linguatools-Logo
4 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Auslagerung uitslag
decentralisatie
externalisering
uitslag uit het entrepot
uitslag uit entrepot
afstoten
opruiming van de voorraden
verkoop uit voorraad
afstoting
levering uit voorraad
decentralisering

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Auslagerung uitbesteden
indien uitgeslagen
uitbesteding

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Auslagerung von Dienstleistungen uitbesteding
outsourcing
eine angemessene Auslagerung erwarten een redelijke opbrengst tegemoetzien
Verzollung bei der Auslagerung formaliteiten bij uitgaan uit entrepot
vorzeitige teilweise Auslagerung gedeeltelijke voortijdige uitslag

4 weitere Verwendungsbeispiele mit "Auslagerung"

42 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Personalabbau und Auslagerung nach Tunesien erhöhen den Umsatz um 35 %.
Door inkrimping van het personeel en delokalisering naar Tunesië kan de omzet met 35 procent stijgen.
   Korpustyp: Untertitel
Aber die Modernisierung geschieht nicht durch Entlassungen und Auslagerung.
Dat gaat niet door ontslagen en delokalisering.
   Korpustyp: Untertitel
Als Computer die Auslagerung der Erinnerung möglich machten, hättet ihr darüber ernsthafter nachdenken sollen.
Informatica deed een soort parallel geheugen ontstaan. De mens heeft de consequenties onderschat.
   Korpustyp: Untertitel
Veröffentlichen Sie diesen Plan des Personalabbaus und der Auslagerung und entfachen Sie neue Streiks, damit ich wieder auf meinen Posten komme.
Het dringt aan op ontslagen en delokalisering. U moet een nieuwe staking uitlokken. lk hoef u uw vak niet te leren lk wil mijn oude baan terug.
   Korpustyp: Untertitel