Übersetzungen
[VERB]
[NOMEN]
schließen
sluiten
Schließen
gesloten
[Weiteres]
Computergenerierte Übersetzungsvorschläge
Schließen
sluiting
schließen
dichtdoen 33
doe 26
dicht 112
doen 24
concluderen
overbruggen
wijzen
eindigen
besluiten
gaan
maken
omvatten
vullen
afsluiten
worden gesloten
sluit
dichten
Verwendungsbeispiele
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
O'Donnell wird die Luke schließen , sobald Sie durch sind.
O'Donnell zal de deur sluiten als je er door bent.
Miami Metro kann den Fall als Selbstmord schließen , aber ich bin noch nicht überzeugt.
Miami Metro kan deze zaak sluiten als zelfmoord, maar ik ben nog niet overtuigd.
Ein Pakt wurde geschlossen . Die Seelen der Leute für das Leben des Dorfes.
Er werd 'n pact gesloten , en de zielen van de mensen ingeruild.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
- Soll ich die Tür schließen ?
Zal ik de deur dichtdoen ?
Würdest du bitte die Tür schließen ?
Wil je de deur dichtdoen ? lk wil graag alleen zijn.
Kann ich die Tür schließen ?
Mag ik de deur dichtdoen ?
Emily, könntest du den Vorhang bitte ein bisschen schließen ?
Emily, kun je het gordijn een beetje dichtdoen ?
Wir sollten seine Augen schließen , findest du nicht?
We moeten zijn ogen dichtdoen . Vind je niet?
Würde das Fräulein in der ersten Reihe die Jacke schließen ?
Kan de jonge dame op de eerste rij haar vest dichtdoen ?
Aber zuerst musst du die Augen schließen .
Maar je moet eerst je ogen dichtdoen .
Sie können die Tür schließen .
U kunt de deur dichtdoen .
Kannst du die Tür schließen ?
Wil je de deur dichtdoen ?
Kannst du bitte die Tür schließen ?
Kun je de deur dichtdoen ?
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Schließen Sie alle Jalousien.
Schließen Sie die Augen und stellen Sie es sich vor.
Doe je ogen dicht en beeld je het in.
Hey, schließen Sie die Tür!
Legen Sie Ihren Kopf zurück. Schließen Sie Ihre Augen. Waten Sie in die Stille des Flusses.
Doe je hoofd naar achter... doe je ogen dicht... en geef jezelf over aan de gestrekte stilte.
Schließen Sie Ihre Augen und stellen Sie sich ihn vor.
Doe uw ogen eens dicht en haal hem u voor de geest.
Meine Herren, schließen Sie den Hosenschlitz.
Heren, doe alstublieft uw gulp dicht.
Schließen Sie die Falltür.
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Kannst du die Türen schließen , damit wir mit dem Treffen beginnen können?
Tom, doe je de deur even dicht ? Dan kunnen we beginnen.
Dass wir immer die Augen schließen .
Sie sollten Ihre Augen schließen .
Die Computertomographie wird es uns mit Sicherheit sagen. Bis dahin, lassen Sie ihn uns schließen .
C.T. scan zal meer duidelijkheid geven, tot die tijd... doen we het dicht .
Der Strom ist weg. Die Türen werden sich nicht schließen .
Er is geen stroom, de deuren gaan niet dicht .
Deine Augen-- sorry, die hättest du schließen sollen.
Je ogen hadden eigenlijk dicht moeten zijn.
Wenn Sie bitte die Tür schließen könnten, danke.
Als u de deur kunt dicht doen? Bedankt. Wat zeiden ze?
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Seit wann schließen wir die ab?
Sinds wanneer doen we dit klote ding op slot?
Typische Wortverbindungen und Kollokationen
Freundschaft schließen
vriendschap sluiten 7
Frieden schließen
vrede sluiten 131
Ventil schließen
klep sluiten 10
Ventil-Schließen
sluiting van de klep
Benzinhahn schließen
afsluiting van de brandstof
afsluiting van de benzine
Kraftstoffhahn schließen
afsluiting van de brandstof
afsluiting van de benzine
modellbasiertes Schließen
op model gebaseerde redenering
adaptives Schließen
adaptieve inferentie
angepasstes Schließen
adaptieve inferentie
logisch schließen
infereren
natürliches Schließen
informele redenering
natuurlijke deductie
induktives Schließen
inductieve inferentie
inductieve gevolgtrekking
formales Schließen
formeel redeneren
prozedurales Schließen
procedureel redeneren
analoges Schließen
analoog redeneren
analogisches Schließen
analoog redeneren
unscharfes Schließen
vaag redeneren
plausibel redeneren
ungesichertes Schließen
redeneren met onzekerheden
inexact redeneren
alltägliches Schließen
gezond-verstand-redenering
hypothetisches Schließen
hypothetisch redeneren
unvollständiges Schließen
tegennatuurlijke redenering
probabilistisches Schließen
waarschijnlijkheidsrekening
symbolisches Schließen
symbolisch redeneren
räumliches Schließen
spatieel denken
ruimtelijk denken
temporales Schließen
tijdafhankelijk redeneren
geometrisches Schließen
geometrisch redeneren
Schließen eines Kartenschlusses
sluiting van een brievenmaal
sein Postfach schließen
zijn brievenbus sluiten
seinen Briefkasten schließen
zijn brievenbus sluiten
Schließen einer Befehlsdatei
sluiten van een opdrachtenbestand
Schließen einer Datenbank
sluiten van een database
Schließen einer Datenbasis
sluiten van een database
Schließen eines Feldes
afsluiten van een veld
Schließen einer Datei
bestandsafsluiting
Schließen im Gesenk
sluiten
flessen
Freundschaft schließen
vriendschap sluiten
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Befürchte, unser netter Literaturprofessor schließt etwas vorschnell Freundschaften .
lk vrees dat onze Engelse leraar te gemakkelijk vriendschappen sluit .
Viele Erinnerungen, viele Freundschaften wurden geschlossen .
Veel herinneringen werden gecreëerd, veel vriendschappen gesloten .
Während ich eine Freundschaft schloss .
- Door vriendschap te sluiten ?
Na ja, als ich heute meine Mitschüler sah, dachte ich, dass man in der Highschool Freundschaften fürs Leben schließen sollte.
lk keek vandaag naar alle kinderen en op school hoor je eeuwigdurende vriendschappen te sluiten .
Und sogar versucht, mit diesem Grafen Elemer von Batthyani Freundschaft zu schließen ? Einem Mann, der dich öffentlich brüskiert?
Dat ze vriendschap wil sluiten met graaf Elemer Batthyani een man die je openlijk beledigt?
Frieden schließen
vrede sluiten
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ein Mann ist über das große Wasser gekommen und schloss Frieden .
Een man is gekomen over het water om vrede te sluiten .
Du schließt einen Pakt mit dem Teufel um den Frieden zu bewahren.
Je sluit een deal met de duivel om de vrede te bewaren.
Wir können nur Frieden mit der Vergangenheit schließen und daraus lernen.
We kunnen alleen vrede sluiten met het verleden en ervan leren.
Heile die Schlachtwunden von Wuchang als Diplomat, der Frieden schließt .
Genees de strijdwonden van Wuchang als een diplomaat die vrede sluit .
Es ist wichtig, mit den eigenen Geistern Frieden zu schließen .
Het is heel belangrijk dat je vrede sluit met onze geesten.
Ventil schließen
klep sluiten
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Ventile in beiden Zonen schließen ... und zum Abschuss vorbereiten!
sluit de kleppen in beide areas en maak alles klaar voor de lancering!
Okay, Chief, das Ventil ist geschlossen .
Oké, Chef, we hebben de klep gesloten .
100 weitere Verwendungsbeispiele mit schließen
220 weitere Treffer unter Übersetzungen/Wortverbindungen
Deutsche Sätze
Niederländische Sätze
Wir schließen , wir schließen , wir schließen !
sluitingstijd. sluitingstijd. [de bel gaat] sluitingstijd.
Schließen Sie gerade Freundschaft?
Zijn jullie verliefd of zo?
Maakt u de deur maar open.
Was schließen Sie daraus?
Sicherheitsverstoß. Alle Blöcke schließen .
Beveiligingsprobleem, blokkeer de hele gevangenis.
Laten we het nog eens proberen.
Geen bezoek of telefoontjes meer.
- Ich kann sie schließen .
Nachts? Nach dem Schließen ?
's Nachts na het insluiten.
Natuurlijk gaat die op slot.
Wir wollten gerade schließen .
Schließen wir die Reihen.
Laten we een blok vormen.
- Hij kan niet in zaken blijven...
- Die schließen einen Deal.
- Je hoeft niet te getuigen.
- Was schließen Sie daraus?
Was schließen Sie daraus?
- Alle Hauptventile schließen !
- Alle hoofdvents zijn open.
Ausgleichen oder Gesicht schließen .
Wir schließen dein Geschäft.
- Schließen Sie die Schotten.
lk heb tegen roer gegeven...
Sie wollten gerade schließen .
Die Subraumspalten schließen sich.
De scheuren in de subruimte vernauwen.
Wir müssen nicht schließen ?
Dus, we kunnen open blijven?
- Wir schließen ihn kurz.
Dan starten we hem met de bedrading.
Jezelf aan het insluiten?
Zie jezelf op een woeste zee.
Du willst Freundschaft schließen ?
Was schließen Sie daraus?
Doet u dat aan iets denken?
- Was schließen Sie daraus?
Wir schließen die Meldeliste.
We stoppen de inschrijving.
Schließen Sie die Ausgänge.
Laat de bewakers alle deuren blokkeren.
Woraus schließen Sie das?
Laat die maar niet openstaan.
Schließen Sie die Zeitung.
Schließen wir eine Wette ab:
Laten we een gokje wagen.
- Warum soll ich Kompromisse schließen ?
Ich werde diese Kammer schließen .
Maar ik zal er binnenkort mee stoppen.
Wir schließen die Tür auf.
We kunnen gewoon opendoen.
Ich bin müde. Wir schließen .
Het is laat, ik ben grote slaap.
Sie schließen uns einige Türen.
Er worden bruggen verbrand.
- Viele Paare schließen Eheverträge ab.
-Je kunt trouwen onder huwelijkse voorwaarden.
Aber Sie schließen Selbstmord aus?
Maar je hebt zelfmoord uitgesloten?
Wir müssen die Wunde schließen .
We moeten de wond verpakken.
Wir sollten eine Pakt schließen :
We moeten gewoon iets afspreken.
- Los. Die schließen gleich zu.
- Kom, iedereen weer de cel in.
- Wird man das Lager schließen ?
Gaat hij jou van de zaak halen?
Wir müssen die Wunde schließen .
We hebben iets nodig om dit op te lappen.
Wie kann man Handelsabkommen schließen ...
Ze willen ons de voordelen van vrije handel verkopen!
Gut. Schließen Sie es in.
Oké, steek hem er maar in.
- Dann schließen wir ihn ein.
- Makkelijk, wij voegen hem terug toe.
Dann können wir Frieden schließen .
Dan pas kunnen we vrede hebben.
Ich dachte, wir schließen ab.
lk dacht dat we gingen barricaderen.
So kann ich Frieden schließen .
Schließen wir das Geschäft ab.
lk duim voor een goede afloop.
Bitte schließen Sie Ihre Sitzgurte.
Was lässt sich daraus schließen ?
Dat er twee moordenaars zijn?
- Er soll seine Firma schließen .
- Wij willen niet dat hij doorgaat.
- Wir schließen eine Prüfung ab.
- Was soll ich daraus schließen ?
Wat moet ik daarvan denken?
Soll ich das Verdeck schließen ?
In Ordnung, wir schließen ab.
Oke, hier laten we het bij.
Sie möchte keinen Frieden schließen .
Dat is niet om het uit te knuffelen.
Wer wird die Ehe schließen ?
Maar wie voert dan de ceremonie uit?
Schließen wir es ab, Kinder.
Edward, schließen Sie damit ab.
Edward, laat die zaak rusten.
Diesen Pakt schließen wir dauernd!
Da's al de zoveelste keer dat we dat afspreken.
Was schließen Sie daraus, Watson?
Das, oder er muss schließen .
- Daarom was er geen ionenspoor.
- Schließen Sie diesen Bericht ab...
lk wil dat je dat rapport af maakt.
Wir schließen jetzt einen Pakt.
Bitte schließen Sie Ihre Sitzgurte.
Maakt u alstublieft uw riemen vast.
Ich wollte gerade schließen , aber...
Schließen wir die Satellitenschüssel an.
Laten we die schotel maar aansluiten.
Sämtliche Transportersysteme und Shuttlerampen schließen .
Computer, alle transporters afgrendelen.
Schließen Sie die Tür auf!
Schließen Sie diesen Tropf an.
Er wollte keine Freundschaft schließen .
- Hij wilde mijn vriend niet zijn.
Wir müssen keinen Vergleich schließen .
We hoeven niet te schikken.
Hey, schließen Sie die Haustür.
lk ben al een tijdje wakker.
- Ich werde die wieder schließen .
- Zal ik dat weer vastmaken?
- Warum schließen sie jetzt Frieden?
Waarom dan juist nu een wapenstilstand?
- Wir schließen dich ins Herz!
- We houden nu al van je.
Also werde ich Freundschaften schließen .
Man will die Station schließen .
't Gaat om de liquidatie van het station.
- Schließen Sie den Divertor an.
Wir müssen die Wunde schließen .
We moeten haar wond dichtschroeien.
Schließen wir die Tür auf.
Sie schließen nur schwer Freundschaft.
Je raakt niet gauw met hen bevriend.
Schließen Sie sich mir an.
- Komm wieder bevor wir schließen .
Probeer voor sluitingstijd terug te zijn.
Was konnten wir daraus schließen ?
Wat kunnen we daaruit opmaken?
Mobber schließen sich gern zusammen.
pestkoppen vormen vaak een team.
- Schneller! - Die Sperren schließen sich.
Schließen Sie sich mir an.
Verzet tegen de koning kan niet.