Accessoires 15Dekor 1Zubehörteile 6immer ein Accessoire 1
Zubehör her
Sekundär-
Zubehör ausgestattet
Zubehörteil vorhanden
Zubehörteil
Sonderausstattung
Ausrüstungen
Zusatzausstattung
optionalen Zubehör
Vorrichtungen
Bau- und Zubehörteilen
Windschutzscheiben-Zubehörteile und
Form
Zubehörteilen
ein Zubehörteil
Als je accessoires nodig hebt, een oortje, een lader...
Wenn Sie Zubehör brauchen: Headset, Ladegerät.
Korpustyp: Untertitel
Als je iets moois ziet, heb ik er ook accessoires bij.
Wenn dir was Schönes ins Auge springt, ich habe unzähliges dazupassendes Zubehör.
Korpustyp: Untertitel
Jullie hebben een uur lang lopen zeiken over elke accessoire.
Seit einer Stunde gehen Sie mir auf die Nerven und fragen mich nach dem verdammten Zubehör.
Korpustyp: Untertitel
Accessoires worden los verkocht.
Figuren, Ersatzteile und Zubehör getrennt verkäuflich.
Korpustyp: Untertitel
accessoireZubehörteil
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Het wordt geleverd met een set van verwisselbare accessoires.
Es gibt noch ein Set auswechselbarer Zubehörteile.
Korpustyp: Untertitel
accessoireAccessoire
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Grayer is geen accessoire.
Grayer ist kein Accessoire!
Korpustyp: Untertitel
Laten we onze nieuwe accessoires dan verkrijgen.
Dann lass uns unsere neuen Accessoires holen.
Korpustyp: Untertitel
En wat hebben we qua accessoires voor april.
Wie sieht's mit den Accessoires für April aus?
Korpustyp: Untertitel
Je kunt je eigen kleren uitkiezen en zelfs accessoires uitzoeken.
Ja, man kann sich die Bekleidung aussuchen. Man kann sich sogar seine Accessoires aussuchen.
Korpustyp: Untertitel
Een accessoire is meer een stuk van iconografie. Je benadrukt bijzondere identiteiten.
Ein Accessoire ist, wenn man so will, eine Versinnbildlichung... der persönlichen Identität.
Korpustyp: Untertitel
Dat is nogal een accessoire, Selena.
Also, das ist vielleicht ein Accessoire, Selena.
Korpustyp: Untertitel
Het is een schande dat ik al deze mooie accessoires heb... die de meeste tijd verborgen zijn van de wereld.
Es ist so eine Schande, all diese wunderschönen Accessoires zu haben, die die meiste Zeit vor der Welt versteckt sind.
Korpustyp: Untertitel
Toen deed ik accessoires voor Ralph Lauren.
Dann habe ich Accessoires für Ralph Lauren entworfen.
Korpustyp: Untertitel
Ze wilden een accessoire, voor 'n glimlach op hun kerstkaartje.
Sie wollten ein Accessoire, das auf ihren Weihnachtskarten lächelt.
Korpustyp: Untertitel
27 weitere Verwendungsbeispiele mit "accessoires"
62 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Morgen gaat over accessoires.
Morgen sollten die Accesoires dran kommen.
Korpustyp: Untertitel
- Hij zocht accessoires!
- auf deiner Kommode?
Korpustyp: Untertitel
lk zoek wat accessoires.
Ich staffiere mich aus!
Korpustyp: Untertitel
Jij bent nu een accessoire.
Jetzt bist du ein Mitwisser.
Korpustyp: Untertitel
Dat is hun vaste accessoire.
Als ob's die umsonst gab.
Korpustyp: Untertitel
- Wat accessoires voor Lady Adira.
- persönliche artikel für Lady Adira.
Korpustyp: Untertitel
lk neem dit vliegtuig met alle accessoires.
Ich nehme das Flugzeug und Batterien.
Korpustyp: Untertitel
lk bedoel, ze is natuurlijk een accessoire.
Ich meine, sie ist offensichtlich eine Komplizin.
Korpustyp: Untertitel
lk was een accessoire voor je.
Ich war nur ein schmuckes Anhängsel für dich...
Korpustyp: Untertitel
lk heb alle accessoires op krediet gekregen.
Die Ausrüstung bekam ich auf Kredit.
Korpustyp: Untertitel
Deze accessoires laten je er niet op je best uitzien.
Diese Accessories lassen dich nicht gerade gut aussehen, Vincent.
Korpustyp: Untertitel
Het is de nieuwste accessoire voor de rijken.
- Es ist so, wie es für alle schon mal war.
Korpustyp: Untertitel
En waaraan accessoires zitten Die de mannen doen geilen.
Und diese lächerlichen Beigaben machen den Männern einen Steifen.
Korpustyp: Untertitel
Grote armbanden, oorbellen en accessoires zijn nu erg in.
Ohrringe, Armreifen oder Gürtel mit großen Schnallen werden immer beliebter. Alles ist erlaubt!
Korpustyp: Untertitel
Jij moet er vast nog wat accessoires bij zoeken.
Ich wollte dich nicht bei deinem wichtigen Einkauf stören.
Korpustyp: Untertitel
Over accessoires gesproken, mijn ouders gaven me een extra 100.000 dollar... voor het huwelijksfeest, dat ik veel liever zou uitgeven aan accessoires.
Wo wir gerade von Bestandteilen sprechen, meine Eltern haben mir 100.000 Dollar extra gegeben, damit ich diese Hochzeit ausrichten kann, die ich viel lieber für weitere Teile beim Shopping ausgeben würde.
Korpustyp: Untertitel
En een oude gouden opgepoetste medaillon, en de dure accessoires, je hebt veel geld geërfd.
Antiques Medaillon, das ist ungeschliffenes Gold. Nicht hippes. Es ist ein Familienerbstück, das bedeutet, altreich.
Korpustyp: Untertitel
lk weet zeker dat je haar niet als accessoire wilt hebben. Ze blijft.
Sofern Sie nicht wollen, dass sie als Komplize eingestuft wird, wird sie bleiben.
Korpustyp: Untertitel
Bedankt voor de fijne garderobe. En het lenen van de accessoires.
Danke für die schönen Anzüge und für die ganzen Schmuckstücke.
Korpustyp: Untertitel
Een accessoire van de actiefiguren van de Teenage Mutant Ninja Turtles.
Das ist ein Zusatzteil für die Teenage Mutant Ninja Turtle Actionfiguren.
Korpustyp: Untertitel
Hij schreeuwde tegen ons bij te lage verkoop of als we geen extra accessoires aansmeerden.
Er hat uns angeschrien, wenn wir nicht genug verkauft haben, oder wenn wir den Kunden keine Upgrades aufgedrückt haben.
Korpustyp: Untertitel
En na school heb ik dan nog spraakles, uiterlijke verzorging en accessoires.
Und nach der Schule habe ich Sprecherziehung und Anproben.
Korpustyp: Untertitel
Als je steeds met dezelfde persoon naar bed gaat, heb je accessoires nodig.
Wenn Sie mit derselben Person schlafen. lmmer und immer wieder, dann braucht man Spielsachen.
Korpustyp: Untertitel
lk heb 'n Antarctisch Blauwe Super Sportwagen besteld. Met alle accessoires.
Ich bestellte den Super Sportwagen Antarctic Blue mit Zusatzpaket.
Korpustyp: Untertitel
De geheime aanbidder heeft een excellente smaak voor accessoires, en vrouwen.
Offensichtlich hat unser Mr. heimlicher Verehrer einen guten Geschmack in Sachen Accessories.
Korpustyp: Untertitel
Ze is glamoureus, ze staat goed met accessoires, en ze gaat van de dag in de nacht zoals niemand anders.
Sie ist glamourös, sie passt zu allem und sie macht die Nacht zum Tag wie keine andere.
Korpustyp: Untertitel
En ik geef haar wat nieuwe kook accessoires. En misschien een schort met twee gebakken eieren op de borst.. en een lap spek op haar...
- Und ich besorge ihr neues Kochgeschirr... und vielleicht eine Schürze mit Spiegeleiern auf der Brust und ner Scheibe Schinken auf dem...