linguatools-Logo
12 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
Vorwort voorwoord 25 opdracht

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

Vorwort inleiding 5

Verwendungsbeispiele

Vorwort voorwoord
 

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Weil ich jetzt ein Vorwort und kein Buch habe.
Wel, omdat.. nu ik een voorwoord heb maar geen boek.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist, ähm, ein Vorwort für dein Buch.
Het is.. een voorwoord voor je boek.
   Korpustyp: Untertitel
Ich will dass du das Vorwort schreibst.
lk wil dat jij het voorwoord schrijft.
   Korpustyp: Untertitel
Du hast mir ein Vorwort versprochen.
Je hebt me een voorwoord beloofd.
   Korpustyp: Untertitel
"Die Ethik der Herrschaft." Schon hier im Vorwort gibt es eine richtig gute Stelle.
'De ethiek van de macht'. Al in het voorwoord staat een mooie zin.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


Verfasser des Vorworts voorwoordschrijver

5 weitere Verwendungsbeispiele mit "Vorwort"

15 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Deutsche Sätze

Niederländische Sätze

Dieses Vorwort wäre kurz, aber nett.
Het zou kort, maar lief zijn.
   Korpustyp: Untertitel
Das stand im Vorwort von "Schuld und Sühne".
lk vond dit verhaal in Misdaad en Straf.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, ich bin ein Vampir Von Monty Burns Vorwort von Steve allen
'Ja, ik ben een vampier' door Monty Burns
   Korpustyp: Untertitel
In diesem Buch hat der Autor im Vorwort ein paar ganz einfache Substitutionscodes beschrieben.
Een getrouwd stel dat het leuk vindt om te puzzelen.
   Korpustyp: Untertitel
Das ist eine Lektion, die jeder junge Unternehmer lernen sollte, vorauf ich in meinem Vorwort hingewiesen habe.
Het is een les die elke jonge ondernemer zou moeten leren zoals genoemd in mijn proloog.
   Korpustyp: Untertitel