linguatools-Logo
39 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Logbuch logboek 582 journaal 3 scheepsjournaal 3 scheepsdagboek
dagboek 1 logbestand
takenboek
sessiebestand
gegevensoptekening
boordlogboek

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Logbuch logboek bij
hun logboek

Verwendungsbeispiele

Logbuch logboek
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Wir löschen das Logbuch der Yamato und alle Ereignisse seit dem Herunterladen.
Dan het logboek van de Yamato wissen plus alles wat daarna kwam.
   Korpustyp: Untertitel
So beschrieben Sie die Studie der Nibiru in Ihrem Logbuch.
Zo beschreef u de verkenning van Nibiru in uw logboek.
   Korpustyp: Untertitel
Wir haben die Columbus Logbücher, - Washingtons Wäscheverzeichnisse...
We hebben logboeken van Columbus, waslijsten van Washington...
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Logbuch für ausgehende Nachrichten logboek van uitgaande berichten
Logbuch für Eingänge logboek van ontvangen berichten
Logbuch einer kommerziellen Empfangsstation logboek van een commercieel ontvangstation

29 weitere Verwendungsbeispiele mit "Logbuch"

26 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

- Bitte im Logbuch eintragen.
Deze kindertekening hing in het lab.
   Korpustyp: Untertitel
- Schon das Logbuch überprüft?
Was er iemand bij haar?
   Korpustyp: Untertitel
- Hier ist Ihr Logbuch.
Hier is uw log boek.
   Korpustyp: Untertitel
Ihr Logbuch ist mir egal.
Dat interesseert me niet.
   Korpustyp: Untertitel
Der Flug steht nicht im Logbuch.
Die vlucht staat nergens.
   Korpustyp: Untertitel
Denken Sie etwa, ich führe ein Logbuch?
Denk je dat ik dat bijhoud?
   Korpustyp: Untertitel
Wir haben das Logbuch der Lantree überspielt.
We hebben de logboeken gedownload.
   Korpustyp: Untertitel
Zapften sie das Logbuch der Yamato an?
Waarschijnlijk door contact met de Yamato.
   Korpustyp: Untertitel
Stimmen die Koordinaten aus dem alten Logbuch?
Ze willen uitsluitend hier op Mordan praten.
   Korpustyp: Untertitel
Wenn du das Logbuch sehen willst...
Als je het wilt nakijken dan...
   Korpustyp: Untertitel
Sie trugen seit zweieinhalb Jahren keine Sternstunde ins Logbuch ein.
U hebt al tweeënhalf jaar geen commando meer gevoerd.
   Korpustyp: Untertitel
Sie kennen mein Logbuch und mich besser als jeder andere.
Je kent me beter dan wie ook.
   Korpustyp: Untertitel
Die Erklärung für mein Handeln finden Sie im Logbuch.
Wat wil het van ons weten?
   Korpustyp: Untertitel
Geht aus dem Logbuch hervor, wo Galen vorher war?
Weten we waar Galen eerst is geweest?
   Korpustyp: Untertitel
Es ist das Logbuch des Kapitäns der Sotos Ooslerzoon.
Het is de kapitein log van de Sotos Ooslerzoon.
   Korpustyp: Untertitel
Hier ihr letzter Eintrag im Logbuch, nachdem sie über drei Wochen durchs All trieben.
Dit is haar laatste supplement, toen ze al drie weken op drift waren.
   Korpustyp: Untertitel
Ich kann an dem Logbuch auf der Kommandobrucke arbeiten, aber nicht auf der Krankenstation.
lk bekijk het log wel, maar ik ga niet terug naar de ziekenboeg.
   Korpustyp: Untertitel
Auf Verlangen von Commander Sisko führe ich ein Logbuch über die Durchführung gesetzlicher Maßnahmen.
Op verzoek van de commandant hou ik voortaan 'n beveiligingslogboek bij.
   Korpustyp: Untertitel
Ich habe Angst, ein Logbuch zu sehen, das auf zukünftige Ereignisse hinweist.
Het is verwarrend om notities te lezen die nog niet gemaakt zijn.
   Korpustyp: Untertitel
Dem Logbuch der Yamato nach könnte die Sonde die Ursache sein.
lk vermoed dat die sonde er iets mee te maken heeft.
   Korpustyp: Untertitel
Nein, aber das Logbuch zeigt einige Gespräche zwischen dem Büro von Dax und General Tandros Wohnung.
Er zijn gesprekken gevoerd tussen het kantoor van Dax - en het huis van Tandro.
   Korpustyp: Untertitel
Aber "Pessimismus" ist nicht die richtige Bezeichnung für meinen Eintrag ins Logbuch.
Maar 'pessimisme' is niet het juiste woord.
   Korpustyp: Untertitel
Nach Zeks Logbuch stammt der Drehkörper von Zeks Kontaktleuten auf Cardassia Ill.
Zek heeft die kegel van een connectie op Cardassië 3 gekregen.
   Korpustyp: Untertitel
Süße, könnten Sie unserer neuen Freundin per Mail - das Logbuch des Kapitäns schicken.
Schat, kan je onze nieuwe vriend.... de log van het kapitein willen mailen?
   Korpustyp: Untertitel
Führe Logbuch seit 3600 Meilen - Timor nicht in Sicht - kein Proviant - kein Wasser.
Geen teken van Timor. Geen eten, geen water.
   Korpustyp: Untertitel
Ich werde dies im Logbuch vermerken, falls Ihnen das noch was bedeutet.
lk maak hier rapport van op, als je dat nog iets zegt.
   Korpustyp: Untertitel
Ich hielt es zuerst für eine Fluktuation der Energieversorgung, aber im Logbuch fand ich Anzeichen für einen Transporterbefehl.
- lk dacht eerst aan stroom-fluctuatie. Maar ik heb sporen ontdekt van een transporter-commando.
   Korpustyp: Untertitel
O hey, ich seh im Logbuch das wir das 700 -Jährige Jubiläum unserer 5 Jährigen Kreuzfahrt feiern
Oh, hee, ik zie dat de schip laat zien dat het vandaag onze 700ste verjaardag is van onze 5 jarige reis.
   Korpustyp: Untertitel
Ist es möglich, eine Ebene unter ein Logbuch zu gehen, das anscheinend gelöscht wurde, um zu sehen, ob noch was übrig blieb.
ls het mogelijk om van gewiste logboekgegevens toch nog iets terug te halen?
   Korpustyp: Untertitel