Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Jadzias Quartier liegt im Habitatring. Sektion 25 Alpha.
Jadzia verblijft op de leefring, sectie 25-alfa.
Lieutenant Dax ist auf Ebene 7, Sektion 5.
Luitenant Dax is op niveau 7, sectie 5.
Sektionen zehn bis 53 auf Deck 5 sind zerstört.
Secties tien tot 53 op dek 5 zijn weg.
Condor, Sektion 9, Abteilung 17. Wir wurden überfallen.
"Condor". Sectie 9, afdeling 17 is geraakt.
Fähnrich Trumari ist auf Deck 4, Sektion 30.
Cadet Trumari is op dek 4, sectie 30.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Keine Sorge, die Konstruktion ist modular. Zed versiegelt die beschädigte Sektion.
Geen paniek, Zed kan de beschadigde sector afsluiten.
Die Luftwaffe hat Befehl, jede Brücke dieser Sektion in die Luft zu jagen!
De luchtmacht heeft mijn bevel elke brug in deze sector op te blazen!
Wenn die Station nicht zusammenbrechen soll, sperren Sie die Sektion ab!
Als je die sector nu niet afsluit, gaan we de lucht in.
Was ist, wenn wir Sektion 3 bis 7 abwerfen?
Wat als we sector drie tot zeven lozen?
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Sie haben sich angekündigt al öffentliche Sicherheit, Sektion 9.
Ze zeggen dat ze van Public Security Section 9 zijn.
Sektion Sechs hatte einen vergleichbaren Fall...
- Section 6 had nog zo'n zaak.
Du bist also der "Kontakt, der auch als Leibwächter taugt" von Sektion 9?
Jij bent de versterking die Section 9 als lijfwacht stuurt?
Die drei Landminen, die meine Gruppe benutzen sollte waren vom gleichen Modell wie die, die Sektion 9 im Friedhof ausgegraben hat.
De drie mijnen die mijn groep zou gebruiken zijn van hetzelfde model die Section 9 opgroef op het kerkhof.
Sektion 9 und der Prüfungsausschuss haben Oberstleutnant Mamuro als Verdächtigen ausgeschlossen.
Section 9 en het Commissie van beoordeling hebben geen verdenkingen meer tegen Mamuro.
Achtung an alle Stationen: Eine kurzfristige Blockade betrifft das Modul der roten Sektion.
Attentie alle stations, er is een tijdelijke stremming... die een Red Section module treft.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Es gibt keine Spur von Darvin in dieser Sektion.
Geen spoor van Darvin in dit gedeelte.
Alle Türen und Tore schließen automatisch. Versiegeln jede Sektion des Geländes. Wie auf einem U-Boot.
Alle deuren en hekken sluiten automatisch, het afsluiten van elke gedeelte is net als op onderzeeboot.
- besonders die westliche Sektion, sind kurz vor dem zusammenbrechen.
De kasteelmuren... hoofdzakelijk die van het westelijke gedeelte, staan op instorten.
Ich werde eine Sektion mit hineinnehmen über Unterbewusste Bilder Erkennung, wo sie...
Een gedeelte gaat over het herkennen van subliminale beelden...
Der Reiseplan ist in der blauen Sektion.
Notities staan in het blauwe gedeelte.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
örtliche Sektion
|
plaatselijke afdeling
|
Sektion Wasser
|
Sector Water
|
Sektion Strahlung
|
Sector Straling
|
Sektion Boden
|
Sector Bodem
|
Sektion Gefängniswesen
|
Sectie Gevangeniswezen
|
Sektion Schadenkorrespondenz
|
Sectie Schadecorrespondentie
|
Sektion Schadenskorrespondenz
|
Chef Sectie Schadecorrespondentie
|
oertliche Sektion
|
plaatselijke afdeling
|
Saemisch-Sektion
|
operatie van Saemisch
|
Eppler Sektion
|
Eppler-profiel
|
Sektion Deutsch
|
Bureau Duits
|
Sektion Englisch
|
Bureau Engels
|
Sektion Französisch
|
Bureau Frans
|
Sektion Niederländisch
|
Bureau Nederlands
|
Schwedische Sektion
|
Zweedse Sectie
|
Griechische Sektion
|
Griekse Sectie
|
Englische Sektion
|
Engelse Sectie
|
Irische Sektion
|
Ierse Sectie
|
Italienische Sektion
|
Italiaanse Sectie
|
Bulgarische Sektion
|
Bulgaarse Sectie
|
Maltesische Sektion
|
Maltese Sectie
|
Slowenische Sektion
|
Sloveense Sectie
|
Slowakische Sektion
|
Slowaakse Sectie
|
Kroatische Sektion
|
Kroatische Sectie
|
Dänische Sektion
|
Deense Sectie
|
Spanische Sektion
|
Spaanse Sectie
|
Finnische Sektion
|
Finse Sectie
|
Französische Sektion
|
Franse Sectie
|
Portugiesische Sektion
|
Portugese Sectie
|
Tschechische Sektion
|
Tsjechische Sectie
|
Estnische Sektion
|
Estse Sectie
|
Ungarische Sektion
|
Hongaarse Sectie
|
Lettische Sektion
|
Letse Sectie
|
Deutsche Sektion
|
Duitse Sectie
|
Litauische Sektion
|
Litouwse Sectie
|
Niederländische Sektion
|
Nederlandse Sectie
|
Polnische Sektion
|
Poolse Sectie
|
Rumänische Sektion
|
Roemeense Sectie
|
Sektion Stipendien und Studienbesuche
|
Sectie Beurzen en Studiebezoeken
|
Sektion Dokumentation und Information
|
Sectie Documentatie en Informatie
|
Sektion soziale Dienstleistung
|
sectie maatschappelijke dienstverlening
|
Sektion ständige Weiterbildung
|
Sectie permanente educatie
|
Sektion internationale Aktivitäten
|
sectie internationaal werk
|
Sektion der Fernsehleitung
|
televisiecircuitsectie
|
Sektion Terminologie und Dokumentation
|
Bureau Terminologie en Documentatie
|
Sektion Personelle Besetzung
|
Bureau Formatiezaken
|
Sektion Arbeitsverhältnisse und Projekte
|
Bureau Arbeidsverhoudingen en Beleidsprojecten
|
Sektion Aus-und Weiterbildung
|
Bureau Vorming en Opleiding
|
47 weitere Verwendungsbeispiele mit "Sektion"
46 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Steuerung jener Sektion abschalten.
Blokkeer de verbindingen daar. lk ga erheen.
Dort. Hinter der roten Sektion.
Daar, achter de rode zone.
Ist die Sektion nicht unbewohnt?
Leute, jede Sektion ist markiert.
Op elk stuk grond staat een stok met een nummer.
Wir nähern uns Sektion 31.
Wir brauchen eine unbewachte Sektion.
Sie übernehmen die Sektion, Lieutenant.
U krijgt het bevel over de schotel, luitenant.
Wir sind von Sektion 129.
Wij zijn van Local 129, knul.
Nach Ebene 21, Sektion 10.
Wir haben Bewegung im Sektion B-5.
Computer, Isolationsfeld um diese Sektion errichten.
Computer, creëer een isolatieveld rond het operatiedok.
Explosion in Jeffersonröhre, Sektion T-95.
Explosie in Jeffries-buis T-95.
Die Sektion fällt bald unter Warpgeschwindigkeit.
De schotel is binnen twee minuten uit warp.
Nun, das ist diese Sektion hier.
Computer, die Sektion des fehlenden Musters hervorheben.
Toon de plaats van het ontbrekende stuk.
- Hüllenbruch auf Deck 12, Sektion 47.
- Rompdoorbraak op dek 12-47.
Zugang durch Schäden in Sektion 23A blockiert.
- Niet bereikbaar door schade op 23A.
Ist das in Ihrer Sektion oder...
Bevor Sektion 31 an uns herankommt.
- Die Wand in der Sektion teilt sich.
- De tussenwand breekt door.
Ihr Team sucht Sektion Gamma 24 ab,
Diese Sektion hat's am meisten erwischt.
- Eerst abdominale vocalisatie.
Ich denke, wir sollten die Sektion für einen Monat schließen.
lk denk dat we het park voor 'n maand moeten sluiten.
Diese Sektion wird offenbar von einem Dämpfungsfeld abgeschirmt.
- Er ligt een storingsveld omheen.
Die Türsteher nennen dich "Sektion 8" oder so.
De uitsmijter van de Petting Zoo noemt je 's-5' of zoiets.
Die mittlere Sektion ist abgeriegelt, aber die Schotten halten nicht!
Motorruim 1 staat onder water... Staan de ruimdeuren nog open?
Wir könnten hindurchschlüpfen und in vier Tagen diese Sektion durchfliegen.
We glippen erdoor, gaan in hoge warp en zijn er in vier dagen door.
Wollen Sie noch immer nicht, dass Sektion 501 ermittelt?
Wil je nog steeds niet dat 501 het onderzoekt?
Diese ganze Sektion wurde mit Holo-Emittern ausgestattet.
De Hirogen hebben overal holo-zenders neergezet.
Und jetzt haben wir 6 verletzte in einer Sektion von blau 1 6.
Nu zit ik met 'n stel gewonden en een ravage in Blauw 16.
Das ist ein polythermales Bild von einer Sektion des fremden Schiffes.
Dit is een polythermaal beeld van de binnenkant van 't schip.
Da die internen Sensoren defekt sind, lasse ich jede Sektion nach unseren Crewmitgliedern absuchen.
Zonder interne sensors moet ik handmatig naar vermisten zoeken.
Mitte der 70er Jahre rekrutierte die Sektion einen sowjetischen Top-Spion, der in Schweden Asyl suchte.
ln de jaren 70 vroeg een topspion in Zweden asiel aan.
Als du gegangen bist, hab' ich noch die Arbeiter-Sektion gemacht.
Toen jij wegging, schreef ik nog vakbondsnieuws.
Wusstest du, dass du deine eigene Sektion in den cardassianischen Zentralarchiven hast?
Je hebt een eigen categorie in het archief van Cardassië.
Ihr übernehmt die Sektion Roswell. Sorgt für den Abtransport des Materials.
Jones, ga naar Roswell en haal het materiaal en de mannen daar weg.
Denkt bei Beginn der Sektion daran, dass die Dinge, die ihr schriftlich festhaltet...
Als we met het ontleden beginnen... vergeet niet dat de dingen die we opschrijven...
Gebt Phil eine große offene Sektion, weil er seinen Freiraum liebt.
Geef Phil een groot open stuk, want hij houdt van ruimte.
Ich leite nun die Luft weiter. Ich muss die nächste Sektion mit Sauerstoff anreichern.
lk verplaats de lucht, ik moet het volgende stuk van zuurstof voorzien.
Das Rendezvous findet um 24:00 im Hilton Hotel, Parkdeck D, Sektion 4 statt.
De afspraak is om 24:00 uur, Hilton Hotel, parkeersectie D4.
Aktuelle Position Melden Sie jeden Dezibel-Anstieg über einen Punkt in Ihrer Sektion, der länger als 3 Min. dauert.
Huidige positie meld alle te hoge decibelstijgingen... die in uw gebied langer dan drie minuten aanhouden.
Der Computer sagte mir, ich fände Sie auf Deck 11, Sektion 4B, steuerbord, und da sind Sie auch.
De computer zei dat ik u kon vinden op dek 11, actie 4-B, stuurboord.
Ein Team in Sektion 5 arbeitet an einem Laser-Bohrer, der sich geradewegs durch den Titanium-Mantel frisst.
lk heb een taem in sektie 5 die bezig zijn met een bombardement oefening Die recht door het titanium omhulsel heen gaat.
Ich habe versucht, einen Tisch in deiner Sektion zu kriegen, doch du scheinst sehr beliebt zu sein.
lk probeerde bij jou te boeken, maar je bent blijkbaar erg geliefd.
Aber eine Frage hätte ich: wenn Sie dieser Sektion keinen Sauerstoff zuführen können, könnten Sie dann den Entfernungsprozess beschleunigen?
Mag ik vragen, als u geen zuurstof hier kan toevoegen, wilt u het dan versnelt weghalen?