Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Anlage
|
gebouw 19
installaties
voorziening
centrale
Appendix
centrale
apparatuur
faciliteit
bedrijf
fabriek
systeem
appendix
bijvoegsel
|
anlage
|
stereo 1
ruimte 1
|
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Sie richten eine Anlage in Miami ein.
Ze bereiden een installatie voor in Miami.
Vor zwei Tagen hat einer die gesamte Anlage sabotiert.
Eergisteren heeft iemand heel onze installatie vernield.
Ich sage Nathan, dass ich die Anlage abriegeln will.
Nathan vertellen dat ik de installatie wil afsluiten.
Die Anlage müsste etwa 300 Meter in dieser Richtung sein.
De installatie is ongeveer 300 meter die kant op.
Was hat all diese Leben und millionenschweren Anlagen zerstört?
Wat had honderden levens geëist en een peperdure installatie weggevaagd?
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Rod, dafür musst du eine Anlage schreiben.
Dat hoort in een bijlage, Rod.
Ihre Anlage zur Akte, das Ultimatum.
De bijlage, het ultimatum.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich gewann 55 Millionen und vermehrte alles um 40 Prozent. Durch geschickte Anlagen.
lk won 55 miljoen en vergrootte mijn nettowaarde met 40 procent door goedgekozen beleggingen.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Kein Zweifel, diese Anlage hat seinen fairen Anteil an Schrecken gesehen.
Er zijn heus griezelige dingen gebeurd in deze inrichting.
Er muss in unsere Anlage, in der wir ihn rund um die Uhr beobachten können.
Hij moet in een inrichting zijn waar we hem 24 uur per dag kunnen observeren.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Wir haben viel Geld mit einer Anlage verdient, Mom.
We hebben eigenlijk een grote investering gedaan, mam.
Ich glaubte, es wäre eine verdammte gute Anlage.
lk dacht dat dat wel een goede investering zou zijn.
Mein Anwalt nannte dieses Haus eine gute Anlage.
Mijn advocaat noemde dit een investering.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Sie bauten irgendeine Anlage, bekannt als Forschung. Aber ich kann niemanden finden der an dem Projekt beteiligt war.
Ze openden een gebouw en noemden het Onderzoek, maar... ik kan geen andere namen vinden van mensen betrokken bij het project.
Die Anlage ist nach den Spezifikationen konzipiert, die Sie uns gaben, und es ist diskret dort, wo wir es hinsetzen.
- Het gebouw voldoet aan je specificaties. Het ligt afgezonderd. Niemand zal daar gaan zoeken.
Willkommen in der Anlage.
Ich wache zwar über diese Anlage, doch ich achte menschliches Leben.
lk ben de bewaker van dit gebouw, maar ik waardeer ook menselijk leven.
Diese Anlage wird von dem Vincent-Schutzsystem bewacht.
Dit gebouw wordt beveiligd door een verbeterd Vincent Embassy-systeem.
Vielleicht sollte Dr. Jackson euch den Rest unserer Anlage zeigen.
Misschien wil Dr. Jackson je de rest van het gebouw laten zien?
- Die ganze Anlage läuft mit Notstromaggregaten.
Het hele gebouw is afhankelijk van back-up generators.
Ich evakuiere die Anlage.
- lk evacueer het gebouw.
Diese Anlage wird in Kürze vernichtet.
De verbranding van dit gebouw zal in enkele ogenblikken beginnen.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Die anlage habe ich gebastelt.
lk heb deze stereo in elkaar gezet.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Der Captain sagte, wir hätten einen neuen Verbündeten und unsere neue anlage sei fertig.
We hebben een nieuwe bondgenoot en de nieuwe ruimte is klaar.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
gemeinsame Anlage
|
gemeenschappelijke beleggingsverrichting
|
große Anlage
|
grote faciliteit
|
Triebwerk-Anlage
|
voortstuwingsinrichting
|
DME-Anlage
|
distance measuring equipment
afstandmeetapparatuur
|
Nichtöffentliche Anlage
|
geheim gebouw
geclassificeerde inrichting
|
KWK-Anlage
|
warmte-krachtkoppelingcentrale
warmte-krachtinstallatie
warmte-krachtcentrale
WKK-centrale
|
Hochfeld-Anlage
|
machine met sterk magnetisch veld
|
strahlenchemische Anlage
|
radiochemische installatie
|
Shredder-Anlage
|
verbrijzelmachine
schredder
autowrakkenversnippermachine
autoshredder
|
klinische Anlage
|
klinische installatie
|
Vakuum-Anlage
|
vacuum-installatie
|
dampfsterilisierbare Anlage
|
apparatuur voor sterilisatie met stoom
|
liquide Anlage
|
liquide belegging
|
kurzfristige Anlage
|
belegging op korte termijn
|
HERO-Anlage
|
HERO-installatie
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Anlage
204 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
- Die kryogenische Anlage.
Er is niets bijzonders aan.
Eine nette Anlage, nicht?
Een mooi complex, vind u ook niet?
We zijn er, ik zie de antennes.
Die Anlage bedeutet Macht.
Hiermee verkrijgt u veel macht.
Niet de muziekinstallatie meenemen.
Die Anlage wurde angegriffen.
De basis ligt onder vuur.
- Außer... einer TV-Anlage.
Behalve... een thuisbioscoop.
Die Anlage sollte überprüft werden.
- Om dingen te verifiëren.
- Darf ich Ihre Anlage benutzen?
Mag ik uw communicatiemiddelen gebruiken?
Keine schlechte Anlage für 10.000 $.
Niet slecht voor $10.000.
Finger weg von der Anlage.
Wir müssen diese Anlage finden.
We moeten dat terrein vinden.
Brauchen Sie eine SAT-Anlage?
Heeft u een SAT-aansluiting nodig?
Das ist eine wunderschöne Anlage.
Dit is een mooie onwikkeling.
Die Anlage kann jederzeit explodieren.
Die ganze Anlage ist zerstört.
Het hele complex is verwoest.
Diese Karaoke-Anlage zum Beispiel.
Zoals deze karaokemachine die ik kocht.
Aber wo ist diese Anlage?
- Es ist die Anlage, Alan.
Ich rede über risikoreiche Anlage.
Over investeren met hoog risico gesproken.
Die Anlage ist im Wachschutzbüro.
Het luidsprekersysteem staat in de controlekamer.
Wir müssen die Anlage abschalten.
We moeten de hele zaak platleggen.
Dreh die Anlage mal runter.
- Ich habe diese Anlage gebaut.
lk heb deze vesting gebouwd.
Kann ich die Anlage anstellen?
ls er een probleem met die vrouw?
Journalisten haben keinen Zutritt zur Anlage.
Journalisten worden niet toegelaten.
Und nicht zuletzt, die sanitäre Anlage.
En tenslotte, de reinigingsdienst.
Meine Mission beginnt mit dieser Anlage.
Ich brauche Satellitenaufnahmen von der Anlage.
lk heb satellietfoto's nodig.
Wie modern ist die Zentrifugen-Anlage?
Hoe modern is de centrifugefaciliteit?
Krass, was für 'ne riesen Anlage!
Die plek is verdomde groot.
Die Anlage-Umwelt-Diskussion ist mir egal.
Erfelijkheid versus omgeving kan mij niets schelen.
- Er läuft frei in der Anlage herum.
- Das war wegen der Klima-Anlage.
Dat was een luchtstroom uit de airco.
- Die kryogenische Anlage fiel aus. - Reaktorschaden?
Kapitein, de reactor is defect.
Hat das Nervengas die Anlage verlassen?
ls het zenuwgas ontsnapt?
Haben Sie Interesse an einer SAT-Anlage?
Heeft u interesse in een SAT-aansluiting?
"Du hast eine echt schöne Anlage.
'Je hebt een mooie plek hier.
Du wirst von der Anlage getrennt werden.
Je wordt verwijderd van de processor.
Sie müssen die gesamte Anlage kennen.
Maak je bekent met de hele basis.
Vergesst nicht, die Anlage funktioniert nicht.
Denk eraan, de intercom werkt niet.
Die einzige Anlage, die Ihren Kriterien entspricht.
De enige baan die aan je voorwaarden voldoet.
Wir bringen den Nachkommen zur Alternativ-Anlage.
We verplaatsten de Nazaat naar de noodlocatie.
Ich habe eine Anlage über 2600 Dollar.
lk heb voor 2600 dollar aan aandelen.
Die IR-Anlage im Außenbereich wird ausfallen.
- De infrarood verdediging gaat buiten uit.
Die Anlage ist das reinste Gefängnis.
Dit is net een gevangenis.
Seine Anlage-Tipps sind ein todsicheres Ding.
Wat hij ook zegt, het is zeker waar.
Natürlich muss man die Anlage warten. Sicher.
Het vraagt wel wat werk, zo...
Diese Anlage ist geschlossen, wegen gefährlicher Bauarbeiten.
Deze attractie is gesloten.
Die Anlage ist voll mit Zs.
Die plek is gevuld met Z's.
Deine Karaoke-Anlage ist mir scheißegal!
lk geef geen reet om jouw karaokemachine.
Die ganze Anlage wird damit versorgt.
Het hele gebied is van ze afhankelijk.
Die ganze Anlage würde zerstört werden.
Dan gaat 't hele platform eraan.
Die Ausgänge sind überflutet, die Anlage sinkt.
- De uitgangen zijn overstroomd.
Machen Sie die Klima-Anlage an!
U moet de airconditioning aanzetten, mijn man is ziek.
Du wirst der Chef der Anlage.
Je wordt manager van de locatie.
Doch hat diese Anlage ihre Grenzen?
Maar heeft de toepassing beperkingen?
Komm rauf! Die Anlage explodiert gleich!
Jackie, snel, alles gaat de lucht invliegen.
Ich stell die Anlage auf 1967,
Verzeihung, kann ich die Anlage mal hören?
Mag ik deze versterker horen?
Ich habe diese Anlage zu Hause.
- lk heb deze thuis staan.
Es ist eine unglaubliche Anlage, James.
Het is een fantastisch werktuig, Jim.
Eine Autopflege-Anlage... Die erste hier.
De jongens zijn duidelijk in vorm gebleven.
Und es fehlt nichts? Deine Anlage?
ls er niks gepikt van je materiaal?
Die Anlage ist im Pelosa-System.
Es gab Ärger auf der Grandview-Anlage.
Er zijn wat problemen met die afspraak.
Also die Anlage bitte nicht mehr benutzen.
Dus blijft u er verder van af.
Was habe ich über die Anlage gesagt?
Wat heb ik gezegd over de pick-up?
Bereitet nun die Anlage für Skywalker vor.
Zet alles klaar voor Skywalker.
Die Anlage soll bis Montag stehen.
Hij heeft de microfoon nodig tegen maandag.
Das hier ist eine schöne Anlage.
Wozu hat man so eine Anlage, Andy?
- Waar zijn alarminstallaties voor, Andy?
Sucht seine Leiche! Durchsucht die Anlage.
Skye hat seine Anlage in Malta infiltriert.
Skye ging zijn terrein op in Malta.
Ich mache Sie mit der Anlage vertraut.
lk zal u hier rondleiden.
Wodurch erfuhren Sie von dieser Anlage, Captain?
Hoe wist u van deze plek?
Polizeikontrollen erfassen alle, die die Anlage betreten.
Speciale politieposten houden bij wie erin of uit gaat.
- Die Kultfreaks sind in der Anlage.
De sekteleden zijn hier binnen en gewapend.
Wir bringen den Nachkommen zur Alternativ-Anlage.
We brengen de Nazaat naar de noodgeval locatie.
Du wirst der Chef der Anlage.
Jij wordt de chef van het hele complex.
Er hat diese geile Anlage zu Hause.
Hij heeft een gave thuisbioscoop.
- Erzähl ihnen von der TV-Anlage.
Vertel 'm over de thuisbioscoop.
Die Anlage legt diese Originale einem sicheren Ort ab.
lk heb het zo ontworpen dat het op een veilige plek is opgeborgen.
Die 21. Etage ist ein Stufe-5-DOD-Anlage.
De 21e etage is een level vijf afdeling van het Ministerie van Defensie.
Aber dann müssten wir eine größere Anlage bauen.
We zouden 'm wel wat groter moeten maken.
Ihr müsst die Anlage hier zerstören. Uns bleiben vier Stunden.
Je hebt vier uur om de sterrenwacht te verwoesten.
Wenn ja, müsste seine Energie jetzt in der Anlage sein.
Waar hij ook is nu, we wensen hem het beste.
Alles klar, wir sollten die andere Seite der Anlage checken.
Laten we aan de andere kant van het complex kijken.
Sind sind hinter dem nuklearen Material in dieser Anlage her.
Ze zijn op het nucleair materiaal uit.
Wir müssen Ihre Anlage an Bord der Enterprise beamen.
Misschien moeten we uw hele lab hierheen overstralen.
Die Anlage steht noch unter Strom, seien Sie vorsichtig.
Het omhulsel staat nog onder stroom. Pas op.
In meinem Alter, ist es nur ein kurzfristige Anlage.
Op mijn leeftijd, is het maar een tijdelijke lening.
Funksignale werden in der Anlage gestört, solange der Reaktor läuft.
Op het landgoed werken er pas zenders als de stroom is uitgeschakeld.
Ted Spindler war schon hier, bevor die Anlage gebaut wurde.
Dat is Ted Spindler. Hij werkt al jaren voor ons.