedeutet, dass ein Versuch zum Schreiben der Datei %1 zurückgewiesen wurde.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
De afzender heeft het verzoek tot deze taak overgedragen aan %1
Absender hat diese Aufgabenanforderung an %1 delegiert
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Er deed zich een fout voor tijdens het verwerken van uw verzoek voor groepsgesprek %1. (reden: %2, code: %3)
Es liegt ein Fehler bei der Abfrage des Gruppen-Chat %1 vor. (Grund: %2, Code: %3)
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Met de opties bij Verzendbeleid is in te stellen wat & kmail; moet doen als een verzoek voor een & mdn;
Die folgenden Optionen (als Versandeinstellung stehen zur Verfügung, um zu steuern, wann & kmail; & mdn;s versenden soll.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Stuur de geselecteerde activiteit of taak naar de deelnemers, en verzoek, als dit nodig is, een antwoord.
Sendet die ausgewählte Aufgabe oder den Termin an die Teilnehmer und erwartet, falls nötig, eine Antwort von ihnen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Als deze optie ingeschakeld is, wordt de rechts weergegeven waarde van de HTTP -proxy (die uit de omgevingsvariabele http_proxy komt) gebruikt voor elk HTTP -verzoek.
Wenn diese Option ausgewählt ist, wird der rechts angezeigt Wert für den HTTP -Proxy (der aus der Umgebungsvariablen http_proxy stammt) für alle HTTP -Anfragen verwendet.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
forcemy- voer de shutdown hoe dan ook uit als alle actieve sessies aan de gebruiker, die het verzoek doet, toebehoren. Alleen voor per-display-sockets.
forcemy - Das Herunterfahren wird trotzdem durchgeführt, wenn alle aktiven Sitzungen zu dem Benutzer gehören, der das Herunterfahren angefordert hat. Gültig nur für display-spezifische Sockets.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit betekent dat een verzoek werd gedaan om de inhoud van de map te tonen, maar dat het KDE-programma voor dit protocol dit niet ondersteunt.
Das bedeutet, dass eine Aktion ausgelöst wurde, die Lesezugriff auf den Inhalt des Ordners erfordert, aber das KDE-Programm für dieses Protokoll eine solche Zugriffsmöglichkeit nicht besitzt.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Als deze optie is geselecteerd zal de HTTP-proxy die rechts wordt getoond gebruikt worden bij een HTTP-verzoek (deze komt uit de omgevingsvariabele http_proxy).
Falls diese Einstellung aktiviert ist, wird der rechts angezeigte HTTP-Proxyserver (die Einstellung stammt aus der Umgebungsvariable„ http_proxy“) für alle HTTP-Anfragen verwendet.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Wanneer deze optie is geselecteerd zal de HTTP-proxy, die rechts wordt getoond, gebruikt worden bij een HTTP-verzoek. (De waarde hiervan komt uit de omgevingsvariabele http_proxy).
Bei Verwendung dieser Einstellung wird der rechts angegebene HTTP-Proxy (der aus der Umgebungsvariable‚ http_proxy‘ ausgelesen wurde) für alle HTTP-Anfragen verwendet.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Dit is een indicatie van hoe goed u geluisterd hebt naar het verzoek om pauze. Het daalt iedere keer wanneer u een pauze overslaat.
Dieser Indikator zeigt an, wie gut Sie sich an die Pausenzeiten halten. Er vermindert sich jedesmal, wenn Sie eine Pause überspringen.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Selecteer dit keuzevakje om een kopie te ontvangen van alle e-mailberichten die KOrganizer op uw verzoek verzendt naar deelnemers aan een activiteit.
Kreuzen Sie dieses Feld an, wenn KOrganizer Ihnen eine Kopie aller E-Mail-Nachrichten schicken soll, die in Ihrem Namen an Teilnehmer von Ereignissen gesendet werden.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
Wanneer Kopie sturen naar eigenaar bij e-mail sturen over activiteitengeactiveerd is, zal u een kopie ontvangen van alle e-mailberichten die op uw verzoek door & korganizer; worden verstuurd naar de andere deelnemers aan de activiteit.
Falls Sie das Kästchen Beim Versand von Termin-Mails Kopie an Urheber schicken ankreuzen, dann bekommen Sie eine Kopie aller E-Mails die & korganizer; in Ihrem Auftrag an Teilnehmer eines Ereignisses schickt.
Sachgebiete: technik
Korpustyp: KDE4
KDE is in staat om te communiceren via een protocol in een protocol. Dit verzoek specificeert een protocol dat op die manier moet worden gebruikt, maar dit protocol is niet geschikt voor zo'n actie. Dit is een zeldzame gebeurtenis, en duidt waarschijnlijk op een programmafout.
KDE kann mit Hilfe eines„ Protokolls im Protokoll“ kommunizieren. Das angegebene Protokoll ist für die Benutzung in solchen Situationen gedacht. Allerdings handelt es sich hier nicht um ein solches Protokoll. Dies ist ein seltenes Vorkommnis und zeigt wahrscheinlich einen Programmierfehler an.