Donna, du hast nicht zufällig die Abmessungen von Hardmans altem Büro?
Weet jij de afmetingen van Hardmans oude kantoor?
Korpustyp: Untertitel
Kann ich nicht sagen. Aber die Abmessungen stimmen überein.
Dat is onzeker, maar de afmetingen zijn hetzelfde.
Korpustyp: Untertitel
Die Abmessungen sind perfekt für die Erfassung von WLAN-Funkwellen.
Hij heeft de perfecte afmetingen voor het opvangen van wifi-radiogolven.
Korpustyp: Untertitel
Laut der FBl-Akten wurden alle Särge in der gleichen Tiefe vergraben und die Abmessungen der Särge waren genau gleich.
Volgens het FBI dossier waren alle kisten op dezelfde diepte begraven, en waren de afmetingen allemaal dezelfde.
Korpustyp: Untertitel
Man konnte am Scheibe auch Abmessungen zuordnen.
Daar kon je dan ook afmetingen aan toekennen.
Korpustyp: Untertitel
Abmessungengrootte
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Nach den Abmessungen wurde die Verletzung von der Ecke eines stumpfen Gegenstandes verursacht.
Gezien de grootte werd dit letsel door de hoek van een stomp voorwerp veroorzaakt.
Korpustyp: Untertitel
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
kritische Abmessungen
kritische afmetingen
kritieke afmetingen
Modal title
...
Giesseisenwalze in kleinen Abmessungen
gietijzeren wals van kleine afmetingen
Modal title
...
Abaenderung der Abmessungen
wijziging van de afmetingen
Modal title
...
Abmessungen einer Schleuse
afmetingen van een sluis
Modal title
...
Abmessungen gemaess den besonderen Vertragsbestimmungen
bestekmaten
Modal title
...
4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Abmessungen"
85 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Sie beginnen mit den Abmessungen, vielleicht.
Je begint met metingen, misschien.
Korpustyp: Untertitel
Er hat nicht die üblichen Abmessungen.
Het voldoet niet echt aan de eisen.
Korpustyp: Untertitel
Nein, das sind räumliche Abmessungen: Räume tief im Fels und menschlichen Ursprungs. Okay, dann, Weinbrenner.
Nee, dit zijn open ruimte metingen, compartimenten diep in het gesteente, door mensen gemaakt.
Korpustyp: Untertitel
Okay, du musst alle Architektur und Innenraum-abmessungen auf klangliche Gemeinsamkeiten... mit allen Banken im Bereich von Chicago ver-gleichen, die noch nicht ausgeraubt wurden.
Oké, je moet alle architectuur en interieurafmetingen van Fidelity Mutual... met alle banken binnen Chicago vergelijken, die nog niet zijn beroofd.