linguatools-Logo
111 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
economie Wirtschaft 17.258 Ökonomie 338 Wirtschaftswissenschaft 23 Wirtschaftswissenschaften 14 Wirtschaftlichkeit
Wirtschaftskunde
[Weiteres]
economie wirtschaftlicher Wirkungsgrad

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

economie Konjunktur
EU-Wirtschaft
Wirtschaftssystem
Wirtschaftspolitik
Wirtschaftswachstum
Wirtschaftsgebiet
Wirtschaftslage
Wirtschaftsraum
wirtschaftlicher
Economy
wirtschaftlich
Wirtschaften
Wirtschafts-
Wirtschaftsleben
Volkswirtschaften
wirtschaftliche
wirtschaftlichen
Volkswirtschaft
Economie Wirtschafts-

Verwendungsbeispiele

economieWirtschaft
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Republikeinse leiders betogen echter dat het de trage economie zal stimuleren.
Republikaner sagen, dass die Verabschiedung der Vorlage die Wirtschaft wiederbelebt.
   Korpustyp: Untertitel
Er moet een link zijn tussen de economie en... de hulpbronnen van deze planeet.
Es muss eine Verbindung geschaffen werden, zwischen der Wirtschaft und den Ressourcen dieses Planeten.
   Korpustyp: Untertitel
Ja, er komt een spreker uit Silicon Valley om te spreken over, digitale technologie en de economie.
Ja, wir lassen einen Redner aus Silicon Valley herkommen, um über Digitaltechnik und die Wirtschaft zu reden.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


economy Sparsamkeit
postindustriële economie postindustrielle Wirtschaft
stedelijke economie städtische Wirtschaft
tweeledige economie Dualwirtschaft
external economies positive externe Effekte
externe Vorteile
external economies
ondergrondse economie Parallelwirtschaft
Nebenwirtschaft
zwarte economie Untergrundwirtschaft
Parallelwirtschaft
Nebenwirtschaft
economy-luchttarief Fluglinientarif in der Economy-Klasse
solidaire economie Solidarwirtschaft
Dritter Sektor
opkomende economie schnell wachsende Volkswirtschaft
aufstrebende Volkswirtschaft
kennisgedreven economie wissensbestimmte Wirtschaft
wissensbasierte Wirtschaft
Wissenswirtschaft
geïndustrialiseerde economie Industrieland
liberale economie freie Wirtschaft
freie Marktwirtschaft
Marktwirtschaft
overspannen economie Konjunkturüberhitzung
ecologische economie umweltverträgliche Wirtschaft
grüne Wirtschaft
groene economie umweltverträgliche Wirtschaft

100 weitere Verwendungsbeispiele mit economie

304 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

- Europese economie stort in.
"Syrien geht gegen Israel vor."
   Korpustyp: Untertitel
- De economie sukkelt zelf.
Nein, es ist die dumme Wirtschaftskrise.
   Korpustyp: Untertitel
- Hij denkt aan economie.
- Vielleicht Finanzwirtschaft.
   Korpustyp: Untertitel
- Het is geen economie.
- Das ist keine Wirtschaftsgeschichte.
   Korpustyp: Untertitel
De economie zal ineenstorten.
Es gibt einen Börsencrash.
   Korpustyp: Untertitel
Het is gewoon economie.
Das ist einfache Wirtschaftslehre.
   Korpustyp: Untertitel
Doctoraat in economie van Stanford.
Promotion in VWL aus Stanford.
   Korpustyp: Untertitel
De economie kwam tot stilstand.
Bomben und Attentate hatten Panik ausgelöst.
   Korpustyp: Untertitel
Je weet wel, de economie.
- Ja, na ja.
   Korpustyp: Untertitel
Het is een nieuwe economie.
Das ist ein neuer Wirtschaftszweig.
   Korpustyp: Untertitel
Doctor. Universiteit van Chicago, economie.
Promotion... an der Universität von Chicago, Volkswirtschaftsschule.
   Korpustyp: Untertitel
Proost op een nieuwe economie.
Was ist los?
   Korpustyp: Untertitel
Boeken over tuinieren, over economie...
Ich habe alles gelesen, was ich in die Finger gekriegt habe.
   Korpustyp: Untertitel
Zat u niet in de economy class?
Waren Sie nicht in der 2. Klasse?
   Korpustyp: Untertitel
Je hebt gehoord van voodoo-economie.
Sie haben von Voodoo-Volkswissenschaft gehört.
   Korpustyp: Untertitel
Een beetje rood, misschien bordeaux, economie class.
Er war ein wenig rot, vielleicht weinrot, Kleinwagen.
   Korpustyp: Untertitel
'Het gaat om de economie, sukkel.'
"Die Wirtschaftskrise, Dummerchen."
   Korpustyp: Untertitel
De Franse economie komt in zijn handen.
Ein Oberaufseher der Finanzen aus Schottland!
   Korpustyp: Untertitel
Bij economie leerden we over winstdeling.
In meinem Wirtschaftskurs im Sommer ging es um Erfolgsbeteiligung.
   Korpustyp: Untertitel
Economie pakte niet zo goed uit.
Naja, BWL bringt 's ja auch nicht wirklich.
   Korpustyp: Untertitel
Pardon mevrouw, maar u zit in economy.
Lieber allein als...
   Korpustyp: Untertitel
Salarisverhoging in deze economie is bijna onmogelijk.
Rick, eine Gehaltserhöhung ist momentan fast unmöglich.
   Korpustyp: Untertitel
Zij ging voor een diploma in economie.
Sie machte ihren Abschluss in Wirtschaftslehre.
   Korpustyp: Untertitel
De economie zit in een crisis.
Bis hoch zum Rathaus.
   Korpustyp: Untertitel
- lk doe het slecht met economie.
Ich falle in Wirtschaftswesen durch.
   Korpustyp: Untertitel
Internationale veiligheid, wereld economie, de instabiele olieprijzen.
Weltsicherheit, die Weltwirtschaft, die Instabilität der Ölpreise.
   Korpustyp: Untertitel
Twee camera's in Business, zes in Economy.
Zwei Kameras vorn und vier Kameras hinten.
   Korpustyp: Untertitel
Weet je überhaupt wel wat economie is?
Weißt du überhaupt, was BWL ist?
   Korpustyp: Untertitel
Dat is voor de economie, denk ik.
Das ist wohl staatliche Wirtschaftsförderung.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb economie gestudeerd op Harvard.
- Ich habe mein Diplomkaufmann in Harvard gemacht.
   Korpustyp: Untertitel
Voor-of nadat je economie doceerde?
Bevor oder nachdem Sie Professor waren?
   Korpustyp: Untertitel
lk zal het economie proefwerk uitreiken.
Ich verteile die Wirtschaftsfragen.
   Korpustyp: Untertitel
Doe even als ik geen economie studeerde.
Tu so als hätte ich die Wirtschaftshochschule übersprungen.
   Korpustyp: Untertitel
de economie zit in het dal.
Die Welt befindet sich in einer Rezession.
   Korpustyp: Untertitel
lk geef Economie aan de universiteit.
Ich unterrichte Wirtschaftslehre an der Universität.
   Korpustyp: Untertitel
Hij zei iets opmerkelijks over de economie.
Eine Meinung zu einem Wirtschaftsthema, die ihm falsch ausgelegt werden kann.
   Korpustyp: Untertitel
Ze heeft een graad in Economie.
Sie hat einen Abschluss in Finanzwesen vom Allegheny.
   Korpustyp: Untertitel
Dat zou 'n slag zijn voor de economie.
Was würde passieren, wenn sie das Geld plötzlich abziehen?
   Korpustyp: Untertitel
De economie van de VS hield hem erg bezig.
Und er erwähnte nie jemanden aus seiner Familie oder Freunde?
   Korpustyp: Untertitel
Tja... de verhalen over de economie kent u, toch?
Nun ja... Sie haben von den Einsparungen gehört, ja?
   Korpustyp: Untertitel
Obama zegt, de economie wordt voor 70% door consumenten beheerst.
Obama sagt, dass wir eine Konsumgesellschaft sind.
   Korpustyp: Untertitel
En onderschat Zorkin niet, vriend. Tussen zijn economie, misdaad, Tsjetsjenië...
Unterschätzen Sie Zorkin nicht, da wären Kriminalität, Tschetschenien...
   Korpustyp: Untertitel
Robin Scherbatsky is bevriend met mijn leraar Economie.
Robin Scherbatsky ist mit meinem Wirtschaftsprofessor befreundet.
   Korpustyp: Untertitel
Maar ook de slechte toestand van de economie.
Das lag zum einen an den Sorgen um seine Töchter.
   Korpustyp: Untertitel
Daarom is de inflatie, een constante factor in de economie.
Deswegen ist Inflation eine Konstante in der Ökonomie.
   Korpustyp: Untertitel
lk ken iemand die aardig is van mijn college economie.
Ich kenne jemanden wirklich Nettes aus meinem Seminar.
   Korpustyp: Untertitel
De effectieve malaise van de economie heeft ons allemaal beïnvloed.
Die effektive Flaute der ekonomie hat uns alle beeinflusst.
   Korpustyp: Untertitel
Mijn vrouw verliet me toen... de economie instortte.
Ich habe klein angefangen, mich langsam hochgearbeitet.
   Korpustyp: Untertitel
Je was een bescheiden maar gerespecteerd economie professor in Princeton.
Ja, Sie waren ein ehrbarer, bescheidener Professor in Princeton.
   Korpustyp: Untertitel
Kent iemand de vier vijanden van de socialistische economie?
Apfelsinenhaut lässt sich nämlich nicht verdauen.
   Korpustyp: Untertitel
Dat van het grote Amerika met zijn onoverwinnelijke economie.
jenes von der unschlagbaren Wirtschaftskraft Amerikas.
   Korpustyp: Untertitel
U ziet een 12-urige werkdag die de economie opbouwt.
Sie sehen einen 12-Stunden Arbeitstag, der Einsparungen kreiert;
   Korpustyp: Untertitel
Mn ouweheer weigert. Vanwege die koplamp en Economie.
Der Arsch nahm ihn mir wegen des Scheinwerfers weg.
   Korpustyp: Untertitel
Doctor in economie. Drie jaar op Harvard. 34 jaar oud.
Dokor der Betriebswirschaft, drei Jahre Harvard, 34 Jahre alt...
   Korpustyp: Untertitel
Dat zal de wereld economie 100 biljoen doller kosten!
Das wird die Weltwirtschaft Hunderte Milliarden von Dollar kosten.
   Korpustyp: Untertitel
Je maakte een telefoontje naar de economy meubelzaak...
Du hast einen Anruf beim "Günstigen Möbellieferanten" gemacht.
   Korpustyp: Untertitel
Daarom ging ik economie doen. Beslist niet voor de meisjes.
Darum ging ich auf die Econ... definitiv nicht wegen den Mädchen.
   Korpustyp: Untertitel
Wij geloven dat zwakke economie de slechte private diensten aantast.
Du musst dir was Eigenes suchen.
   Korpustyp: Untertitel
De economie is zwak, we moeten snijden in de budgetten.
Die finanzielle Lage ist schlecht. Wir müssen kürzer treten.
   Korpustyp: Untertitel
Die Praetorianen hadden de economie schade kunnen toebrengen.
Diese "Prätorianer" hätten schwere Schäden bewirken können.
   Korpustyp: Untertitel
Sarah Lyell, 42, vrouw van Tom Lyell, professor economie.
Sarah Leyle. 42. Verheiratet mit Tom Leyle.
   Korpustyp: Untertitel
De sociale wetenschap van de economie wordt beheerst door contracten.
Ihre sozialwissenschaftliche Seite wird von einer flüchtigen Sprache diktiert.
   Korpustyp: Untertitel
Blijf aan jouw kant van de economie, rat.
Bleib, wo du hingehörst, du Hafenratte.
   Korpustyp: Untertitel
Uw redenering is zowel verward als slecht voor de economie.
Sie denken nicht nur wirr, sondern auch unwirtschaftlich.
   Korpustyp: Untertitel
lk wil lessen economie volgen in de gemeenschapsschool, bedrijfsbeheer.
Ich will einen Betriebswirtschaftskurs an der Volkshochschule belegen, Selbstmarketing.
   Korpustyp: Untertitel
Dit land zal nooit zijn economie terug krijgen.
Der zieht Mörserfeuer an wie Scheiße die Fliegen.
   Korpustyp: Untertitel
lk doe aan economie om mijn auto te kunnen afbetalen.
Ich muss sparen, ich muss mein Auto abzahlen.
   Korpustyp: Untertitel
Een vrije economie kan niet compensatie van de inflatie.
...die freie marktwirtschaft verkraftet keine inflation.
   Korpustyp: Untertitel
Dat is Mr Clive Dunhman van Sport. Mr Hugbert van Economie.
Das sind Clive Donovan vom Sport und Mr. Hubert von der Buchhaltung.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb nog economie morgen en de prof maakt geen uitzonderingen.
Ich habe ein Papier econ morgen fällig, und der prof nicht geben Erweiterungen.
   Korpustyp: Untertitel
Jouw expertise in economie is zoveel beter dan jouw greep op buitenlandse zaken.
Denn Ihre ökonomischen Fachkenntnisse sind sogar noch besser als Ihr Verständnis für auswärtige Angelegenheiten.
   Korpustyp: Untertitel
Als deze handel zoveel oplevert, waarom moet ik dan economy vliegen?
Wenn das Geschäft so viel abwirft, warum fliege ich Touristenklasse?
   Korpustyp: Untertitel
Ze waren bang dat de drugseconomie de echte economie van Miami zou schaden.
Sie hatten Angst, dass das Drogengeschäft die Geschäftswelt von Miami kaputt machte.
   Korpustyp: Untertitel
Met deze economie kan hij in veel landen zijn uitlevering afkopen.
In bestimmten Ländern kann man sich von einer drohenden Auslieferung freikaufen.
   Korpustyp: Untertitel
Maar eerst gaan we een korte les volgen over sociale economie.
Aber zuerst eine kurze Lektion in pazifischer Sozialwissenschaft.
   Korpustyp: Untertitel
Misschien was je afwezig de dag dat je economie had op de academie, Ker.
Vielleicht hast du Betriebswirtschafts-lehre an der Akademie ja versäumt.
   Korpustyp: Untertitel
De andere zaken waren verspreid door locatie, economie en sociale factoren.
Die anderen Fälle waren verteilt... Geographisch, ökonomisch, sozial...
   Korpustyp: Untertitel
Hij is een last voor de economie, het land en vooral voor mij.
Er liegt dieser Gesellschaft auf der Tasche und am meisten auf meiner!
   Korpustyp: Untertitel
Ja, ik bedoel, ontslagen worden is heel normaal met deze economie.
Du weißt, du hättest es uns sagen können. Yeah, ich meine...
   Korpustyp: Untertitel
Steeds meer fabrieken zijn vanwege de economie gedwongen hun deuren te sluiten.
Die Härte der Zeiten zwingt immer mehr Fabriken, ihre Tore zu schließen.
   Korpustyp: Untertitel
Je moet plannen, wil je levensvatbaar zijn in de hedendaagse economie.
Ein Plan ist notwendig, um in dieser Marktlage etwas darzustellen.
   Korpustyp: Untertitel
Wat als het jaren duurt voor de economie op poten staat?
Wirst Du Dich weiterhin über Deine Ernte revidieren?
   Korpustyp: Untertitel
Bij een zwakke wereld economie gaan we allen tezamen ten onder.
Eine schwache Weltwirtschaft und wir gehen unter, alle miteinander.
   Korpustyp: Untertitel
We kunnen ze niet allemaal binnenlaten. Het zou de economie ontwrichten.
Wir können nicht alle aufnehmen, es würde die Wirschaft lahm legen.
   Korpustyp: Untertitel
Goed, jullie blijven hier... en laat Nolan jullie de wereld economie uitleggen.
In Ordnung, ihr Leute bleibt hier... und lasst euch von Nolan die Weltwirtschaft erklären.
   Korpustyp: Untertitel
Als ze ons onder de duim hebben, als de economie ingestort is, gaan ze consolideren.
SIE haben uns eine Schuldenwirtschaft aufdiktiert, um uns unter Kontrolle zu bekommen, damit SIE sie implodieren lassen können, um sie hinterher zu konsolidieren und auszuhöhlen.
   Korpustyp: Untertitel
lk wil me niet bemoeien, maar moest je niet naar 'n vergadering van de groep Economie?
Euer Scheiß geht mich ja nichts an, aber musst du nicht zur Versammlung der Wirtschaftsgruppe?
   Korpustyp: Untertitel
lk liet een paar onbelangrijke tangens weg over Roosevelts weigering van de laissez-faire economie.
Ich hab ein paar unwichtige Verbindungen von Roosevelts Verletzungen der laxen Nationalökonomie rausgelassen.
   Korpustyp: Untertitel
De raad is bezorgd over de economie. Zullen we er 500.000 ontslaan?
Der Rat fragt sich, ob man vielleicht 500.000 entlassen könnte?
   Korpustyp: Untertitel
Farrah en ik zijn in economy, en Jim is in de eerste klas.
Farrah und ich sind in der Touristenklasse und Jim ist in der Ersten Klasse.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb een middelbaar diploma Proximity Services... en een bachelor in Sociale en Familiale Economie.
Ich habe ein Fach-Abi für Sozialwesen, danach machte ich die Fachschule für Soziales und Familie.
   Korpustyp: Untertitel
We geven hen een semester binnenlandse economie en verwachten Madame DuBarry. Mijnheer Shayne?
Sie kommen von der Haushaltsschule, und man erwartet eine Madame Dubarry.
   Korpustyp: Untertitel
Militaire uitgaven... hebben hun economie zo verzwakt dat ze dit niet het hoofd kunnen bieden.
Ihre Militärausgaben... sind so hoch, dass es kein Geld zur Bekämpfung dieser Katastrophe gibt.
   Korpustyp: Untertitel
De economie nam het over en maakte IJsland min of meer kapot.
Die Finanzwelt kam an die Macht und zerstörte das Land mehr oder weniger.
   Korpustyp: Untertitel
Net zozeer als religie of economie zijn daden en passie wezenlijke ingrediënten van geschiedenis.
Ebenso wie Schicksal und ökonomische Bedingungen ein Teil von ihr sind.
   Korpustyp: Untertitel
Maar je moet met de economie meegaan. lk heb gehoord dat je wat geld wilt witwassen.
Also, wenn ich das richtig verstanden habe, willst du ein paar Rechnungen reinwaschen.
   Korpustyp: Untertitel
Omdat de economie zo slecht gaat, hebben ze besloten alle gevangenissen te sluiten.
Da es der Wirschaft so schlecht geht, wurde beschlossen, alle Gefängnisse zu schließen.
   Korpustyp: Untertitel
Economie was zo leuk, dat ik nu beroeps-gepensioneerde wil worden.
- Meine Rentnerlehre machte so viel Spaß, jetzt will ich Diplomrentner werden.
   Korpustyp: Untertitel
lk studeerde economie in de gevangenis en toen ik eruit kwam, Sky High...
Ich hab im Knast viel drüber gelesen und kam zur Zeit des Booms frei.
   Korpustyp: Untertitel
Met aan het hoofd een gelifte, opgemaakte, oversekste potentaat... die de media en de economie beheerst.
Bei dem erotonamen, gelifteten Alleinherrscher, der alle Medien kontrolliert.
   Korpustyp: Untertitel