linguatools-Logo
33 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
filiaal Filiale 106 Zweigniederlassung
Zweiggeschaeft

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

filiaal Laden 3 Bank 2 Niederlassungen 4 Außenstelle 2 Büro 5 Unternehmen
Zweigstelle abgeschlossen
verbundenen Unternehmen
Abspaltung
Tochter
eine Tochtergesellschaft
eine Niederlassung
Zweigstellen
Tochterfirma
Niederlassung
Tochtergesellschaft
Tochterunternehmen
Zweigstelle

Verwendungsbeispiele

filiaalFiliale
 

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Er is een overval gaande in een van onze filialen.
Da findet gerade ein Überfall auf eine unserer Filialen statt.
   Korpustyp: Untertitel
Binnenkort woon ik waarschijnlijk in Fairfield, Iowa, daar is net 'n nieuw filiaal geopend. Oh, man!
"Demnächst ziehe ich um nach Fairfield, Iowa, wo eine neue Filiale eröffnet wurde." Oh, Mann!
   Korpustyp: Untertitel
Hieruit lopen er onkraakbare, beveiligde toepassingsgerichte lijnen naar alle filialen.
Von dort gibt's sichere Standleitungen zu den Rechnern aller Filialen der Welt.
   Korpustyp: Untertitel

Typische Wortverbindungen und Kollokationen


buitenlands filiaal beherrschtes ausländisches Unternehmen
beherrschte ausländische Gesellschaft
CFC
filiaal van een vennootschap Niederlassung einer Aktiengesellschaft
inbreng van een filiaal Einbringung einer Filiale
filiaal,bijwinkel,depotwinkel Verkaufsfiliale

21 weitere Verwendungsbeispiele mit "filiaal"

103 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Hij werkte in een filiaal.
Er hat im Satellitenbüro gearbeitet.
   Korpustyp: Untertitel
- Hij opent een filiaal van Radio Shack.
- Ein Amateurfunkgerät.
   Korpustyp: Untertitel
Die onderhandeling betekent veel voor ons filiaal.
Dieses Geschäft ist extrem wichtig. Sie wissen um die Bedeutung Ihrer Arbeit?
   Korpustyp: Untertitel
-Het nieuwste filiaal van het golfimperium.
Der neueste Außenposten des Portland-lmperiums.
   Korpustyp: Untertitel
Assistent filiaal manager van de Stipmarkt.
Stellvertretender Filialleiter im Supermarkt.
   Korpustyp: Untertitel
Ze plaatsten me over naar een filiaal.
Sie haben mich in eine andere Redaktion versetzt.
   Korpustyp: Untertitel
De academie is een soort filiaal van de politie.
Die Akademie ist wie ein Satellit für das NYPD.
   Korpustyp: Untertitel
Controleer hun filiaal aan de luchthaven van Los Angeles.
Prüf ihr Los Angeles Flughafenbüro.
   Korpustyp: Untertitel
lk ga naar 't filiaal aan de westkust.
Ich gehe an die Westküste.
   Korpustyp: Untertitel
Leslie Brewer, al vijf jaar de manager van dit filiaal.
Sie sind hier der Manager. Seit fünf Jahren schon.
   Korpustyp: Untertitel
lk heb een fast-food filiaal op elke planeet.
Aber Robotergeister?
   Korpustyp: Untertitel
En wat een toeval, de ijswinkel is vlak naast het Lasergame filiaal.
Und wie Sie wissen, ist der Eisladen direkt neben der Laser Tag Halle.
   Korpustyp: Untertitel
Blijkbaar is Barney naar het Lasergame filiaal gegaan... om ze zoeken naar een verrassings oefendiner.
Anscheinend ist Barney zur Laser Tag Halle gegangen, und hat nach einem Überraschungs Probeessen gesucht.
   Korpustyp: Untertitel
De bandensporen leidden ons naar een wagenverhuur filiaal aan de luchthaven van LA.
Reifenspuren führten zu einer Autovermietung am LAX.
   Korpustyp: Untertitel
De limousine was gehuurd in een filiaal van de EuroFreight maatschappij.
Die Limousine ist gemietet von einer Strohfirma.
   Korpustyp: Untertitel
Ze is de tiende insulineklant van die keten die verdwenen is... de tweede van dit filiaal.
Sie ist die zehnte Diabetikerin unter den Kunden, die verschwunden ist, nachdem sie ein Rezept für Insulin ausgefüllt hat, die zweite, die exakt von hier aus verschwunden ist.
   Korpustyp: Untertitel
lk begin erover omdat ik vandaag de test heb gedaan in 't Montgomery Street filiaal.
Ich komme darauf, weil ich deren Test heute in der Montgomery Street gemacht habe.
   Korpustyp: Untertitel
ln elk filiaal van Cost Mart komt kunst te hangen... zodat men in de supermarkt van cultuur kan genieten.
Und in jedem Cost Mart wird ein großes Kunstwerk ausgestellt, damit die Leute Schnäppchen jagen und gleichzeitig die Schönheit von Kunst und Kultur erleben können.
   Korpustyp: Untertitel
Lilah heeft zijn bankrekening leeggetrokken... vanaf een filiaal in een winkelcentrum in Valley Stream. Twintig minuten hiervandaan.
Also Lilah hat das Bankkonto von diesem Typen abgeschöpft, beim Einkaufszentrum, bei der Abzweigung, 20 Minuten talabwärts von hier.
   Korpustyp: Untertitel
John Buckingham, alleenstaand en werkte in dat filiaal de afgelopen 10 jaar, word omschreven door zijn baas als een "werkpaard."
John Buckingham, der alleine lebt,... und seit 10 Jahren in dieser Branche tätig ist,... wird von seinen Vorgesetzten als Arbeitstier beschrieben.
   Korpustyp: Untertitel
Waarom zouden we nog fokken... als we onbeperkt kopieën kunnen maken van onze beste vriend... verkrijgbaar bij ieder filiaal van Snuppy's Puppies?
Junge, wieso sich die ganze Mühe, mit der Züchterei, machen, wenn man die perfekte Kopie, des Mannes besten Freundes, machen kann?
   Korpustyp: Untertitel