Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Laatst was er een optocht in de stad... waar de deelnemers veelkleurige vlaggen droegen.
Neulich war ein Umzug in der Stadt... auf dem die Teilnehmer regenbogenfarbene Flaggen trugen.
Je had mee moeten lopen in de optocht.
Du solltest an der Spitze des Umzugs sein.
Er kwam een optocht door de straat.
Ein Umzug kam die Straße herunter.
- Hou op, het lijkt wel een optocht.
Es wird aussehen wie ein Umzug. Hören Sie auf damit.
En iemand die me wil pakken, woont geen optocht bij.
Keiner, der mich erwischen könnte, geht auf Umzüge.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
De vreselijkste optocht in de stad.
Die mieseste Parade der Stadt.
Een optocht, het is alsof ik naast ze loop maar toch nergens heen ga.
Wow, eine Parade. Das ist, als wenn ich an Sachen vorbeilaufe, obwohl ich mich nicht bewege.
En straks, Jimmy, gaan we met de meisjes naar de optocht.
Und hinterher, Jimmy, gehen wir mit den Mädchen runter zur Parade.
lk doe mee met de optocht.
lk kijk gewoon naar de optocht.
Ich sehe mir nur die Parade an.
Ross en Joey zijn er niet, dus je kan gewoon naar de optocht kijken.
Ross und Joey sind nicht hier, du kannst dir die Parade ansehen.
Die Parade steht vor der Tür.
Dan gaan we naar de optocht kijken.
Gucken wir uns die Parade an?
-Dit is Tammy Arinder bij de optocht, voor WCNU News.
- Ich bin Tammy Arinder von der Parade, für WCNU News.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Dan zullen de kaarsen uitgedeeld worden... en kan de optocht beginnen.
Dann verteilen wir die Kerzen und beginnen mit der Prozession.
Het is vier uur per dag, vijf dagen per week, een optocht van hartaanvallen.
oder eine Prozession von Herzinfarkten vier Stunden am Tag, fünf Tage die Woche.
Als alles normaal was verlopen dan zou jij de optocht hebben geleid.
Wenn alles normal verlaufen wäre, hätte dein Sohn die Prozession angeführt.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Geef me toestemming voor een optocht.
Ich brauch die Erlaubnis für eine Demo.
Wisten jullie dat er in New Jersey nazi's een optocht houden?
Habt ihr gelesen, dass die Nazis eine Demo in New Jersey planen?
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Ze was naar Hedestad geweest om de optocht in de hoofdstraat te zien.
Sie war in Hedestad und sah sich einen Festzug auf der Hauptstraße an.
De optocht begint binnen een uurtje.
Der Festzug beginnt in einer Stunde.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Tommy, ik ben bang dat als je zo doorgaat, je de optocht mist.
Tommy, ich befürchte, wenn Sie auf diese Weise weitermachen, verpassen Sie den Anschluss.
Wir verpassen den Anschluss.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Waar ging die optocht naartoe?
Wohin diese Prozession wohl geht?
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Die optocht telt vluchtelingen... die ongewild uit de realiteit zijn verjaagd.
Hier befinden sich viele Flüchtlinge... die unfreiwilligerweise aus der Realität vertrieben wurden.
optocht
veranstaltet eine Ehrenparade
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Je krijgt de grootste optocht die je ooit hebt gezien.
Die Stadt veranstaltet für Sie eine Ehrenparade, die sich gewaschen hat!
optocht
Macy 's Day Parade
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Er zit een gewapende man achter ons aan en wij zitten vast in de optocht.
Da ist ein Kerl mit einer Pistole hinter uns her und wir stecken fest in der Macy's Day Parade.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Een optocht van musici en vreemde dieren uit de veroverde landen... en karren beladen met schatten en buitgemaakt wapentuig.
Bei dem Umzug zogen Musiker und Tiere aus den eroberten Gebieten mit... zusammen mit Wagen, beladen mit Schätzen und erbeuteten Rüstungen.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Hij wil bloemen, een optocht.
Er will Blumen, er will Paraden.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Ja, hij was bij de optocht en het ongeluk.
Ja, er machte auch die Fotos vom Unfall.
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Op een dag zag ik de commodore zelf een optocht voor Mr. Booker T. Washington, je weet wel.
Dann sah ich eines Tages den Kommodore höchstpersönlich,... eine Parade hier für Mr. Booker T. Washington, wissen Sie.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
optocht voor gelijkheid
|
Marsch für Gleichbehandlung
|
27 weitere Verwendungsbeispiele mit "optocht"
40 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Niederländische Sätze
Deutsche Sätze
Die Croaker Queen wird gewählt.
Kriegen Sie da 'nen Presentkorb?
Dit is vogelracen, geen optocht.
Das ist ein Vogelrennen, Leute, kein Schaufliegen.
Hoe vreemd deze optocht van miserabele individu's.
Es ist seltsam, diese Reihe von erbärmlichen Exemplaren zu sehen.
Ga maar naar de optocht kijken.
Viel Spaß beim Karussellfahren.
Er is een optocht in de stad.
Der Placer County Kinderfestzug ist in der Stadt.
Nee, dat is de rozenschaal optocht.
Nein, das ist Rosenparade.
Een optocht met alle toeters en bellen.
Ich will das volle Programm und was Sie mir noch schulden.
-De optocht komt voorbij. Dat betekent nieuwe kansen.
- Die vorüberziehende Gelegenheit, die Chance Ihres Lebens.
lk heb de miss tits optocht maar één keer gedaan.
Ich habe bei dem Miss Tits Schönheitswettbewerb nur einmal mitgemacht.
En iemand die me wil pakken, woont geen optocht bij.
Keiner, der mich erwischen könnte, geht auf Umzüge.
Het klink als een begin van de Saint Anne optocht.
Klingt wie der Beginn der Saint Anne. Okay, Leute, ich...
Er is een Halloween-optocht in de stad.
Da ist eine Halloween-Kostümparty in Alva City.
Een grote optocht in het lusthof, bestaat het oude
Auch wenn das 1.000-jährige Reich 1.000 Mal untergeht, werde ich nicht reden.
- lk hoef alleen het uur van de optocht.
Ich suche Aufnahmen zu einer bestimmten Uhrzeit.
En ik hoorde nog meer doedelzakken dan bij de optocht op St. Patty's Day.
Und ich hörte weiter mehr Dudelsäcke spielen, als bei einer "St. Patrick's Day"
Starfleet geeft feestjes, ceremonies, speeches en zelfs een optocht door Market Street.
Die Sternenflotte hat Partys, Zeremonien und Reden geplant. Es wird eine Konfettiparade entlang der Market Street geben.
Die is prostituee, hostess, serveerster... kassière, prinses Jasmine in de Disney optocht.
Jeder weiß, auf der Blamagen-Skala, lautet es: Prostituierte, Begleitdame, Kellnerin, Kassiererin,
Hij zal met zijn soldaten een optocht houden over de Champs-Elysees.
Er wird mit seinen Soldaten über die Champs-Élysées reiten.
Ja, als je bezig bent een mix tape Voor de saaie optocht te maken.
Ja, wenn man ein Sampler für eine langweilige Vorführung zusammenstellt.
Het is net als de "miljoen Mannen" optocht, maar met nerds.
Das ist wie der Millionen-Mann-Marsch, aber mit Nerds.
Ze zeggen dat 't de grootste optocht van de nazi's wordt tot dan toe.
Man munkelt, es werde die bisher größte Nazi-Zusammenkunft.
Je weet hoe erg de mensen van 'Holly Pepsi' van een optocht houden.
Du weißt, wie sehr die Leute von Pippsiehollow Festumzüge lieben."
Hoe voelt het aan als de bewoners jaarlijks hun homo-optocht houden? Trots?
Wie ist es so, wenn die Bewohner des Village ausgehen und stolz zeigen, dass sie...
lk zag 'n optocht van limo's op 5th Avenue, met motorescorte.
Eine Limousinenparade fuhr die Fifth Avenue runter. Mit Motorrad-Eskorte.
lk denk dat dat de mooiste optocht die ik ooit heb gezien.
Ich glaube, einen schöneren Einzug habe ich noch nie gesehen.