Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Es war ein Vogel in ihrem Brustkorb.
Er was een vogel in haar borstkas.
Brustkorb des Fahrers gebrochen, bevor das Auto aufschlug. Das ist immerhin eine Gnade.
De borstkas van de chauffeur was al geplet voor hij 't water raakte.
Dean, Dein Brustkorb war zerfetzt, Deine Innereien Matsch, und Du liegst seit Monaten unter der Erde.
Dean, je borstkas lag in stukjes, je ingewanden lagen eruit. Je bent vier maanden begraven geweest.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Es scheint ein schweres Trauma am Brustkorb vorzuliegen.
Er is blijkbaar zware schade aan de ribbenkast.
Sie wurde in die Brust geschossen. Brustkorb.
Ze werd in de borst geraakt, ribbenkast.
Es scheint eine Schaufel in den Brustkorb eingedrungen zu sein, möglicherweise während das Grab ausgehoben wurde.
Er werd blijkbaar een spade in de ribbenkast gestoken, waarschijnlijk toen het graf werd gegraven.
Ein einzelner Einstich, vorbei am Brustkorb, hat sie schnell getötet.
Eén ingangswond, vermeed de ribbenkast en heeft haar snel gedood.
Hast du je einen Menschen gesehen, mit einem Brustkorb groß genug für ein Herz dieser Dimension?
Ooit iemand ontmoet met zo'n grote ribbenkast dat dit hart erin past?
Früher musste man für so einen Eingriff den gesamten Brustkorb aufbrechen.
Vroeger moest je bij zo'n operatie de hele ribbenkast openmaken.
Die hämorrhagische Färbung bestätigt das Trauma am Brustkorb als Todesursache.
Bloedspatten bevestigen dat de slagen op de ribbenkast de doodsoorzaak zijn.
Und Prellung an seinem Brustbein und leichter Schaden am Brustkorb, was mit Wiederbelebung übereinstimmt.
Ook, kneuzingen op het borstbeen en lichte schade aan de ribbenkast, wat strookt met reanimatie.
Das ist ein Röntgenbild von seinem Brustkorb.
Dit is een röntgenfoto van de ribbenkast van uw zoon.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Das Weibchen hat einen weichen Brustkorb.
De vrouw heeft een zwakke thorax.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
halber Brustkorb
|
halve thorax
|
Eindrückung des Brustkorbs
|
uitwijking van de borstkas
indrukking van de thorax
|
grosse Gefaesse des Brustkorbes
|
grote bloedvaten van de borstkas
|
Geraet zum Bewegen des Brustkorbes
|
toestel voor rompbewegingen
|
26 weitere Verwendungsbeispiele mit "Brustkorb"
36 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Zet druk op het strottenhoofd.
Genau gegen meinen Brustkorb.
Dein käsiger kleiner Brustkorb...
- Säubern und in den Brustkorb einführen.
Zet het borstbuisje erin.
- Er kommt Nearys Brustkorb immer näher.
Dichter en dichter bij Neary's ondergang.
Partieller Kollaps des Brustkorbs, hauptsächlich Rechts.
De borstholte is geplet. Met name links.
Er hält die Lungen vom Brustkorb fern.
Die voorkomt dat de longen tegen de borstwand aan wrijven.
Ich habe mir nicht selbst auf den Brustkorb geschlagen.
lk heb mezelf niet op mijn hart geslaan!
Ähnliche am oberen Teil des Brustkorbes. Punkt. Die Wunden...
Er zijn soortgelijke wonden aan de linker boventhorax.
Keine einzige Krebsart zerstört drei Organe im Brustkorb.
Geen enkel type kanker doet drie organen opblazen....
Sein Herz wird gegen seinen Brustkorb gedrückt, also...
Zijn hart wordt tegen zijn borstholte geduwd, dus...
Und in seinem Brustkorb, ist eine Cyberfabrik, bereit Millionen umzuwandeln!
En binnen de kas, een Cyber fabriek, klaar om miljoen te converteren!
Er hat massive Verletzungen des Brustkorbs. Eine Lunge ist kollabiert.
Maar wat hem in leven houdt, heeft niks met geneeskunde te maken.
Bist du sicher, dass sich sein Brustkorb noch bewegt?
Weet je zeker dat hij ademt?
Ich sollte dir die Eier in den Brustkorb treten.
lk zou je ballen in je keel moeten trappen.
Das drückt mir den Brustkorb zusammen, ich kann nicht atmen.
Het is mijn ding niet. lk krijg het er benauwd van.
Ich könnte Ihnen 'ne tote Katze in den Brustkorb einnähen... ohne dass Sie 'ne Infektion kriegen.
Zelfs al zou ik een dode kat in je borstholte implanteren... dan zou je nog geen infectie krijgen.
Hast du irgendeinen Sport ausgeübt, bei dem du vielleicht Schläge gegen den Brustkorb bekommen hast?
Heb je iets van sport gedaan waar je in het hart zou kunnen geraakt zijn?
Mehrere Einschüsse auf der linken Seite von Gesicht und Hals und links oben am Brustkorb.
Er zijn verschillende schotwonden aan de linkerzijde van het gezicht... en de linkerzijde van de nek ter hoogte van de linker boventhorax.
Jetzt nehme Deine saftigen, voll-reifen Brustkorb-Früche und verschwinde zum Teufel nochmal aus meinem Büro.
Vertrek nu dus, met je onrijpe meloenen. lk wil je niet meer in mijn kantoor zien.
Mit den Augen zu klimpern, während ich in einem Brustkorb bin?
Flirten tijdens mijn operatie... met je ogen knipperen als ik in een borstholte bezig ben?
Ich kann meinen Atem sehen. Und meine Jungs sind zu meinem Brustkorb hochgewandert.
lk kan mijn adem zien en mijn ballen zitten ter hoogte van mijn ribben.
Und dann hat sie gesagt, dass ich niemals wirklich dünn sein werde, weil ich aus Natur einen großen Brustkorb habe.
En dat ik nooit echt mager zal zijn, omdat ik een breed bekken heb.
Es war wohl eine neun mm mit erweitertem Lauf... und abgeflachter Hülse, deformiert durch den Aufprall auf den Brustkorb.
Het lijkt op een 9 mm met een afgestompt omhulsel. Misvormd nadat hij het borstbeen raakte.
Nun, scheinbar hat die arme Pamela Anderson ihre Brustimplantate so häufig auswechseln lassen, dass ihr gesamter Brustkorb kollabiert ist.
Blijkbaar heeft Pamela Anderson haar implantaten zo vaak er uit gehaald... en er weer ingedaan dat haar borsten nu op instorten staan.
Wissen Sie, die Metall-zacken an Ihren Skulpturen passen perfekt zu den Stich-wunden am Brustkorb des Opfers.
De metalen van jouw beelden komen perfect overeen met de steekwonden op zijn borstbeen.