Übersetzungen
[NOMEN]
[Weiteres]
onderwijs
|
Erziehung und Unterricht
Unterricht und Erziehung
schulische Betreuung
|
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
onderwijs
|
Bildungswesen 240
Schulbildung
Unterrichts
Hochschulbildung
Schulen
Bildungswesens
der Bildung
Bildungssystem
Schule
Bildungsbereich
allgemeine
Aus-
die Bildung
allgemeinen
Bildungs-
Erziehung
Ausbildung
Bildungssektor
|
Verwendungsbeispiele
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Door middel van onderwijs kan je armoede bestrijden.
Bildung ist der Weg die Armut zu beenden.
Dame Iris zal het hebben over het belang van onderwijs.
Dame Iris spricht zu uns über die Bedeutung der Bildung.
Onderwijs is een kwestie van sociale gelijkheid.
Bildung ist eine Angelegenheit der sozialen Gerechtigkeit.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Nu begint ook voor jou het onderwijs in de zwarte kunst, zoals het in Koraktor beschreven staat.
Nun beginnt für dich der Unterricht in der Schwarzen Kunst, so wie es im Koraktor geschrieben steht.
Uwe Glorie is niet vatbaar voor onderwijs.
Eure Herrlichkeit scheint nicht auf Unterricht anzusprechen.
Waarover wilde je praten in verband met mijn onderwijs?
Was wollten Sie mit mir über meinen Unterricht besprechen?
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Nieuwe vormen van onderwijs.
Die Veränderung des Bildungswesens.
Het Amerikaanse onderwijs heeft zich altijd gericht op het aanmoedigen van vrijheid van gedachte en van meningsuiting.
(Mann) Es war immer das Anliegen des amerikanischen Bildungswesens, die Meinungs-und Ausdrucksfreiheit des Einzelnen zu fördern.
Onderwijs is je levenswerk.
Donald, das Bildungswesen war dein Lebenswerk.
Goede gezondheidszorg en goed onderwijs schone lucht en weinig criminaliteit.
Gute Gesundheitsvorsorge, Bildungswesen, saubere Luft. Wirtschaftsprofessor Universität von Island Wenig Kriminalität.
Vandaag, hier binnen, hebben we nog twee, Mark en Sarah Brisco, beide 33, getrouwd, hij is landmeter, zij werkt in het onderwijs.
Heute fanden wir hier noch zwei weitere, Mark und Sarah Brisco, beide 33, verheiratet, er ist Landvermesser, sie arbeitet im Bildungswesen.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
medisch onderwijs
|
medizinischer Unterricht
|
openbaar onderwijs
|
öffentliches Schulwesen
|
postuniversitair onderwijs
|
postakademische Ausbildung
|
kosteloos onderwijs
|
Schulgeldfreiheit
|
buitengewoon onderwijs
|
sonderpädagogische Förderung
Sonderpädagogik
Pädagogik für besondere Bedürfnisse
Sondererziehung
|
technisch onderwijs
|
gewerblich-technische Ausbildung
technischer Unterricht
|
paramedisch onderwijs
|
Unterricht für arztähnliche Berufe
|
vergelijkend onderwijs
|
vergleichende Erziehungswissenschaft
|
voorschools onderwijs
|
vorschulische Erziehung
|
gevolgd onderwijs
|
Bildungsweg
|
hoger onderwijs
|
Hochschulbildung 36
|
confessioneel onderwijs
|
konfessionelles Unterrichtswesen
|
aanvullend onderwijs
|
ergänzende Ausbildung
Fortbildung
Begleitunterricht
|
secundair onderwijs
|
höhere Schulbildung
Sekundarschule, weiterführende Schule
|
voortgezet onderwijs
|
höhere Schulbildung
Sekundarschule, weiterführende Schule
|
e-onderwijs
|
elektronische Bildungsdienste
e-Bildung
IKT-gestützte Bildung und Ausbildung
|
elektronisch onderwijs
|
elektronische Bildungsdienste
e-Bildung
IKT-gestützte Bildung und Ausbildung
|
informeel onderwijs
|
informelles Lernen
|
correctief onderwijs
|
Foerderungsunterricht
|
middelbaar onderwijs
|
Unterricht an der Hoeheren Schule
Hoehere Schule
|
collectief onderwijs
|
Klassenunterricht
|
individueel onderwijs
|
Einzelunterricht
|
hoger onderwijs
Hochschulbildung
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Hoger onderwijs leidt tot professionele kansen.
Hochschulbildung führt zu professionellen Gelegenheiten.
100 weitere Verwendungsbeispiele mit onderwijs
234 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Volg jij speciaal onderwijs?
Gehst du zum Förderunterricht?
En onderwijs alles naties."
* Und machet zu Jüngern alle Völker. "
Alstublieft... onderwijs ons.
Jawel, Staatssecretaris van Onderwijs.
Ja, Frau Erziehungsministerin?
Oké, ik kreeg thuis onderwijs.
Ich wurde zu Hause unterrichtet.
Het voortgezet onderwijs is overtrokken.
Die Highschool wird überbewertet.
- Ja, zelfs in het onderwijs.
- Ja, sogar in der Pädagogik.
lk werk bij het onderwijs.
Ich arbeite bei der Schulbehörde.
lk leef voor lichamelijk onderwijs.
Ich lebe den Sportunterricht.
Ze hebben sturing nodig, onderwijs.
Sie brauchen Richtlinien, müssen gelehrt werden.
Ze gaven niet echt onderwijs.
Sie haben nichts wirklich unterrichtet.
Ome Arnie had speciaal onderwijs.
Onkel Arne wurde besonders gefördert.
Omdat volwassen onderwijs prachtig is.
Erwachsenenbildung ist 'ne wunderbare Sache.
- Stop dat ge-onderwijs, Jack.
Hij heeft wat onderwijs genoten.
Onderwijs je in de stilte.
Sich zur Stille zu erziehen.
En ik onderwijs het haar.
Und ich werde es ihr beibringen.
Het is een onderwijs onderwerp.
Onderwijs hen de Heilige Geschriften.
Lehre dieses Volk die Heiligen Schriften.
Waarom heb ik jou onderwijs gegeven?
Oder mach ein bedeutendes Gesicht.
Naylin Stans, van de Onderwijs Groep.
- Naylin Stans von der Lehrervereinigung.
We zitten allebei in het onderwijs.
Onderwijs mij iets meer dan rondjes lopen.
Zeig mir mehr als nur Sprints.
Weer een dag van hoger onderwijs.
Wieder ein Tag in der höheren Bildungsanstalt.
De Onderwijs Groep trekt zich terug.
Die Lehrervereinigung hört mit dem Streik auf.
Unicef sponsort het onderwijs met kinderrechteneducatie.
UNICEF sponsert das Bildungszentrum.
Vooral op het gebied van onderwijs.
Besonders in einem Bildungszentrum.
Ze zorgden voor voedsel, bescherming, kleren, onderwijs.
Also fiel es der Stadt zu, sie zu ernähren, anzuziehen, zu unterrichten.
Dat is de hoeksteen van medisch onderwijs.
Nun, das ist der Eckstein des medizinische Lehren.
Laten we het onderwijs nuttig maken.
Machen wir das Lernen endlich sachgemäßer.
Of een instelling voor schriftelijk onderwijs?
Oder vielleicht das Fern-Kolleg?
Het medisch onderwijs blijkt duur te zijn.
Wie sich herausstellt, ist ein Medizinstudium teuer.
Onderwijs ze voor ze zover zijn.
Lass sie uns unterrichten, bevor sie dort hinkommen.
De politie is als 't onderwijs.
-Oh, ein Polizist ist wie ein Lehrer.
lk krijg beter onderwijs dan ik verdien.
Ich bekomme mehr, als ich verdiene.
Ja, maar "onderwijs" zit er niet in.
Interessant. Du hast das E von "Education" vergessen.
Ook niet als minister van onderwijs.
Ich werfe dich raus, und wenn du Kultusminister wirst!
Zo kwam ik in het onderwijs terecht.
Und ich bekam die Stelle, an einer High School in Queens.
Uit privaat onderwijs halen, te veel druk.
Es war einfach alles viel zu viel Stress.
De Eerbare Dame, de Staatssecretaris van Onderwijs.
Die Honourable Lady Erziehungsministerin.
Louis gelooft in het onderwijs door angst.
Louis glaubt an das Lehren durch Furcht.
lk ken wel iemand bij Onderwijs.
Ein Freund hat einen Freund beim Schulamt.
CENTRUM VOOR ONDERWIJS AAN VLUCHTELINGEN premies!
Zulagen! Zulagen! Wir wollen Zulagen!
"Señor Chang, waarom onderwijs jij Spaans?"
"Senor Chang, wieso unterrichten Sie Spanisch?"
Jij hebt het onderwijs wetsvoorstel gelekt.
Womack Mehrheitsführer wurde durch.
Openbaar onderwijs, de hoeksteen van de democratie.
Allgemeinbildung... der Grundstein unserer Demokratie.
lk zeg dit niet omdat onderwijs mijn bevoegdheid is, maar onderwijs is de toekomst.
Wenn unsere Lehrer und Schüler verhungern, dann haben wir keine Zukunft mehr zu retten!
Zij is voor onderwijs wat Dr. Seuss voor geneeskunde is.
Sie ist für das Unterrichten das, was Dr. Alban für die Medizin ist.
Het onderwijs wordt slechter. Het cultuuraanbod wordt beperkt.
Sie senkten das Bildungsniveau, begrenzten Kultur, zensierten jedes Mittel, persönlichen Ausdrucks.
lk was lerares lang voor ik minister van onderwijs werd,
Ich war Lehrerin, bevor ich Bildungsministerin wurde.
Ze was terug in het onderwijs, naar wat ze zei.
Sie hat nur gesagt, dass sie wieder unterrichtet.
Wat shit op het onderwijs kanaal over paal danseressen.
Irgend einen Scheiß über Poledancing auf dem Bildungskanal.
Kunnen we hier kinderen verzorgen en onderwijs geven?
Ist unsere Ausstattung adäquat? Kinderfürsorge, Bildungseinrichtungen.
We moeten enige vooruitgang op onderwijs laten zien, Frank.
Wir müssen in der Bildungssache ein paar Ergebnisse vorweisen, Frank.
Ze zijn toegewijd, maar ze... Ze hebben sturing nodig, onderwijs.
Sie sind hingebungsvoll, aber sie brauchen Richtlinien, und müssen gelehrt werden.
lk ben een onderzoeker van de Onderwijs Evaluatie Service.
Ich bin ein Ermittler des pädagogischen Bewertungs-Dienstes.
Nu wil ik lerares voor het speciaal onderwijs worden.
Ich habe beschlossen, Sonderpädagogik zu studieren.
lk begrijp dat Lucretia kind was uit het bijzonder onderwijs.
Ich verstehe, dass Lucretia zur Sonderschule ging.
We gaan de kosten voor privé onderwijs samen delen, Alicia.
Wir werden die Kosten für die Privatschule teilen, Alicia.
Wie klopt daar aan de deur van onderwijs?
Wer klopft an die Pforte des Lernens?
Ze wil je vast haar visie geven over hoger onderwijs.
Sie würde gerne mit dir über Weiterbildung reden.
Hier staan de bedrijfsbehoeften centraal, niet het onderwijs.
LGU Studenten haben einen Lehrplan, der von Firmen-bedürfnissen gelenkt wird, nicht von schulischen.
En het heeft geen invloed op jouw onderwijs.
Ihre Arbeit wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Tjonge, jullie hebben een goed onderwijs-systeem, niet?
Mann, ihr habt aber ein gutes Schulsystem.
Hij heeft willekeurige input nodig, geen geprogrammeerd onderwijs.
Er braucht willkürlichen Input, kein programmiertes Lernen.
lk neem aan dat u ervaring heeft in het onderwijs.
Ich nehme an, Sie haben Lehrerfahrung.
Je hebt het over de secretaresse van onderwijs.
Du meinst die Erziehungsministerin.
Weet je nog dat we op het voortgezet onderwijs zaten?
Erinnerst du dich als wir auf der High School waren?
Onderwijs. lk wil leren om een lingerie model te zijn.
Ich möchte mich als Dessous-Model ausbilden lassen.
Shannon, je doet al raar sinds het lager onderwijs.
Shannon, du spielst doch seit der Junior High die funktionierende Bulemikerin.
Blijkbaar zorgt het hoger onderwijs, niet voor slimmere beslissingen.
Scheinbar führt eine Universitätsausbildung nicht zu klügeren Entscheidungen.
lk kan eindelijk mijn Masters in onderwijs halen.
Ich kann endlich meinen Master in Erziehungswissenschaft machen.
De aartsbisschop wil het gebouw aan onderwijs verkopen.
Der Erzbischof will das Gebäude an das Erziehungsministerium verkaufen.
Mijn geweldige onderwijs technieken gaat me drie honderd piek opleveren!
Meine saugeilen Lehrer-Fähigkeiten haben mir gerade 300 Dollar verschafft!
Het wetsvoorstel voor onderwijs is officieel verleden tijd... zonder de 'onthouding van' clausule.
Das Ausbildungsgesetz wurde offiziell ohne die Abstinenz-Klausel genehmigt.
Je hebt je op het onderwijs gestort, zie ik. Sociaal gedrag valt je moeilijk.
Sie haben sich auf einen Lehrstuhl zurückgezogen, und ich sehe, dass es Ihnen schwer fällt, gesellig zu sein.
Het is grappig dat deze mensen wel onderwijs kunnen betalen, maar geen manieren hebben.
Die Studenten hier haben Geld, aber keine Manieren.
lk probeerde naar het voortgezet onderwijs te gaan, maar dat beviel niet.
Ich wollte zur Highschool, aber das hat nicht geklappt.
Het onderwijs wordt slechter. Het cultuuraanbod wordt beperkt. Informatie wordt gecensureerd.
Sie senkten das Bildungsniveau, begrenzten die Kultur, zensierten Informationen
lk heb privé onderwijs en ik probeer te sparen voor de universiteit.
Ich habe Privatschulen und versuche auch noch fürs Studium zu sparen.
Niemand hoort te vechten voor degelijk onderwijs zoals ik dat moest doen.
Niemand sollte so kämpfen müssen wie ich, um einen anständigen Schulabschluss zu bekommen.
Zes van hen hebben zich buiten aan het gebouw van onderwijs geketend.
Sechs von ihnen ketteten sich ans Bildungsministerium.
Dus ik liftte naar het westen, naar een instituut voor voortgezet onderwijs.
Also hielt ich den Daumen in den Wind Richtung höhere Bildungsanstalt.
- lk ben het, maar ik ging pas weg uit Indiana voor mijn voortgezet onderwijs.
Ich bin es, aber ich habe Indiana bis nach der Highschool nicht verlassen.
Tijdens mijn voortgezet onderwijs... leerde Glen mij wat het betekende, om een kunstenaar te zijn.
Während meiner ganzen High-School-Zeit zeigte mir Glen, was es heißt, Künstler zu sein.
Dat het verrekt, dan gaat hij maar naar het Montessori onderwijs en kan hij zich uitdrukken.
Scheiß drauf, dann geht er auf die Montessori, da kann er sich verwirklichen.
Je ouders hebben al toegestemd. Hier... krijg je het allerbeste onderwijs.
Wir haben mit euren Eltern vereinbart, dass ihr hier gut erzogen werdet.
Je ouders hebben al toegestemd. Hier... krijg je het allerbeste onderwijs.
Eure Eltern haben zugestimmt, dass wir euch erziehen.
Het zal worden onthuld in het grote paviljoen. ln de hal van onderwijs.
"Wird im Grand Pavillon des Bildungszentrums enthüllt."
ls het onderwerp van Bo'ers onderwijs de moeite waard om te gaan vechten?
Was rechtfertigt bitte, mit dem Schwert auf uns loszugehen?
lk wist niet dat je zo goed betaald wordt in het onderwijs.
Ich wusste nicht, dass ein Lehrer so gut verdient!
Honderd jaar geleden, was het ondenkbaar dat een vrouw... onderwijs zou volgen.
Vor 100 Jahren war es undenkbar, dass eine Frau... einen College-Abschluss macht.
lk geloof dat we de Raad van Onderwijs te pakken hebben.
Ich glaube, die Erziehungsbehörde hat Angst.
lk denk dat geen enkel college onderwijs compleet is... zonder een beetje rechtvaardige verontwaardiging.
Ich denke nicht, dass irgendeine Collegeausbildung komplett wäre, ohne eine kleine rechtschaffene Verärgerung.
We gaan op een of andere manier moeten betalen voor mijn onderwijs.
Irgendwie müssen wir für mein Schulgeld zahlen.
O, nou, laat het me weten wanneer je het hogere onderwijs haalt.
Nun, lass es mich wissen, wenn du in einer Hochschule bist.
Maar ik kon merken dat niets van mijn onderwijs of aandacht... mijn eerstgeborene gelukkig zou maken.
Aber ich konnte erkennen, dass weder mein Unterrichten noch meine Aufmerksamkeit meine Erstgeborene glücklich macht.
Als ik maar wist waar er eten was voor de kinderen, en onderwijs.
Das würde ich tun, wenn ich wüsste, wo die Kinder gut versorgt werden.
Maar in vergelijk met de begroting en onderwijs voorstel, was dit een klein voorstel, sir.
Das sich im nationalen Rampenlicht abspielte, was Sie so wollten.
lk dacht dat we dat bewaarden voor hoger onderwijs, wanneer we gaan smeken voor financiële ondersteuning.
Ich denke, wir sparen uns dieses Kleinod für das College auf, wenn wir anfangen, um finanzielle Unterstützung zu betteln.