linguatools-Logo
113 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
centrale Zentrale 78 Telefonzentrale 2 Vermittlung 2 Fernsprechamt 1 Vermittlungsstelle
Fernsprechvermittlungsstelle
Regieraum
Handvermittlungsraum

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

centrale Zentral
wichtige
nationalen
Kraftwerk
wichtigste
entscheidende
Kraftwerks
zentral
Anlage
Kraftwerk
zentrales
zentralen
zentraler
Zentralen
zentralen
Centrale Central

Verwendungsbeispiele

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


particuliere centrale Privattelekommunikationssystem
PBX
centrale besturingseenheid Zentraleinheit
ZE
centrale verwerkingseenheid ZE
centrale bank Zentralbank 3.778
centrale regeleenheid Endeinstellungs-Anzeige
centrale bloedsomloop zentrales Kreislaufsystem
getijde-centrale Gezeiten-Kraftwerk
geothermische centrale Geothermalkraftwerk
Centrale risicoregistratie Meldestelle für Grosskredite
Centrale Verdragsorganisatie Zentrale Paktorganisation
CENTO
centrale onderhandelingsgroep Zentrale Verhandlungsgruppe
Centrale Kas CERA-Hauptstelle
CERA
Centrale Raiffeisenkas CERA-Hauptstelle
CERA
centrale verwarming ZH
centrale draad zentraler Draht einer Litze
centrale smering Zentralschmierung
centrale databank Verbunddatei
Centrale Begrotingsautoriteit zentrale Finanzagentur
WKK-centrale KWK-Anlage
Blockheizkraftwerk
BHKW
Anlage zur Kraft-Wärme-Kopplung
centrale groep Zentrale Gruppe
centrale effectenbewaarinstelling zentrale Wertpapierverwahrstelle
centrale depressie Zentrales Tiefdruckgebiet
centrale buis Zentralrohr
centrale-buizenmethode Zentralrohrmethode
centrale regelkamer Fernbedienungswarte
centrale steun zentrierende Stütze
centrale opslagplaats Entsorgungslager
centrale geldigheidscontrole Validierung in der Zentrale
centrale kosten zentral verwaltete Kosten

centrale bank Zentralbank
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Waarom had u vertrouwen in de Centrale Bank?
Warum sollte man Vertrauen in eine Zentralbank haben?
   Korpustyp: Untertitel
De commissie geleid door Aldrich, adviseerde een Centrale Bank te installeren, opdat de paniek van 1907, nooit weer zou voorkomen.
Die von Aldrich geführte Kommission empfahl die Einrichtung einer Zentralbank, damit so eine Panik wie 1907 "niemals wieder geschehen kann".
   Korpustyp: Untertitel
Elke dollar, geproduceerd door de Centrale Bank, wordt uitgeleend tegen rente.
Jeder einzelne von der Zentralbank produzierte Dollar wird gegen Zinsen verliehen.
   Korpustyp: Untertitel
Jackson's gehele politieke platform draaide... op zijn commitment, om de Centrale Bank te sluiten.
Tatsächlich drehte sich Jacksons gesamtes politisches Programm im Wesentlichen um sein Engagement, die Zentralbank zu schließen.
   Korpustyp: Untertitel
Door de aanmaak van geld te reguleren, bepaalt de Centrale Bank de waarde van het uitgebrachte geld.
Dann, durch Verwendung der steigenden und fallenden Geldmenge reguliert die Zentralbank den Wert der Währung, die gerade herausgegeben wird.
   Korpustyp: Untertitel

100 weitere Verwendungsbeispiele mit centrale

202 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

- Geloof je dat? -... centrale...
Glaubst du die Geschichten?
   Korpustyp: Untertitel
Ja, de centrale computer.
- Genau. Der Zentralrechner.
   Korpustyp: Untertitel
lk wil een centrale.
Ich möchte einen Solarpark kaufen.
   Korpustyp: Untertitel
Het is de centrale.
Es ist die Arbeit.
   Korpustyp: Untertitel
Belt u de centrale.
Sie müssen die Auskunft anrufen.
   Korpustyp: Untertitel
- Terug naar Central City.
- Wo ist Barry?
   Korpustyp: Untertitel
Check de centrale computer.
- Überprüfen Sie den Zentralrechner.
   Korpustyp: Untertitel
Sierra One voor centrale.
Sierra One an Einsatzleitung.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale voor Zoeloe zeven.
MP an Zulu Sieben.
   Korpustyp: Untertitel
Van de Koloniale centrale,
Aus der kolonialen Depesche.
   Korpustyp: Untertitel
Geef me de centrale.
- Gib mir die Brücke.
   Korpustyp: Untertitel
Iedereen je centrale bemannen.
Alle Mann die Gefechtsstationen besetzen.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale aan lanceringdirecteur, bevestiging.
Kontrolle an Abschussleiter, bestätige.
   Korpustyp: Untertitel
Ga naar de Centrale.
Hatcher, geh zur Börse.
   Korpustyp: Untertitel
de centrale van Michio?
Die Fabrik von Metchiio?
   Korpustyp: Untertitel
Patrouille 5 aan centrale.
Ebenfalls negativ auf unserem Infrarotschirm.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, bent u daar?
Kann mich einer hören?
   Korpustyp: Untertitel
bedoel je de centrale?
Was etwa? Den Plant?
   Korpustyp: Untertitel
Van de centrale computer?
Der Zentralcomputer der Stadt hat es dir mitgeteilt?
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, dit is Steely.
Hauptquartier, hier Steely.
   Korpustyp: Untertitel
- De centrale computer.
- Wir könnten den Computer benutzen.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale aan Zebra 12.
Ein Kebab ohne Zwiebeln.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale dit is Tilson.
Bericht, hier ist Tilson.
   Korpustyp: Untertitel
Waar is Central Control?
Wo ist die Kontrollzentrale?
   Korpustyp: Untertitel
de centrale... zou dit het einde... de centrale is meegenomen.
Der Plant... Bedeutet das etwa... - Der Plant wurde gestohlen.
   Korpustyp: Untertitel
Waar is de centrale aansluitingsdoos?
- Ich suche besser den Verteilerkasten.
   Korpustyp: Untertitel
- De centrale plexus is afgeschermd.
- Die Schilde. Erfassung nicht möglich.
   Korpustyp: Untertitel
De centrale moet vanmiddag draaien.
Wir müssen um drei am Netz sein.
   Korpustyp: Untertitel
lk leef voor de centrale.
Sie ist mein ganzes Leben.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale besturing was toch verboden?
Die Zentralkontrolle ist doch für Sie tabu.
   Korpustyp: Untertitel
Sierra One voor centrale, over.
Sierra One an Einsatzleitung, over.
   Korpustyp: Untertitel
De centrale poort gaat dicht.
Das Haupttor schließt sich.
   Korpustyp: Untertitel
U hebt de verkeerde centrale.
Sie haben die falsche Vorwahl.
   Korpustyp: Untertitel
Morgen draait de centrale weer.
Wir können morgen am Netz sein.
   Korpustyp: Untertitel
Werkt hij in de centrale?
Ist er aus dem Werk?
   Korpustyp: Untertitel
- U werkt in de centrale.
- Aber Sie sind aus dem Werk.
   Korpustyp: Untertitel
- De centrale is veilig verklaard.
- Wir sind gesund geschrieben.
   Korpustyp: Untertitel
Een centrale opsporing op 6.
Sir, ein IBlS-Treffer auf sechs.
   Korpustyp: Untertitel
- Aeryn is in de Centrale!
- An alle, Aeryn ist auf der Kommandobrücke!
   Korpustyp: Untertitel
Geef me het Centrale Hoofdkwartier.
Ich kenne Sie nicht. Wie ist Ihr Name?
   Korpustyp: Untertitel
Dit is het centrale punt.
Das ist das Zentrum.
   Korpustyp: Untertitel
Gotham Central is het belangrijkste
Absolute Priorität hat das Gotham General.
   Korpustyp: Untertitel
We nemen centrale verwarming, Simon.
Wir bekommen eine Zentralheizung, Simon.
   Korpustyp: Untertitel
sluit de centrale klep af.
Macht das Hauptventil zu.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, er is een bom.
Ich habe hier eine Bombe.
   Korpustyp: Untertitel
Waarschijnlijk via de hoofd-centrale.
Morgen früh, mit der Luftwaffe.
   Korpustyp: Untertitel
Milo Thatch naar de centrale.
Milo Thatch, bitte zur Brücke.
   Korpustyp: Untertitel
lk moet naar de centrale.
- Ich seh mal nach der Funkantenne.
   Korpustyp: Untertitel
Bent u van Centrale Diensten?
Sind Sie von der Zentralversorgung?
   Korpustyp: Untertitel
lk heb Centrale Diensten gebeld.
Ich rief die Zentralversorgung an.
   Korpustyp: Untertitel
- Het centrale deel van Japan.
-Eine Gegend in Zentraljapan.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, dit is majoor Korkov.
Funkstation, hier Major Korkov.
   Korpustyp: Untertitel
Eén van de centrale bewakingsdienst.
Nachricht von Marcus Cole. Nachricht von der Sicherheitszentrale.
   Korpustyp: Untertitel
Je centrale zenuwstelsel is lamgelegd.
Wir kriegen ein Baby. Ich habe einen Sohn.
   Korpustyp: Untertitel
Dat is toch Central School?
Das kommt doch aus der Richtung der Schule.
   Korpustyp: Untertitel
- lk ben bij de Centrale.
- Ich bin bei der Börse.
   Korpustyp: Untertitel
niets werkt zonder de centrale!
- Ohne Plant läuft nichts.
   Korpustyp: Untertitel
Moet ik de centrale bellen?
- Brauchst du Verstärkung?
   Korpustyp: Untertitel
- Centrale, met inspecteur Debra Morgan.
- Hier spricht Lieutenant Debra Morgan.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, hier het Roosevelt commando.
Zugverteiler, hier spricht Roosevelt Command.
   Korpustyp: Untertitel
de centrale verzekeren is onmogelijk.
Den Plant zu versichern ist leider nicht möglich.
   Korpustyp: Untertitel
Een hert uit South Central?
- Ein Reh im südlichen Stadtzentrum?
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, dit is ambulance drie.
Leitstelle, hier Rettungswagen 3.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, er staat een voertuig...
Melde ein verlassenes Fahrzeug.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, dit is barricade vier!
Hauptquartier, hier ist Sperre vier!
   Korpustyp: Untertitel
2286, dit is de centrale.
2286, hier Meldestelle.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale, we liggen onder vuur.
Wir sind in feindliches Feuer geraten.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale Bewaking, hier de eetzaal.
Sicherheitsdienst? Kantine hier. Wir haben hier 'ne Häftlingsrevolte.
   Korpustyp: Untertitel
lk moet uw centrale aansluiten.
Ich soll für die Stadt auf das Stromnetz zugreifen.
   Korpustyp: Untertitel
lk ben bij de centrale.
Okay, ich erreiche nun das Elektrizitätswerk.
   Korpustyp: Untertitel
- Energiepieken uit de centrale ruimte.
- Energiewerte aus der Hauptkammer.
   Korpustyp: Untertitel
Richt op een centrale lijn.
- Auf die Zentralachse zielen.
   Korpustyp: Untertitel
in de Central Daily News.
Sie verstehen chinesisch, nicht?
   Korpustyp: Untertitel
Ze worden de centrale processors.
Sie verwandeln sich gewissermaßen in Steuercomputer.
   Korpustyp: Untertitel
lk breng een centrale lijn aan.
Ich lege einen Infusionsschlauch.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale! Er gebeurt hier iets vreemds!
Kontrolle, irgendwas geht hier vor.
   Korpustyp: Untertitel
Geef het door aan Centrale Operaties.
Koordinieren Sie das mit der Operationszentrale.
   Korpustyp: Untertitel
- lk ben bij de centrale geweest.
Ich war in diesem elektrischen Haus, Lawrence.
   Korpustyp: Untertitel
Schat, ga je mee naar Central Park?
Schatz, gehst du mit in den Park?
   Korpustyp: Untertitel
Ze gaan naar de centrale regelkamer.
Sie bewegen sich zum Kontrollraum.
   Korpustyp: Untertitel
- Bel de centrales en zoek Heller.
- Rufen Sie die Atombehörde und Heller an.
   Korpustyp: Untertitel
Welke centrale lag als eerste plat?
Welcher Abschnitt war der 1 .?
   Korpustyp: Untertitel
lk ben hier 't centrale commando.
Ich bin Kommandozentrale.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb de centrale laten bellen.
Ich habe Sie anrufen lassen.
   Korpustyp: Untertitel
- De centrale computer van de Veiligheid.
- Der NSA Zentralcomputer. Zuständig für weltweite Kommunikation.
   Korpustyp: Untertitel
- Dit is 61 aan de centrale.
- Was sollen wir tun?
   Korpustyp: Untertitel
Hoe willen ze de centrale afsluiten dan?
Wie schaltet man die Versorgung ab?
   Korpustyp: Untertitel
Wees zorgvuldig, de centrale moet veilig zijn.
Seien Sie gründlich. Ich möchte, daß alles korrekt läuft.
   Korpustyp: Untertitel
Deze centrales zijn uitermate veilig gebouwd.
Die Möglichkeit eines Unfalls ist bei diesen Anlagen eingeplant.
   Korpustyp: Untertitel
- Gaat u ons de centrale laten zien?
Bringen Sie uns dann ins Innere?
   Korpustyp: Untertitel
lk ben een ingeborene van South Central.
Ich bin heimisch in diesem Stadtteil, Bosch.
   Korpustyp: Untertitel
Ga onmiddellijk naar de centrale universiteit.
Ihr sollt euch sofort in der Zentraluniversität einfinden!
   Korpustyp: Untertitel
Central Park is twee blokken verder.
Pudong Park ist zwei Blöcke weiter.
   Korpustyp: Untertitel
Centrale studio voor kinder-en jeugdfilms
Zentralstudio für Kinder-und Jugendfilme M.Gorki
   Korpustyp: Untertitel
Central Kentucky komt met de derde quarterback.
Kentucky hat inzwischen den dritten Quarterback verloren.
   Korpustyp: Untertitel
Breng verslag uit aan thermische centrale 62.
Kehren Sie zur Thermalstation 62 zurück.
   Korpustyp: Untertitel
De terroristen zijn door de centrale poort.
Die Terroristen sind... durch das Tor eingedrungen.
   Korpustyp: Untertitel
Alle bewakers naar de centrale computer.
Alle Sicherheitskräfte zum Zentralrechner.
   Korpustyp: Untertitel
Gebruik geen vuurwapens in de centrale computerruimte.
Eingeschränkter Waffengebrauch im Bereich des Zentralrechners.
   Korpustyp: Untertitel
Misschien kan ik de centrale zenuw vrijmaken.
Wenn ich diesen Zentralnerv herauslöse, reicht es vermutlich.
   Korpustyp: Untertitel