Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Eine Art primitive Konversion. Als ob die das Gehirn einer Katze oder eines Hundes genommen haben.
Een of andere soort primitieve conversie, alsof ze de hersenen van een kat of hond namen.
Das Risiko einer Konversion ist gering, aber ich gebe Ihnen drei antivirale Mittel.
Je kansen op conversie zijn erg klein, Maar ik wil je 3 anti virale medicijnen gaan geven.
Stufe fünf in thermionischer Konversion.
Niveau 5 in thermionische conversie.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Konversation
|
conversatie 30
spraak
taal
|
photovoltaische Konversion
|
fotovoltaische omzetting
fotovoltaïsche omzetting
fotovoltaïsche energie-omzetting
|
MHD Konversion
|
magnetohydrodynamische omzetting
MHD-omzetting
|
magnetohydrodynamische Konversion
|
magnetohydrodynamische omzetting
MHD-omzetting
|
direkte Konversion
|
directe omzetting
|
konverse Relation
|
omgekeerde betrekking
inversebetrekking
|
System der obligatorischen bilateralen Konversion
|
systeem van verplichte bilaterale inwisseling
|
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Anne, diese Konversation ist zu langweilig für so ein schönes Festessen.
Anne, deze conversatie is te saai voor onder 't eten.
Das wäre doch wohl... ein Gebot höflicher Konversation.
Dat is volgens mij normaal bij een nette conversatie.
Dr. Koothrappali, würden Sie sich bitte an der Konversation beteiligen?
Dr. Koothrappali, wil je mee doen in de conversatie?
Ich erinnere mich nicht an die genauen Worte der Konversation.
lk herinner me de exacte details van de conversatie niet.
Konversation, Kaffee, oder einen Kerl mit einer großen Einheit, dann ruf mich an, okay?
Conversatie, koffie, of een kerel met een grote unit, dan bel je mij, okay?
Die Qualität der Konversation bestimmt, wie schnell der Sand rieselt.
Hij past zich aan bij de kwaliteit van de conversatie.
Nur weil du mit der Kunst der Konversation nichts anfangen kannst...
Een goede conversatie is aan jou niet besteed...
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Konversion
30 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Normale Konversation, verstehst du?
Zoals in een normaal gesprek?
Ich mache nur Konversation...
lk probeer gewoon een gesprek te starten...
Ich mache nur Konversation.
Die Konversation ist begeisternd.
Het gesprek is schitterend.
Der Rest ist Konversation.
Ich mache nur Konversation.
lk maak gewoon een praatje.
Ich mache nur Konversation.
lk maak maar een praatje.
Ich mache nur Konversation.
- lk wil gewoon bijpraten.
Die Konversation ist vorbei.
Dit gesprek is ten einde.
Konversation ist eine Kunst.
Converseren is een kunst.
Ich betreibe nur Konversation.
lk wilde een gesprek beginnen.
- Also keine Konversation?
Keine Zeit für Konversation.
lk heb geen tijd om te kletsen.
- Diese Konversation ist irrelevant.
- Deze conversatie is onbelangrijk.
Een conversatie, geen seks.
- Nur der Konversation wegen.
- lk maak alleen een praatje.
Seltsamer Zeitpunkt für diese Konversation.
Kunnen we het daar een andere keer over hebben?
Diese Konversation ist jetzt beendet.
- Dit gesprek is voorbij.
Warum führen wir diese Konversation?
Waarom voeren we dit gesprek eigenlijk?
Ich habe unsere Konversation genossen.
lk heb genoten van ons gesprek.
Und nach der Tanzstunde Konversation.
EN dan na het dansuurtje, wat hofconversatie...
Ernste Frage oder höfliche Konversation?
Een serieuze vraag, of beleefdheid?
Ich betreibe doch nur Konversation.
lk voer gewoon een gesprek.
Ich kann kunstvolle Konversation betreiben.
lk kan heel goed converseren.
Das kann eine Konversation bremsen.
Dat is een soort communictie-stopper.
Locker, ich mache nur Konversation.
- Rustig maar, ik sloeg een babbeltje.
Das ist eine menschliche Konversation.
Dit is een menselijk gesprek.
Ich mach nur Konversation, Mann.
lk praat maar wat. Jezus.
Aber ich sollte Konversation treiben.
lk moest 't gesprek gaande houden.
Trotz Ihrer glänzenden Konversations-Fähigkeiten.
Ondanks jouw geweldige gespreksgave.
Wie hat die Konversation geendet?
Hoe eindigde het gesprek?
Diese Konversation gefällt mir nicht.
Hey, ich mache nur Konversation.
lk wou alleen een praat_je maken.
Klingt nach einer spannenden Konversation.
-O, wat een interessant onderwerp.
Dann brauchen Sie gute Konversation.
Unnötige Konversation ist nicht gestattet.
Alleen noodzakelijke gesprekken met de gevangene.
Vielleicht will er eine Konversation.
Misschien wil hij dan een gesprek.
Ich mache doch nur Konversation.
- Das wäre eine tolle Konversation.
- Dat zou echt een geweldig gesprek zijn.
Ich stehe auf gute Konversation.
lk ben dol op een goed gesprek.
- War nur ein bisschen Konversation.
- lk wou alleen een praatje maken.
Sie halten mich hier bloß zur Konversation?
Je laat me alleen leven om Engels te spreken?
Ich hatte vor einer Weile dieselbe Konversation...
lk heb dit gesprek een tijdje terug ook al gevoerd.
Ich versuche bloß, Konversation zu machen.
lk probeer gewoon een praatje te maken.
Ihre Konversation, als Sie den Raum betraten...
Je manier van praten toen je binnenkwam
Wissen Sie, Sie betreiben lausige Konversation.
Weet je, je houdt echt slechte gesprekken.
Aber Waffenkäufer sind nicht an Konversation interessiert.
ln de wapenhandel is geen plaats voor een babbeltje.
Nun, das erspart mir eine peinliche Konversation.
Dat scheelt mij een naar gesprek.
Da steht drauf "Konversation" statt "Konfrontation".
Er staat op: 'conversaties, geen confrontaties!
Intimität kann eine ruhige Konversation sein.
Intimiteit kan ook een rustig gesprek zijn.
Freizeitaktivitäten sind in dieser Konversation nicht relevant.
De recreatieve activiteiten zijn het probleem niet.
Ich habe nur versucht, Konversation zu machen.
lk probeerde alleen maar een gesprek te beginnen.
Lassen Sie uns diese Konversation persönlich fortführen.
Laten we dit gesprek persoonlijk afronden.
Über gar nichts, ich mache nur Konversation.
- Niets. lk praat zomaar wat.
Aber es ist keine wirkliche Konversation.
Maar het is niet het gesprek waar iemand aan dacht.
Ich dachte, es gäbe etwas mehr Konversation.
lk dacht dat er meer gepraat werd.
Lass uns keine dumme Konversation betreiben.
Laten we nou niet dom gaan kletsen.
Was ist das für eine Konversation?
Kellner? Diese Konversation ist nicht sehr gut.
Ober, dit gesprek is niet zo goed.
Das liegt außerhalb unserer üblichen Konversation.
Het is niet iets waar we anders over praten.
Ich muss Teil dieser Konversation sein.
lk moet hieraan deelnemen.
Das nennt man eine irrationale Konversation, nicht?
lk snap 't. Dit wordt een irrationeel gesprek genoemd, nietwaar?
Sie tragen nichts zu dieser Konversation bei.
Je hebt dit gesprek niet vooruit geholpen.
Ist eine verständliche Konversation zuviel verlangt?
Wat is er gebeurt me een consequente conversatie?
Du missverstehst einen Befehl als Konversation.
Je verwart bevel met gesprek.
Und diese Konversation muss jetzt vorbei sein!
Sie sind Meister der klugen Konversation!
Maar ze zijn niet erg origineel.
Oh, haben wir heute eine Konversation?
Hebben we vandaag conversatie?
Stunden mit nichts weiter als Konversation.
Uren lang alleen maar praten.
Ich überbrücke das Schweigen mit belangloser Konversation.
lk overbrug de stilte met irrelevante conversatie.
Würde ein wenig Konversation Sie umbringen?
ls het te veel moeite om een praatje te maken?
Ich versuche nur Konversation zu führen.
- lk probeer alleen een gesprek te voeren.
Ich würde es mehr als Konversation bezeichnen.
lk zou het meer karakteriseren als een gesprek.
Watson, ich hatte eine bedenkliche Konversation...
Watson, ik had net een alarmerend gesprek...
Geh jetzt weg und vergiss diese Konversation.
Loop weg en vergeet dit gesprek.
Ich will dich nicht zur Konversation.
'T Gaat me niet om je gezellige babbel.
- Warum bin ich Teil dieser Konversation?
Wat is mijn rol in dit gesprek?
Das merke ich an deiner Konversation.
lk hoor het aan je gepraat.
Ich habe meine ganze Konversation verbraucht.
Kein Dinner, kein Anstandswauwau, keine Konversation.
Geen eten, begeleider geen gesprek.
Ich versuche nur, Konversation zu machen.
lk wilde alleen een praatje maken.
Sie erreichten die Phase der "stillen Konversation".
Ze zijn nu rustig aan het praten.
Er kostete nur Zeit und Konversation.
Het kostte niets, enkel tijd en een gesprek.
Wir machen etwas Konversation, beschwindeln uns.
Ich habe auch versucht, Konversation zu machen.
lk weet niet wat Brody denkt.
So treibt man eine Konversation voran.
Das nennt sich die Kunst der Konversation.
De kunst van converseren.
Auf diese Weise wird eine Konversation schwierig.
Dat maakt dan het gesprek een beetje moeilijk.
Dr. Whitmore stand nicht so auf Konversation.
Whitmore was niet zo in voor conversatie.
Das ist eine völlig harmlose Konversation
Het is een compleet onschuldig gesprek.
Konversation ist nicht gerade unsere Stärke.
Praten is niet onze sterkste kant.
Diese Konversation war zwischen Sheba und mir.
Dit is een gesprek tussen Sheba en mij.
Keine Verabredung, keine Konversation, nur eine Kaltenhochzeiteinladung.
Geen overeenkomst, geen gesprek, slechts een koude huwelijk uitnodiging.
Ich führe nur eine fake Konversation.
Ich möchte überhaupt nichts mit der Konversation zu tun haben.
lk wil hier niets mee te maken hebben.
- Weil Sie wissen, wie diese Konversation ablaufen wird.
- Omdat je weet hoe dat gesprek zal verlopen.
Wollen wir unsere Konversation nun in der Realität fortsetzen?
We zijn terug. wil je nu dat gesprek voortzetten?
Falls Sie Konversation machen wollen, sollten Sie es woanders versuchen.
Voor een gesprek ben je bij mij verkeerd.
Dr. Koothrappali, würden Sie sich bitte an der Konversation beteiligen?
Dr. Koothrappali, wil je mee doen in de conversatie?
- Macht nichts. Ich bestreite die Konversation auch allein.
Geeft niks, ik klets wel voor ons allebei.