linguatools-Logo
13 Verwendungsbeispiele
(Hier können Sie Ihre Suche einschränken (Anleitung)
Korpustyp

Übersetzungen

[NOMEN]
kolonisatie Besiedlung 8

Computergenerierte Übersetzungsvorschläge

kolonisatie Kolonisierung 11 Kolonialzeit herrühren
die Kolonialisierung
kolonisiert
Kolonialzeit
Kolonialisierung die
Kolonialpolitik
Siedlungspolitik
Kolonialisierungsprogramm
Papier
Ausbreitung Siedlungen
Kolonisierung unserer
Kolonialherrschaft
besiedeln
die Besiedelung
Kolonialisierung
Kolonisierungs-
Kolonisation
Besiedelung

Verwendungsbeispiele

11 weitere Verwendungsbeispiele mit "kolonisatie"

66 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen

Niederländische Sätze

Deutsche Sätze

Daar gaat 't bij kolonisatie om.
Darum geht's beim Kolonisieren ja gerade.
   Korpustyp: Untertitel
Wij verkenden de planeet voor kolonisatie.
Wir wollten auf dem Planeten eine Kolonie errichten.
   Korpustyp: Untertitel
Nee, ze hielp bij de kolonisatie van Arvada 3.
Lieutenant Yar, wir sind bei den Gästen.
   Korpustyp: Untertitel
Hij is een slecht voorbeeld van wat er gebeurd wanneer Amerikaanse kolonisatie te ver gaat.
Er ist ein erschreckendes Beispiel für übertriebene Amerikanisierung.
   Korpustyp: Untertitel
Eerste golf van mens-Hath co-kolonisatie van de planeet Messaline.
"Die erste Welle der Gemeinschaftskolonisation, zwischen Mensch und Hath."
   Korpustyp: Untertitel
Iets of iemand zuivert de atmosfeer voor de kolonisatie of invasie..
Jemand oder etwas, der versucht die Atmosphäre zu reinigen, bevor er hier siedelt oder eindringt.
   Korpustyp: Untertitel
REPLICA'S werden gebruikt voor slavenarbeid bij de gevaarlijke exploratie en kolonisatie van andere planeten.
Die Replikanten wurden im All als Sklaven zur riskanten Erforschung und Bevölkerung anderer Planten eingesetzt.
   Korpustyp: Untertitel
lk kan het niet helemaal lezen, maar ik kan wel zeggen... dat deze tekens van voor de kolonisatie komen.
Ich kann nicht alles lesen, aber ich kann sagen, das stammt definitiv aus der Präkolonialzeit.
   Korpustyp: Untertitel
Ziet u bij uw getuigenis af van het recht tot zwijgen... zoals beschreven in het 23e artikel van Kolonisatie?
Machen Sie Ihre Aussage freiwillig ohne sich auf das Schweige-recht nach Artikel 23 zu berufen?
   Korpustyp: Untertitel
- Dan erkent u... mijn positie als president zoals die in het kader van de Artikelen van Kolonisatie wordt gevormd.
- Dann erkennen Sie mich... als Präsident im Sinne der Verfassung der Kolonien an?
   Korpustyp: Untertitel
Het is de eerste bijeenkomst van de interim Groep van 12... die toevallig plaatsvindt op de Koloniale Dag... de 52ste viering van de ondertekening van het verdrag van de Kolonisaties.
Die erste Zusammenkunft des Zwölferrates am Colonial Day, an dem unsere Verfassung 52 Jahre alt wird.
   Korpustyp: Untertitel