Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
rang
Offizier 6
Ranges 7
Titel 3
Position 4
der Besoldungsgruppe
der Laufbahngruppe
eine andere Besoldungsgruppe
Besoldungs-
Leitungsebene
Besoldungsgruppen
Laufbahngruppe
Rangstufe
Besoldungsgrad
eine Besoldungsgruppe
Besoldungsstufe
Verwendungsbeispiele
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Lo'taur is de hoogste rang bij menselijke slaven.
Lo'taur ist der höchste Rang unter den Menschensklaven.
Er is maar een rang hoger dan kardinaal.
Es gibt nur einen Rang über dem Kardinal.
We vinden kapitein nou niet bepaald een hoge rang .
"Hauptmann" ist für uns kein hoher Rang .
U bent de tweede in rang hier, Kolonel.
Sie haben hier den zweithöchsten militärischen Rang , Col.
Hij ruilt twee man met lage rangen voor twee hogere.
Er will zwei Gefangene niedrigen Ranges gegen zwei Wertvollere eintauschen.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Esther heeft alle namen en rangen onthouden.
Esther hat alle Namen und Dienstgrade behalten.
Of je werkt verder met je huidige rang .
Oder Sie steigen beim aktuellen Dienstgrad wieder ein.
Ten eerste: vertrouw niemand, ongeacht uniform of rang tenzij u hem persoonlijk kent.
Traut keinem, unabhängig von Dienstgrad und Uniform nur, wenn ihr ihn kennt.
Wat voor rang had je toen je afzwaaide?
Welchen Dienstgrad hatten Sie, als Sie rauskamen?
Mag de hoogste in rang eerst douchen?
Machen Sie Ihren Dienstgrad bei der Duschreihenfolge auch geltend?
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Of we kunnen op de eerste rang zitten voor een nieuw inflatoir tijdperk.
Oder wir könnten einen Sitzplatz in der ersten Reihe ... bei einer neuen Epoche der Inflation haben.
Neem het aan van een vrouw die de laatste 2000 jaar op de eerste rang zat.
Lass es dir von einer Frau sagen, die 2.000 Jahre lang in der ersten Reihe gesessen hat.
Zoals jullie weten, heeft de muiterij, onze rangen uitgedund.
Durch die Meuterei haben sich unsere Reihen gelichtet.
Na vele nipte overwinningen zijn onze rangen uitgedund.
Nach vielen schwer errungenen Siegen sind unsere Reihen gelichtet.
Deze mannen zullen jullie rangen versterken.
Das sind die neuen Männer, die eure Reihen verstärken werden.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Verdienen Sie sich Ihren Dienstrang zur Abwechslung.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Wie is de volgende in rang ?
Wer ist ranghöchster Offizier ?
Anders was je niet de tweede in rang op dit sterrenschip.
Sonst wären Sie Captain dieses Schiffes, nicht Erster Offizier .
Er zijn maar 200 Duitsers op het eiland... en kapitein Weber is de officier met de hoogste rang .
Es sind nur 200 Deutsche auf der Insel... und Hauptmann Weber ist von diesen der hochrangigste Offizier .
- Ich bin der ranghöhere Offizier .
Jij ben de hoogste in rang .
Also sind Sie der leitende Offizier .
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Een rekruut, laag in rang , wordt er alleen op uit gestuurd.
Ein Rekrut, niederen Ranges , wird alleine nach draußen geschickt.
Vanwege uw rang en de diensten die u Ako hebt bewezen kunt u uw eer en dat van uw huis herwinnen door middel van seppuku: Dood door eigen hand.
Aufgrund Eures Ranges und der Dienste, die Ihr Ako erwiesen habt, gestatte ich Euch, Eure Ehre und die Eures Hauses durch Seppuku zuruckzuerlangen, den Tod durch Eure eigene Hand.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Als een geschiktere echtgenoot van gelijke rang , maar met meer belofte zijn bedoelingen kenbaar zou maken...
Würde ein angemessenerer Ehemann mit gleichem Titel und besseren Aussichten seine Absichten kundtun...
ln dat geval, ik beveel en bevorder je... met de rang van Tribune.
In diesem Fall belobige ich Euch und verleihe Euch den Titel eines Tribuns.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Iemand met mijn rang hoeft dit soort onprofessionele en...
In meiner Position sollte ich mich nicht mit dieser Stümperei rumschlagen müssen.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
range
Variationsbreite
Spannweite
ongelijke rang
ungleicher Rang
mid-range
Spannweitenmitte
trading range
gehandelter Kursbereich
Schiebezone
rang-randomisatietest
Rang-Randomisierungs-Tests
range-kaart
Spannweitenkarte
actuele rang
aktueller Rang
aktuelle Datenebene
taxonomische rang
taxonomischer Rang
scheepswerktuigkundige eerste rang
leitender technischer Offizier
Schiffsbetriebsmeister
Leiter der Maschinenanlage
diensttijd in de rang
Befoerderungsdienstalter
Beförderungsdienstalter
gerechten van gelijke rang
Gerichte gleichen Ranges
minimumdiensttijd in een rang
Mindestdienstalter
VHF omni-range
VHF-Funkbereich in alle Richtungen
UKW-Drehfunkfeuer
commis de rang
Commis de rang
chef de rang
Chef de rang
demi-chef de rang
Demi-chef de rang
een honoraire rang verlenen
zum Ehrenbeamten ernennen
digital short range radio
digitaler Nahbereichsfunk
DSRR
two-range decca
Decca-Two-Range
close-range-fotogrammetrie
Nahfotogrammetrie | Nahphotogrammetrie
Nahbildmessung
top-of-the-range
leistungsfähig
Spitzen-
A-N radio range
A-N Leitstrahlfunkfeuer
A-N Kursfunkfeuer
radio range met geluidsindikatie
Kursfunkfeuer mit Höranzeige
verandering van rang
Änderung des Dienstgrades
rang bij indiensttreding
Anfangsdienstgrad
100 weitere Verwendungsbeispiele mit Rang
107 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
- Rang ? Een rang stelt hier niks voor.
Ich pisse auf Ihre Scheißmarke, klar?
Naam, rang en persvereniging.
Name. Stellung. Und Pressezugehörigkeit.
Keine Uniform, keine Rangabzeichen?
- Er ist hier also der Ranghöchste.
- Wir kennen Ihre Kennzeichnungen.
- Was ist Ihre Kennzeichnung?
- We hebben dezelfde rang .
- Sie können mir nichts befehlen.
Jetzt hast du den besten Platz im ganzen Haus.
Wo du als Lehrling anfängst und dich nach oben arbeitest?
- Sie nehmen mir das Kommando weg.
Generator op point-blank range.
Der Generator ist in nächster Nähe.
- Dat is boven mijn rang .
Ich fürchte, das ist jenseits meiner Gehaltsstufe.
Ich bin Ihr Vorgesetzter!
Dat is rang geleden, Harry!
Simmer, aufgestiegen in der Welt?
Von einem hochrangigen Beamten.
Ihre Uniform ist nicht korrekt.
Met de rang van ambassadeur.
Sie hat Botschafterin-Status, Sir.
Aanvaarding van de rang , enzovoort.
Vorbehaltlich einer medizinischen Untersuchung, der Annahme der Beförderung und so weiter.
Erzählen Sie mir nichts von Rängen.
U bent de hoogste in rang .
Du solltest gehen. Ich werde Sara finden.
Je hebt de rang van eerste opzichter.
- Sie sind ein Aufseher der Klasse eins.
En hij blijft maar stijgen in rang .
Und er wurde immer wieder befördert.
Dit kost me vast mijn rang , maar...
Dazu habe ich keine Daten. Er ist sicher nicht verschlüsselt.
Mannen met een hogere rang dan u.
Aus Loyalität zu Ihnen, Reid.
lk heb een hogere rang dan u.
Eure Lordschaft, der Herzog von Argyll.
Genoeg om een hogere rang te kopen?
Genug, um sich eine Beförderung zu kaufen.
De hoogste in rang is Allen.
Der Boss ist Allen. - Boss wovon?
Huisbezoeken zijn toch onder je rang Gates?
Hausbesuche sind unter Ihrer Gehaltsklasse, oder, Gates?
Die ligt in de Range Rover.
"Dus waarom zijn we hier, eerste rang ?
~ Nun denn, warum sind wir hier? ~
- Wat is uw rang en toegangscode?
- Weil ich ein... - Ihre Sicherheitserlaubnis?
- Dit is veel hoger dan zijn rang .
Alleen je naam, rang en serienummer.
Sagt nur eure Namen. - Und bei Folter?
- Zijn ze allemaal van de North Range?
Sind das alle von der Nordranch?
Ze had die rang nooit moeten hebben.
Sie hätte diese Streifen von Anfang an nicht tragen dürfen.
U kreeg die rang niet zomaar.
Sie haben Ihre Orden nicht fürs Rumsitzen bekommen.
lk ben hoger in rang dan jij.
Ich bin ranghöher als du,
Maak gewoon gebruik van je rang .
Lass einfach die Sterne und Streifen wirken.
U hebt de hoogste rang hier.
Sie sind der Ranghöchste vor Ort, Sir.
lk ga voor de hoogste in rang .
Ich nehme jeden, so hoch es geht.
Jij hebt nu de hoogste rang .
Wenn Bill in Gewahrsam ist, bist du der rankhöchste Agent.
ls je rang alleen maar honorair?
Den Lieutenant Commander haben Sie ehrenhalber?
lk ben hoger in rang dan jij.
Weil ich dein Vorgesetzter bin.
- lk zit op de eerste rang .
Dann bin ich ja genau richtig hier.
Heeft ook mijn rang en dossier beïnvloed.
Brachte mir aber auch einen Orden und einen Vermerk auf Lebzeiten.
Sie haben keinen offiziellen Status.
- Omdat het paard hoger in rang is.
Weil das Pferd wichtiger ist.
Rang 31 wil vechten met No. 2?
Nummer 2 ist eine gute Idee.
lk zit op de eerste rang .
- Hab mir einen Tisch am Ring besorgt.
Dat is ver boven mijn rang .
Das ist über meiner Gehaltsstufe.
Privileges van hogere rang , eh, Luitenant?
Privileg des Ranghöheren, was?
lk krijg de rang van majoor.
Ich werde zum Major ernannt werden.
Verwondering hoort niet bij mijn rang , sir.
Nein, Sir. Ich bin nicht zum Wundern hier.
ls je rang alleen maar honorair?
Sie sind Lieutenant Commander ehrenhalber?
Flexo heeft een hogere rang , wie?
Ich habe sein Gehirn runtergeladen.
U houdt de gefingeerde rang van majoor.
Sie könnten Ihren Offiziersrang ruhig behalten.
- Nee, je hebt alleen 'n hogere rang .
- Ja, aber nicht mit einem besseren.
Hij heeft een hoge rang in Rome.
Er ist ein Wömer von Wang.
En daarna mijn rijk en bijhorende rang ?
Und welches Glück wird mir weiterhin beschieden sein?
lk heb hier de hoogste rang .
Ich habe hier das Kommando.
U schijnt mijn rang te zijn vergeten.
Sie scheinen zu vergessen, dass ein Feldmarschall vor Ihnen steht!
U krijgt tijdelijk de rang luitenant-kolonel.
Sie werden vorläufig zum Lieutenant Colonel ernannt.
Hoofd Operaties. De derde in rang .
Einsatzleiter, der Dritthöchste an Bord.
Bedankt, P.J. Hier zit ik eerste rang .
Danke, PJ. Einen besseren Platz gibt es nicht.
Geef 'm de rang van matroos.
Gib ihm irgendeine Arbeit an Deck. Aye, Sir.
Ze valt ver buiten je range.
Sie ist so was von außerhalb Ihrer Liga.
We hebben nu een plaatsje eerste rang .
Wir haben hier den besten Platz.
Of die rang blijvend wordt, hangt helemaal van jou af.
Sie möchte Sie gern untersuchen. - Captain! - Ja, Lieutenant?
Te laag in rang om notitie van te nemen.
Zu gering, um beachtet zu werden.
En u maakt uw ambt en rang te schande.
Und Ihr bedeckt Euer Amt mit Schande.
Kameraad Biletnikov bekleedt een hoge rang in de partij.
Wie Sie wissen, hat Genosse Biletnikow ein sehr hohes Amt in der Partei inne.
lk heb gisteren een rang bij de reserve gekregen.
Ich wurde gestern in die Reservearmee aufgenommen.
Je bent de tweede in rang op 't vlaggenschip.
Sie sind hier der zweite Kommandierende.
De overledene is Xue van de derde rang ...
Der Tote Xue Bonyo oder Mingli... Beamtenrang "Sipin"...
Jullie hebben geluk dat jullie hoger in rang zijn.
Ich vermöble euch bloß nicht, weil ihr höhere Ränge habt als ich.
De kerels in de Range Rover zijn drugsbaronnen uit Stockholm.
Die beiden Typen sind Dealer aus Stockholm.
Majoor, hebt u sinds kort een hogere rang dan ik?
Major, sind Sie kürzlich befördert worden?
Nu zitten ze bovenop de toren van rang 3.
Jetzt sind sie am dritten Turm.
Veel gelijken in rang heeft ze hier niet.
Hier gibt es keine anderen Captains.
Geef uw volledige naam en rang aan het hof.
Eine Frau würde niemals eine Strumpfhose verkehrt herum anziehen. Gemurmel, Besteckgeklapper
Hoe hoger je komt, hoe hoger de rang .
Je mehr Geld, desto weiter oben.
Je bent een studiebol met een titulaire rang .
Νichts für ungut, aber Sie sind ein Eierkopf mit Ehrendienstgrad.
De laagste in rang moet altijd het touw doorhakken.
Das Seil trennen, das macht immer der Rangletzte.
lk ben een verantwoordelijke van rang D-3.
Ich bin Dienstvorgesetzter dritten Levels.
Maar waarom is jouw rang hoger dan de onze?
Warum sind wir so anders als du?
Het gaat om een rotzak met een hoge rang .
Aber wir reden hier von einem hochrangigen Kerl mit Rühreiern.
Wat is dit? - Deze is wat hoger in rang .
- Oh, den haben wir mit Schulterklappen an seiner Jacke gefunden.
Echt, zelfs nadat u in rang omhoog schoot?
Wirklich. Selbst nachdem Sie die Karriereleiter hochgeschossen sind?
Directeur Vance, heeft me tijdelijk de rang van werknemer verleend.
Direktor Vance weitete netterweise meinen Status zur vorübergehenden Mitarbeiterin aus.
Maar ik heb hier nog steeds de hoogste rang ...
Aber ich bin immer noch der ranghöchste Beamte vor Ort.
Het leukste is dat ik hoger in rang ben.
Das Beste ist, ich bin auf MARS 2 ihr Vorgesetzter.
En welke rang hebt u bij de kentekenregistratie?
Und welche Stellung haben Sie bei der Zulassungsstelle, Mr. Bond?
Het kan me niet schelen wat je rang is.
Egal, wie wichtig du bist.
Wat, er bestaat nog steeds zoiets als meerdere in rang ...
Es gibt so was wie Hierarchie.
U hebt pas de rang van ridder gekregen, nietwaar?
Ich höre, man schenkte Euch vor kurzem die Ritterwürde.
Zodra de slimmen ophouden met naam, rang en serienummer...
Sobald diese Schlauberger über mehr als ihre Dienstnummer reden...
Of noemt u alleen uw naam, rang en serienummer?
Oder sagen Sie uns nur Ihren Namen und Ihre Dienstnummer?