Übersetzungen
[VERB]
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Mr Gaeta schätzt, dass die Flotte noch neun Sprünge vom Nebel entfernt ist.
Mr Gaeta schat dat de vloot nog negen sprongen van de nevel verwijderd is.
UN schätzt Zahl toter irakischer Kinder durch Bomben und Sanktionen auf 500.000.
De VN schat dat 500.000 Irakese kinderen sterven door bombardementen en sancties.
Die WHO schätzt die Anzahl aller Infizierten weltweit auf über 8 Millionen.
De WHO schat het aantal geïnfecteerden wereldwijd op meer dan 8 miljoen.
Manchmal stehe ich nackt vor dem Spiegel und versuche mein Alter zu schätzen.
Soms sta ik naakt voor de spiegel en probeer mijn leeftijd te schatten.
Interpol schätzt die drogenbezogenen Morde auf mindestens ein Dutzend, alleine im letzten Jahr.
Interpol schat minstens een dozijn druggerelateerde moorden in het afgelopen jaar.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Es wird geschätzt, dass alleine die Schäden an Schulgebäuden mehr als 100 Millionen Dollar pro Jahr betragen.
ln de scholen, raamt men de kost ervan op ongeveer 100 miljoen dollars per jaar.
WOPR schätzt unsere Verluste auf 85 bis 95% der strategischen Streitkräfte.
De WOPR raamt onze verliezen op 85 tot 95%% van onze strijdkrachten.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Der Eigentum wird geschätzt und der volle Wert wird ausgezahlt.
De eigendommen worden getaxeerd en voor de volle waarde uitbetaald.
Ich glaube, sie wurde geschätzt auf... zehn Millionen Dollar.
lk geloof dat het zelfs getaxeerd is voor 10 miljoen dollar.
- Ich hab's schätzen lassen.
- lk heb het laten taxeren.
Sie hätten ihn schätzen lassen und alles kaputtgemacht.
Als ze 'm hadden laten taxeren, was alles verloren.
Dort im Safe lag ein Diamantring, der auf über 7000 Dollar geschätzt wurde.
lk had er een diamanten ring in zitten die op meer dan $ 7.000 was getaxeerd.
Wir ließen ihn beim Juwelier schätzen, um Ihnen kein Unrecht zu tun.
We hebben hem laten taxeren door een juwelier in de stad, om u geen onrecht aan te doen.
Haben sie je den Wert schätzen lassen?
Heb je het ooit laten taxeren?
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich weiß Ihre Hilfe zu schätzen, Vater.
ln ieder geval bedankt, Vader.
Ich weiß Ihre Hilfe zu schätzen, Ed.
Heel erg bedankt voor je hulp.
Ich weiß das zu schätzen... aber ich habe schlechte Erfahrungen mit ihr gemacht.
Bedankt, maar weet je wat? lk praat niet graag over haar en mij.
Es weiß es zu schätzen, daß du mir den Weg zeigst, aber von hier an kann ich selbst weiter.
Bedankt dat je me de weg hebt gewezen, maar ik kan nu wel zelf verder.
Ich weiß Ihre Mitarbeit zu schätzen, Mr Henderson.
Bedankt dat u ons wilt helpen, Mr. Henderson.
Ich weiß das Angebot zu schätzen.
Das weiß ich zu schätzen. Ich weiß, dass ich viel nachzuholen habe.
Bedankt, ik heb heel wat in te halen.
Ich weiß Ihre Fürsorge zu schätzen.
Bedankt voor uw goede zorgen.
Ich weiß es zu schätzen, dass Sie mir heute Abend behilflich sind, Jimmy.
Bedankt dat je me hebt geholpen, Jimmy.
Ich weiß Ihre Hilfe zu schätzen.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Die meisten Typen schätzen diese Eigenschaft an einer Frau.
De meeste mannen houden van die eigenschap in een meisje.
- Sie schätzen ihre Freiheit sehr.
Ze houden van hun vrijheid.
Wir schätzen unsere Helden, Carter.
We houden van onze helden, Carter.
Ich bringe es zu Leuten, die Musik schätzen.
lk breng hem naar mensen die van muziek houden.
Ich weiß Ihr Interesse zu schätzen, und damit Sie alle auf dem Laufenden sind, setze ich um vier ein Briefing an.
- lk waardeer uw belangstelling. lk zal om 04.00 uur een briefing houden om u te informeren.
Daniel und ich schätzen unsere Privatsphäre.
Daniel en ik houden onze relatie graag privé.
Diejenigen, die das Essen nicht schätzen.
Ja, vrouwen die niet van eten houden.
Wir schätzen das Risiko und das Abenteuer.
We houden van een risico. We houden van avontuur.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Sie schätzen Menschen mehr als das Protokoll.
Jij waardeert mensen meer dan het protocol.
Ich hoffe Sie schätzen es, denn es ist sehr gefährlich.
Hopelijk waardeert u het, want het is gevaarlijk.
Wenn es etwas in der Vorstadt gibt, das jeder schätzen kann... Oh, hey! ist es ein guter Nachbar.
Als er iets is, wat iedereen in de buitenwijken waardeert dan is het een goede buur.
Man trifft selten Nicht-Cardassianer, die unsere Literatur schätzen.
Je hoort niet vaak dat een niet-Cardassiaan onze literatuur waardeert.
Es freut mich, dass Sie guten Wein schätzen.
't Doet me genoegen dat je goede wijn waardeert.
Außer, dass Sie richtig alten Kram schätzen.
Behalve dat je hele oude spullen waardeert.
Nun, es meint, Sie schätzen sich nur, wenn andere Sie schätzen,... was oft ein Resultat von unbefriedigten emotionalen Kindheitsbedürfnissen ist.
Het betekent dat je jezelf waardeert, zoals anderen jou waarderen, Wat vaak het gevolg is van onbeantwoorde emotionele behoeften als kind.
Kannst du nicht schätzen, was du hast, nimm, was du schätzen kannst.
Als je niet waardeert wat je hebt, neem dan wat je waardeert.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Vielleicht könnte es besser funktionieren, wenn wir einander schätzen würden.
misschien zou het beter lukken als we elkaar zouden appreciëren.
Wir schätzen es, dass Sie uns so kurzfristig helfen können.
We appreciëren echt deze consultatie in die korte tijd.
An manchen Tagen schätzen wir unsere Freiheit mehr als die von anderen, würden Sie nicht zustimmen?
Sommige dagen appreciëren we onze vrijheid meer dan andere, niet?
Wir sterben für diese Leute, und die schätzen das nicht mal.
We worden voor die mensen gedood en ze appreciëren het niet eens.
Sie sind ein aufrechter Bürger und wir schätzen Sie.
Zo'n vooraanstaand burger appreciëren wij.
Wenn du anfängst, dich so richtig vor dem Tod zu fürchten, lernst du das Leben schätzen.
Wanneer je de dood begint te vrezen... leer je het leven appreciëren.
Also habe ich die Frauen... zu Hause besser schätzen gelernt.
En ik heb geleerd de vrouwen thuis wat meer te appreciëren.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich traue keinem Mann, der Geld nicht schätzt.
Iemand die geld niet respecteert, vertrouw ik niet.
Aber ich schätze deine Ehrlichkeit. Ich schätze deine Leidenschaft.
maar ik respecteer je eerlijkheid en ik respecteer je passie.
Und er möchte so verzweifelt ernst genommen werden, in gewisser Weise geschätzt werden.
Hij wil zo graag serieus genomen en gerespecteerd worden.
Der Dorfpriester war die wichtigste Person der Gemeinde, er wurde sehr geschätzt.
ln die tijd was meneer pastoor heel actief in zo'n dorp en zeer gerespecteerd.
Das Problem dabei ist, dass nicht jeder Ihre Initiative zu schätzen weiß.
Het probleem is dat niet iedereen je initiatief respecteert.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ich weiß deine Ehrlichkeit zu schätzen.
Je oprechtheid wordt gewaardeerd.
Ich weiß deine Freundlichkeit sehr zu schätzen.
Je vriendelijkheid wordt zeer gewaardeerd.
Ihre Mutter hatte die auch, wir schätzen sie sehr.
Haar moeder had het ook, dus ze is erg gewaardeerd.
Wir wissen Ihre Kooperation zu schätzen.
Uw medewerking wordt gewaardeerd, in dit opzicht.
Das weiss ich sehr zu schätzen.
Het word zeer gewaardeerd.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Wir sollen unser Leben schätzen.
We dienen ons leven te koesteren.
Meine Monster schätzen ihre Privatsphäre.
Mijn monsters koesteren hun privacy.
Ein Gedanke, den ein anständiger Mann schätzen würde.
Die gedachte zou een fatsoenlijke man koesteren.
Ihr werdet euch einmal gegenseitig richtig schätzen.
Jullie zullen elkaar eens op een dag koesteren.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Fünf Jahre sitzt du im Knast, würde ich schätzen.
Je gaat vijf jaar de bak in, schat ik.
Wie hoch schätzen Sie den Schaden?
Op hoeveel schat u de schade?
Aufgrund der physischen Morphologie der Verletzungen würde ich schätzen, dass er mehrere Stunden systematisch gefoltert wurde.
Op basis van de fysieke morfologie van de verwondingen... schat ik de marteling op enkele uren.
Kannst du's Alter schätzen?
- Hoe oud schat je dat ie is?
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
- Ich weiß das Angebot zu schätzen. Aber wenn der Kubus angreift, werden Sie hier gebraucht.
- lk ben blij met je aanbod maar als die Kubus aanvalt, ben je hier nodig.
Weiß es wirklich zu schätzen.
Daar ben ik heel erg blij om.
Danny T. weiß deine Mühe zu schätzen.
Daar zal Danny T. blij mee zijn.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
- Wir schätzen Ihren Enthusiasmus...
- We stellen enthousiasme op prijs.
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
einen Holzschlag schätzen
|
op stam schatten
|
den Satzumfang eines Manuskripts schätzen
|
de omvang berekenen
|
100 weitere Verwendungsbeispiele mit schätzen
242 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Wir schätzen die Verborgenheit.
We zijn erg op onze privacy gesteld.
Sie schätzen insgesamt 3.000.
Ze denken 3000 in totaal.
Wir schätzen unsere Isolation.
We zijn erg op ons isolement gesteld.
Wir schätzen Dürckheim sehr.
Nee, we achten Dürckheim heel hoog.
- Ich werde also schätzen.
lk zal er dus naar moeten gissen.
Wir schätzen Ihren Freiwilligeneinsatz.
Hij kan alleen maar raden.
Einige schätzen seine Mehrdeutigkeit.
Sommigen waardeerden de raadselachtigheid.
- Sie schätzen Herrn Furtwängler?
Bewondert u Herr Furtwängler?
- Aber schätzen Sie Ihres?
- Maar waardeer je je eigen leven?
Wir alle schätzen Können.
Iedereen houdt van vakwerk.
Wir Elementarier schätzen ab.
Wij Elementals maken berekeningen.
-Hoeveel tijd rest ons nog?
- Würden Sie sie schätzen?
- Maar niet minder welkom.
Beide schätzen einander ab.
Nu moet je wel proberen te raden.
- Das weiß ich zu schätzen.
Chicago kann sich glücklich schätzen!
Wat 'n bofkonten daar in Chicago.
Ich weiß das zu schätzen.
Ich weiß das zu schätzen.
Ich weiß das zu schätzen.
Dit is echt aardig van je.
Er würde sich glücklich schätzen...
lk bedoel hij zou gelukkig zijn...
Das weiß ich zu schätzen.
Ich weiß das zu schätzen.
Dat weet ik. lk vind 't heel fijn.
Das weiß ich zu schätzen.
Das weiß ich zu schätzen.
Ich weiß das zu schätzen.
lk ben u zeer erkentelijk.
Das weiß ich zu schätzen.
Dank je, dat waardeer ik zeer.
Howard weiß es zu schätzen.
Howard zou het erg leuk vinden.
- Ich weiß es zu schätzen.
Walt kann sich glücklich schätzen.
Das weiß ich zu schätzen.
Das weiß ich zu schätzen.
Het geeft me niet. lk apprecieer het.
Du darfst dich glücklich schätzen.
Je bent een geluksvogel, Lionel.
Ich weiß das zu schätzen.
Fijn dat je kon komen. Nee, hoor.
Schätzen der Entspannungslänge von Photonen.
De relaxatielengte van fotonen...
Kannst du sein Alter schätzen?
Kan je zijn leeftijd raden?
Das weiß ich zu schätzen.
- Dat is heel aardig van je.
- Ich weiß das zu schätzen.
- Ich weiß das zu schätzen.
- Das wei ich zu schätzen.
- lk ben je zeer dankbaar.
Ich weiß das zu schätzen.
lk waardeer dit ontzettend.
Sie schätzen keine Besucher, Shaw?
Waardeer je bezoekers niet, Shaw?
Das sollte er besser schätzen.
Hij kan maar beter dankbaar zijn.
Ich weiß das zu schätzen.
Das weiß ich zu schätzen.
Wir schätzen Ihre hilfe sehr.
Das weiß ich zu schätzen.
Dank je. dat waardeer ik.
Sie kann sich glücklich schätzen.
Het spijt me, maar u bent gewoon...
- Ich weiß es zu schätzen.
- lk weet het. lk waardeer het.
- Das weiß ich zu schätzen.
Ich weiß das zu schätzen.
Ich habe euch schätzen gelernt.
lk moet zeggen dat ik aan jullie gehecht ben geraakt.
Ich weiß das zu schätzen.
Das wissen wir zu schätzen.
Nein, deine Nachbarn schätzen dich.
Nee, je buren waren over je te spreken.
Das weiß ich zu schätzen.
Dat waardeer ik bijzonder.
Du kannst dich glücklich schätzen.
Luister, dit waardeer ik.
Und Sie wissen's zu schätzen.
- Ich weiss sie zu schätzen.
Jo kann sich glücklich schätzen.
Jo is een heel gelukkig meisje.
Du kannst dich glücklich schätzen.
was ich zu schätzen weiß..
lk denk dat je er gewoon voor moet gaan.
Wir schätzen solche Scherze nicht.
Een soldaat moet niet liegen.
Das weiß ich zu schätzen.
Das weiß ich zu schätzen.
Ich weiß das zu schätzen.
Du kannst dich glücklich schätzen.
Das würde ich sehr schätzen.
Das weiss ich zu schätzen.
Das weiß ich zu schätzen.
- So schätzen Sie sich ein?
Wir Sammler schätzen unsere Freiheit.
Onze vrijheid is ons heilig.
Wir schätzen und brauchen dich.
- Ich weiß das zu schätzen.
Ich weiß das zu schätzen.
Das weiss ich zu schätzen.
Wie alt schätzen Sie sie?
Ich weiß das zu schätzen.
- Weiß ich zu schätzen, Kumpel.
Wir wissen das zu schätzen.
Wij zijn u allemaal erg dankbaar.
Zu schätzen, was ich habe.
Die Ktarianer schätzen Ihre Bemühungen.
De Ktarianen zijn tevreden over u.
Ich weiß das zu schätzen.
En namens mij, wil ik je daarvoor danken.
- Ich weiß es zu schätzen.
Können Sie die Reichweite schätzen?
Kan je me een indicatie geven van de reikwijdte?